Новая пьеса для детей - [9]
Студентка показывает, как улыбаются животные.
Архимед. Рассмотрим следующее выражение.
Архимед меняет слайд и показывает фото Полины, на котором она, прищурившись, смотрит в кадр с выражением беспредельной ярости.
Студентка. Вот так, например!
Архимед. Если вы видите такое выражение на лице у человека – немедленно бегите. Оно означает, что человек в бешенстве.
Крыс смотрит на экран и быстро записывает. Студентка вздыхает.
Студентка. Как же все-таки все сложно с этими людьми…
Архимед. Умение читать по лицу человека его эмоции может помочь в налаживании добрососедских отношений.
Крыс(ворчит). Зачем вообще нужно налаживать добрососедские отношения с людьми. Лучше просто держаться от них подальше.
Звенит звонок. Архимед закрывает свой «Журнал наблюдений» и кладет его в карман. Крыс провожает «Журнал» внимательным взглядом.
Архимед выходит из аудитории. Его догоняет студентка.
Студентка. Простите, профессор.
Архимед. Извините, я тороплюсь, у меня встреча с деканом.
Студентка. У меня только один вопрос. Дело в том, что я читала книгу об известном антропологе, который первым нашел следы стоянки древних людей в Антарктиде, а потом изучал наскальные надписи, сделанные в жерле действующего вулкана. Это были вы?
Архимед. Нет.
Студентка. Но его тоже звали Архимед.
Архимед. Это очень распространенное имя. Особенно среди ученых. Даже у людей был свой Архимед.
Студентка. Я просто хотела сказать, профессор, что я стала антропологом потому, что хотела быть похожей на вас… то есть на того Архимеда, из книжки.
Архимед. Вы выбрали неправильный ориентир, дорогуша. Антропологи очень редко оказываются в Антарктиде или в жерле вулкана. Чаще всего они заняты обычной скучной рутинной работой. Вот наше главное оружие, с помощью которого мы побеждаем наших противников.
Архимед достает из кармана и показывает студентке свой «Журнал наблюдений». Из аудитории выходит крыс и встает в дверях, скрестив руки. Он смотрит на «Журнал наблюдений».
Архимед и Ломоносов в кафе. Сидят за барной стойкой и потягивают пиво. Перед ними за стойкой работает осьминог-бармен. Он работает во все 8 рук – разливает, моет бокалы, протирает стойку, разменивает мелочь и еще успевает почесать себе спину.
Архимед. Я считаю, что прежде всего нужно попытаться подружиться с человеческими детьми. Они наиболее восприимчивы к новым контактам.
Ломоносов. Все не так просто.
Ломоносов кивает на лежащую на стойке газету с кричащим заголовком на первой полосе: «Репортаж со скотобойни – люди поставили убийство животных на конвейер».
Ломоносов. Газеты читаешь?
Архимед. Ну да, желтая пресса, погоня за сенсациями. В прошлый раз там был репортаж о меховой фабрике. Сегодня скотобойня, а завтра будет расследование об опытах над животными в косметической промышленности. Никто не читает желтую прессу.
Ломоносов. Архимед, не хочу тебя расстраивать, но это твоя газета. Никто не признается в том, что читает желтую прессу. А читают ее все.
Архимед. Я думаю, это обычная спланированная политическая кампания. Кто-то хочет раскачать лодку. Я уверен, что мы можем наладить взаимоотношения с людьми.
Ломоносов. Архимед, ты знаешь, ты всегда был моим любимым учеником. Но ты всегда оставался идеалистом. Никакой спланированной кампании против людей нет. Просто такие настроения в обществе. Люди сами настроили животных против себя.
Архимед. Но мои исследования доказывают, что с людьми можно и нужно договариваться. Просто мне нужно время, чтобы довести исследование до конца. Мы должны начинать работать с детьми. Я набросал предварительно программу… Сказки о животных, кукольный театр, мультфильмы про животных…
Ломоносов. Боюсь, что уже поздно.
Пауза. Архимед несколько секунд думает, потом смотрит на учителя.
Архимед. И что теперь будет?
Ломоносов. Я не знаю. Смотри. (Осьминогу.) Цезарь, сделай погромче!
Осьминог, не поворачиваясь, увеличивает громкость на телевизоре. Мы видим парламент. На трибуне витийствует богомол-оратор.
Богомол. Люди слишком долго испытывали наше терпение. Пора объяснить им, кто настоящие хозяева на этой планете! Я хочу, нет, я требую боя! Я сам выйду на поле битвы. Да здравствует война!
В зале парламента слышны торжествующие выкрики. Богомола сменяет какой-то унылый жук.
Жук. Поймите, мы не готовы к войне. Люди сильнее нас.
Выкрики из зала. Зато нас больше!
Ломоносов(кивая на телевизор). Видишь, что творится? Партия войны берет верх.
Архимед. И что делать?
Ломоносов. Через неделю в парламенте решающая дискуссия по этому вопросу. Ты должен выступить.
