Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет - [10]
12 силою берется. Эти загадочные слова толкуют по-разному, в зависимости от интерпретации греческого глагола "биазетаи", который может значить и "берет силой" (активный залог), и "испытывает насилие" (пассивный залог). Первое более вероятно, так как в других произведениях греческой словесности почти всегда - активный залог. Кроме того, хотя стих у Луки (16,16) связан с другим случаем, по смыслу он близок этому, а в нем говорится, что Царство "благовествуется". Царство входит с силою, но люди насилия - такие, как Ирод, заточивший Иоанна, - пытаются одолеть его. Обретают же его не сильные (ст. 28-30), а слабые и уязвимые, которые знают свою беспомощность и потому зависят от Бога.
14 он… Илия. Иисус отождествляет Иоанна Крестителя с Илией, который, по пророчеству, придет как предтеча Мессии (Мал. 4,5). Но чтобы увидеть это, нужны глаза веры ("если хотите принять"); многие же ожидали, что Илия возродится в буквальном смысле слова. Иоанн возражает им, отрицая, что он - Илия (Ин. 1,21). См. ком. к Лк. 7,19.
19 Сын Человеческий. См. ком. к 8,20.
оправдана премудрость чадами ее. Иисус употребляет это речение, чтобы указать на Себя. "Чада" здесь - Его мессианские деяния (см. ст. 2-5). Все сказанное означает, что Иисус - воплощенная Премудрость Божия (1 Кор. 1,30).
25 утаил… открыл. Бог Сам решает, кого избрать, чтобы открыть ему Свою правду. Мирской мудростью и ученостью нельзя познать Бога (1 Кор. 1,26-31).
27 предано Мне. Иисус делает необычные заявления. Он утверждает, что Бог все передал Ему. Как у Даниила (гл. 7), Сын Человеческий получил всю власть и всякое главенство. Он говорит, что только Он знает Отца и только Отец знает Его. Тем самым, Их знания - равны, а Его сыновство - уникально. Его власть простирается так далеко, что только Он решает, кто будет знать Отца. Это созвучно ст. 25, однако здесь Отца людям открывает Иисус.
28 Придите ко Мне. Иисус имеет власть призывать к Себе людей. Он кроток и смирен, и потому зовет не сильных, а "труждающихся и обремененных".
29.30 Ветхозаветные авторы иногда называли закон Божий "игом", "ярмом" (Иер. 2,20; 5,5). Хотя закон этот Бог дал Своему народу в помощь, устная традиция книжников и фарисеев вышла далеко за пределы Его требований и стала действительно весьма тяжким бременем (12,2 и ком.; 15,2). См. статью "Смиренное послушание Иисуса".
Глава 12
2 не должно. Ветхий Завет нигде не запрещает срывать в субботу колосья для пропитания; таким образом, учеников нельзя сравнивать земледельцами, которые делают какую-то запрещенную работу. Упрек фарисеев основан на устном предании, которое искажало закон. См. статью "Христианская свобода".
в субботу. Суббота является символом Божией власти над творением (Исх. 20,8). Суббота - воспоминание об искуплении народа Божия (Втор. 5,12). Суббота олицетворяет надежду на вечный покой по пришествии полноты времен (Евр. 4,9). Иисус - Господин субботы, и потому в Нем исполняются все три значения (Кол. 2,16.17).
3-6 В ответ на обвинение фарисеев Иисус приводит два довода; оба ведут от меньшего к большему и оба указывают на Него и на Его власть. Давиду в час нужды было позволено нарушить ритуальный закон, а сейчас перед фарисеями Тот, Чья власть много больше. Точно так же нужды храмового служения освобождают священников от требования закона, гласящего, что нельзя работать в субботу, а "здесь Тот, Кто больше храма" (ст. 6).
6 Тот, Кто больше храма. Как истинная вера важнее для Бога, чем ритуальные символы, так и Тот, в Ком во всей полноте обитает Бог, больше, чем место, где Он обитает символически. Иисус - Еммануил ("с нами Бог") - истинный Храм, на который указывал символ (Ин. 1,14; 2,21). Ученики были тогда с Иисусом, и потому их служение больше того, что совершали священники в храме.
7 милости хочу. Цитатой из Осии 6,6 (ср. 9,13) Иисус осуждает фарисеев, искажающих закон. Бог дал закон человеку в помощь, а фарисеи изменили саму его цель, сделав его тяжким бременем (Мк. 2,27).
8 господин и субботы. Сын Человеческий получил власть над всей тварью и власть искупления (20,28). Тем самым, Он имеет власть и над субботой, которая знаменует Божие владычество, и над творением, и над искуплением. Сказанное Иисусом вызвало шок у фарисеев и укрепило их в решении убить Его (ст. 14).
9-14 Другой пример того, что Христос - Господин субботы. В Ветхом Завете нет прямого запрещения исцелять в этот день, и вообще добро разрешается творить всегда. Заметим, что Иисус нигде не учит, что с пришествием Царства суббота отменяется. Он пришел не нарушить закон, но исполнить (см. 5,17 и ком.). Дело не в том, что фарисеи соблюдали субботу, а в том, что они неверно ее понимали и обращали в тяжкое бремя то, что должно быть радостью.
16 запретил им объявлять. Слова Исайи (42,1-4) объясняют, почему Иисус запрещал "объявлять", кто Он. Он пришел возвестить и установить правду, но не показывая силу и уж тем более - не поднимая народ на политическое или военное выступление. Но поскольку пророчества о Мессии понимали именно в таком смысле, Ему приходилось предупреждать ложные восторги, которые неизбежно возникли бы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Родился в Москве в аристократической семье. Князь. Учился в императорском Александровском Лицее. Покинул Россию в 1920 г. Закончил свое образование в Париже и Лувене. Студентом издавал журнал «Благонамеренный» (1926 г.). Постригся на Афоне 5 сентября 1926 г. Рукоположен в 1927 г. в г. Белая Церковь (Югославия). Один из организаторов православного прихода храма Христа Спасителя в г. Аньер (Франция) близ Парижа. Настоятель Свято-Владимировского храма в Берлине (1932-1945). Издавал журнал «За Церковь» (Берлин, 1932-1936). Во время войны вел миссионерскую работу среди русских военнопленных.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.