Новая Афи - [25]
Йайа начала выводить меня в свет после работы. Думаю, она надо мной сжалилась.
Однажды в пятницу мы пошли в кино. Фильм закончился трагично, и в обычных обстоятельствах я осталась бы крайне разочарованной. И все же огромный экран и теплый попкорн с маслом сгладили недовольство. Покинув кинотеатр вместе с толпой, состоящей в основном из молодых парочек, мы направились к машине. Только вместо того, чтобы отвезти меня домой, Йайа поехала на вечеринку к подруге. Если бы она сперва со мной посоветовалась, я бы отказалась – мне только-только стало спокойнее рядом с ней, а в компании ее богатых друзей я опять начну нервничать.
На вечеринках в Хо обычно выставляли пиво и безалкогольные напитки, которые доставались только первым прибывшим, успевшим схватить банку из ящика или ведерка со льдом. Угощали жареным рисом или джолофом с крошечным кусочком курицы или говядины. Еды тоже хватало не на всех: ее подавали в одноразовых контейнерах старшим, которые приходили первыми, а также самым настойчивым. Музыка грохотала из колонок и разносилась по всей округе. Однако наши вечеринки устраивали в основном ради танцев. Мы плясали до тех пор, пока одежда не пропитывалась по́том и пока не подавали пальмовое вино, чтобы зарядить гостей энергией, поскольку от пива, если его удавалось урвать в начале вечеринки, не было особого толка. В конце вечера мы валились с ног от усталости или опьянения – такого, от которого шатаешься в полусне под музыку и приходишь в себя на следующее утро.
В отличие от привычных мне гулянок, на этой вечеринке для богачей подобными танцами и не пахло. Гости стояли, разбившись на небольшие группки, болтали и покачивались в такт музыке. Прилипнув к Йайе, я улыбалась всем, кому она меня представляла, включая хозяйку дома – высокую женщину с густой шевелюрой по пояс и браслетами на запястьях, которые позвякивали при каждом движении тонких рук.
Я с восхищением разглядывала присутствующих – почти все, как женщины, так и мужчины, походили на произведения искусства, настолько виртуозно в их нарядах сочетались цвета, узоры и формы, создавая уникальные стили, не поддающиеся описанию. Шеи, запястья и пальцы были украшены золотыми драгоценностями, переплетающимися с бусами, которые отражали свет от ламп. Я уныло взглянула на свои голубые, немного расклешенные джинсы и полосатую рубашку с рукавом три четверти. Всего у меня в гардеробе имелось пять кофточек в деловом стиле, и до этого вечера они казались мне нарядными. Я считала за удачу отыскать их, почти новые, в куче одежды в секонд-хенде. Теперь же мне хотелось слиться со стеной, чтобы меня никто не заметил.
– Иди к столу, перекуси чем-нибудь, я пока схожу в уборную, – прошептала мне Йайа.
– Я тебя тут подожду, – возразила я, невольно вжимаясь в стену позади.
– Не стоит. Лучше поешь, пообщайся с людьми, – настаивала она, указывая на длинный стол, заваленный блюдами, которые мне не доводилось прежде даже видеть.
– Ладно, – выдохнула я так тихо, что она, вероятно, не услышала.
У стола я взяла тарелку и огляделась в поисках человека, который обычно стоит на вечеринках над угощениями и с суровым лицом отмеривает гостям крошечные порции. Однако такого человека здесь не оказалось – это был шведский стол. Ближайшее ко мне блюдо походило на сырого осьминога. Я поспешила проскользнуть мимо – нет уж, эту соплеподобную жижу я не стала бы есть и за деньги. Следующее блюдо напоминало суп, но какой-то незнакомый, поэтому его я тоже обошла стороной и остановилась рядом с белыми тестообразными шариками. Подняв один щипцами, я поднесла его к своей тарелке, но в последний момент передумала и положила обратно – вдруг опозорюсь, неправильно съев.
– Пельмени очень вкусные, – с иностранным акцентом сказал мужчина, стоявший рядом со мной и накладывавший себе на тарелку осьминога.
– О, хорошо. – Я таки взяла шарик – пельмень, надо полагать.
– Только один? – Теперь мужчина стоял прямо напротив меня, по другую сторону стола.
– Нет, – поспешила возразить я и добавила к пельменю второй. Возможно, эти штуки ели как ямс или плантан[23] – несколько зараз.
Вернув щипцы в блюдо, я выжидающе уставилась на мужчину неизвестной национальности. По ганским телеканалам часто транслировали нигерийские фильмы, поэтому я отличала нигерийцев, однако на них он не походил. Мужчина выглядел ненамного меня старше, а совершенно лысая голова поблескивала от пота.
– Рис тоже вкусный, особенно с креветочным соусом, – подсказал он с улыбкой.
Мышцы у меня на лице ощутимо расслабились от упоминания знакомого слова, и я прошла мимо нескольких мисок с непонятным содержимым к блюду, похожему на жареный рис, только без овощей. Затем положила себе в тарелку пару ложек и добавила креветочный соус. Лысый мужчина наблюдал за мной с улыбкой, словно нас объединяла некая маленькая тайна.
– Как вас зовут? – спросил он, когда я взяла приборы, завернутые в белую тканевую салфетку.
– Афи. – Я тоже улыбнулась, благодарная его присутствию, поскольку не знала, что теперь делать. Так как Йайа еще не вернулась, мне пришлось бы есть в одиночестве, забившись в угол, я бы точно не стала сама подходить к болтающим компаниям.
Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!
Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.
Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.