Архимед. Но мои исследования не закончены!
Ломоносов. Так закончи их!
Архимед. Легко сказать – закончи! Мне необходимо проверить, насколько устойчива эмоциональная связь человеческих детенышей с домашними животными. Для этого нужно время.
Ломоносов. Нет у тебя времени, Архимед. Нет.
Архимед вылезает из-под решетки вентиляции. И вдруг он замечает, что хозяйка, воровато оглядываясь, идет в свою комнату.
Она занимается чем-то загадочным за закрытой дверью в своей комнате. Слышны какие-то звуки, звон стекла и металла.
Архимед прислушивается.
Он переходит на стену, идет по стене. Проскальзывает через щель между дверью и верхним косяком в комнату хозяйки.
Саспенс молчановского «Убийцы» держится на стремлении убежать от смерти, хотя все, казалось бы, предназначено для того, чтобы попасть смерти в лапы (Кристина Матвиенко, «Независимая газета»).Пьеса Александра Молчанова, надо сказать, каверзная: с одной стороны, слепок провинциальных будней, с другой – почти сказка (Андрей Пронин, «Фонтанка. ру»).«Убийца» в МТЮЗе производит сильное и целостное впечатление (Илья Абель, «Эхо Москвы»).
В сборник вошли пьесы, написанные в 2005—2019 годах. Практически все пьесы, представленные в сборнике, были поставлены на сцене в России и за рубежом.
«Родители отдыхали в Болгарии, мы жили с дедом душа в душу и готовили не по расписанию, а только тогда, когда нам хотелось. У меня не было девушки, я не работал, не учился, по инерции ел много масла. Читал «Основы археологии» профессора Авдусина, переписывал набело стихи из самодельной записной книжки. Это был лучший июнь в моей жизни…».
Пьеса «Кухня» была написана по заказу и в тесном сотрудничестве с «Театральным товариществом 814» (режиссер и исполнитель главной роли Олег Меньшиков). Успех именно этой пьесы во многом способствовал резкому росту популярности драматурга Максима Курочкина.Рецепт «Кухни» складывается из двух ингредиентов – современной бытовой пьесы и частей легенды о Нибелунгах. Киевскому драматургу Максиму Курочкину бытовой стеб удался великолепно. Он лихо смоделировал реплики героев из рекламных слоганов, засевших в памяти цитат из всенародно известных фильмов, песен, анекдотов и традиционного народного юмора с легким налетом здорового цинизма.
1996 год. Журналист областной газеты приезжает в северный поселок, чтобы написать о загадочном исчезновении школьницы, и обнаруживает целый мир — со своими мировыми обидами, мировыми войнами и совсем не мирными сказами. Здесь, в настоящей России, все наизнанку: слово насыщает, как яблоко, от снов загораются дома, а убитые выходят из огня, чтобы отомстить обидчикам. Редакционное задание превращается в охоту, и газетчик уже сам не знает, кто он — преступник, жертва или сказочник.
Занимательность, живость письма и остроумие не совсем те свойства, которых мы по умолчанию ждём от книги, озаглавленной «Букварь». Была бы доходчивой и полезной, и на том спасибо. Однако «Букварь сценариста» Александра Молчанова — редкое исключение из этого правила: внятный, удобный и по-хорошему утилитарный, он в то же время послужит изумительно приятным, остроумным и увлекательным чтением, в том числе для тех, кто даже в самых честолюбивых мечтах не видит себя в роли сценариста, пружинисто шагающего по красной ковровой дорожке навстречу заслуженной награде.Книга Александра Молчанова — удобный самоучитель по сочинению сценариев для тех, кому это нужно, и увлекательная анатомия кино для всех остальных.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник советского писателя Рувима Фраермана вошли повести («Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви», «Васька-Гиляк», «Никичен», «Шпион»), рассказы («Смерть Юн Фа-фу», «Два снайпера», «Каникулы» и др.), сказки (сказки по мотивам китайского фольклора «Желанный Цветок», «Два рыбака», «Ель и дуб» и др.)
«Манолито Очкарик» — прежде всего честное и ироничное повествование о повседневности, увиденной и осмысленной современным ребенком, в чьем сознании телевизионные клише переплетаются с наблюдениями за реальными миром, плодами домашнего и школьного воспитания и собственной жизненной философией.Символ современной испанской литературы для детей, Манолито олицетворяет собой ребенка нашего времени, узнаваемого и сверстниками, и их родителями — независимо от того, в какой стране они живут.
Герои повести знают о войне только по рассказам отцов и дедов, по оставшимся следам войны. В старой пещере они находят ржавую солдатскую каску, полуистёртые от времени надписи и постепенно начинают задумываться над давно минувшими событиями…Автору хотелось показать, что жизнь человека — это цепь его хороших и плохих поступков, которые создают характер, связывают человека с другими людьми, с обществом. Показать, как те или иные поступки рождают одновременно вражду и дружбу, неприязнь к другу и уважение к вчерашнему недругу.