Нотки кориандра - [10]
— Он гений, не находите? — ворковал газетчик, принявшись исполнять вокруг гостя какой-то замысловатый пластический этюд. — Истинный enfant du siecle[6], завороженный тенями мистических глубин. Если Бердслей — жрец Астарты, то Клингер — мистик из братства Дюрера и Гольбейна. Оцените эту скорбную вдумчивость, драматический пафос… Вот эта складка… — он ткнул мизинцем в насупленную бровь мраморной головы. — С этими символами, окутанными чарами пантеизма, надо вступить в интимную близость, сродниться, чтобы ощутить скрытую страсть и душевную муку.
— Мне надо задать вам несколько вопросов, — сказал Ардов, зная, что этот бессмысленный словесный поток может исторгаться из Клотова часами, если не сутками.
— Прошу! — мгновенно переключился газетный магнат и распахнул двери кабинета.
— Когда вы видели Чептокральского в последний раз? — спросил Илья Алексеевич, когда Клотов устроился у себя за столом.
— C утра был. В невероятно возбужденном состоянии. Пообещал разоблачения в вопросах вооружения русской армии.
— Разве это его тема?
— В том-то и дело, что нет! Да вы сами прекрасно знаете.
Не усидев, Клотов опять вскочил, обошел стол и нагнулся к уху сыщика.
— Но с недавнего времени он стал приносить материалы о перевооружении армии.
Многозначительно помолчав, главный редактор отложил в сторону лежавший на столе свежий номер газеты, под которым открылась стопка каких-то эскизов. Он принялся задумчиво перебирать листы с рисунками.
— Разве это интересно читателю? — поинтересовался Илья Алексеевич.
— Конечно! Это же колоссальные подряды! Взятки, коррупция, нити тянутся на самый верх! Посмотрите! — он показал Ардову картон с гуашью. — Между прочим, это Мозер! А это — Штер… А вот сам Климт!
Илья Алексеевич бросил взгляд на наброски, залитые пятнами краски.
— Я только что из Вены, — доверительно сообщил Клотов. — Они задумали учредить сецессион[7], чтобы наконец-то порвать с господствующим в венском Доме художников консерватизмом. Я предложил им издание собственного журнала — «Ver Sacrum»[8]. Как вам название?
Постучав, в кабинет заглянул Арсений Карлович и показал гранки.
— Пора в печать, — извиняющимся голосом сообщил он.
Клотов жестом велел положить листы на стол, обмакнул перо и, взглянув на хронограф из жилетного кармана, проставил в выходных данных время отправки номера в печать.
— Откуда у Чептокральского были сведения? — спросил Ардов, дождавшись, пока помощник оставит кабинет.
— Не знаю, — пожал плечами газетчик. — Надо полагать, завелся какой-то источник по этому направлению…
Илья Алексеевич встал.
— А что с ним произошло? — наконец поинтересовался Клотов.
— Застрелили, — сухо ответил Ардов и отправился к двери.
— Какой ужас, — индифферентно отозвался газетчик. — Впрочем, с его образом жизни следовало ожидать чего-то подобного.
— Что вы имеете в виду?
— Думаю, немало влиятельных господ имело зуб на него — уж слишком Чептокральский был любвеобилен.
Сыщик остановился в дверях:
— Полагаете, убийство не связано с его работой?
Клотов не сразу нашелся с ответом.
— Уверен, вы сумеете установить истину, — наконец ответил он. — Если чем-то смогу помочь — всегда к вашим услугам.
На выходе из редакционной залы Илья Алексеевич попросил у Арсения Карловича адрес Чептокральского.
— Виноват, — скукожился молодой человек. — Он не оставлял-с.
Ардов сделал удивленный взгляд.
— Избегал визитов кредиторов, — поторопился объяснить помощник главного редактора. — Некоторые были весьма настойчивы…
— Хм… Как же мне выяснить его место жительства? — озадачился сыщик.
— Может быть, вам посетить салон баронессы фон Зиссен? — неуверенно предположил собеседник.
Ардов опять вопросительно взглянул на него.
— Простите, я думал, вы знаете… — отчего-то смутился Арсений Карлович. — Господин Чептокральский посещали заведение баронессы… Там ищет знакомств пресытившаяся публика…
— Вы сопроводите меня туда?
Интонация получилась, скорее, повелительная, и помощник главного редактора, вздохнув, повиновался.
Глава 7
Храмъ Эроса
В роскошно обставленной приемной в особняке на Невском Арсений Карлович о чем-то пошептался с господином распорядителем, и Ардова тут же снабдили карточкой, именовавшей его «почетнымъ гостемъ эротическаго клуба «Храмъ Эроса».
За следующей дверью открылось фойе, декорированное розовым шелком; на стенах висели гравюры в черных резных рамах. Царил полумрак, прогуливались дамы в умопомрачительных туалетах и мужчины в смокингах и сюртуках.
— Очевидно, в залах еще не все готово, — предположил Арсений Карлович. — Здесь декорацию меняют два раза в неделю, привозят из-за границы.
Публика прибывала. Появились верткие старички, мелькнули совсем юные мальчишеские физиономии.
Наконец дверь в дальнем конце фойе распахнулась и оттуда ударил бледно-синий свет. Публика хлынула в открытую дверь.
Ардов вошел вслед за остальными и тут же испытал жгучий стыд. В глубине комнаты вдоль всей стены была выставлена композиция из живых людей, изображавших сцену утонченнейшего парижского разврата. Картина была задрапирована голубой кисеей и подсвечена особыми фонарями, отчего производила впечатление инфернальности. В углу из-под крышки рояля вытекало что-то волнительно-томное. Свет время от времени приглушался, и фигуры за кисеей меняли свои положения.
Завораживающий ретродетектив идеально сохраняет и развивает традиции произведений Бориса Акунина о похождениях сыщика Фандорина. Молодой сыщик Илья Ардов, обладающий феноменальной памятью, расследует весьма странное происшествие: в кабинете коммерции советника Касьяна Костоглота вдруг объявилась голова хряка. Чья-то глупая выходка? Или таинственный знак? Череда необъяснимых, с виду никак не связанных смертей вынуждает Ардова радикально изменить направление поиска. Удастся ли ему обыграть невидимого противника? Шансов почти никаких – таинственный игрок необычайно хитер, жесток.
Завораживающий ретро-детектив идеально сохраняет и развивает традиции произведений Бориса Акунина о похождениях сыщика Фандорина. Сыщик Ардов обладает уникальной памятью, и это качество позволяет ему мысленно возвращаться на место преступления, что в короткий срок делает молодого человека звездой криминального сыска конца XIX века. «Метод римской комнаты» — известный с древних времен способ восстановления в памяти обстоятельств прошлого, которым мастерски владеет Илья Алексеевич Ардов. Окончив Цюрихский университет, он почему-то решает поступить на службу агентом сыскного отделения Спасской части Санкт-Петербурга.
Расследуя смерть студента, сыщик Ардов выходит на опального ученого-алхимика Горского, который сумел постичь тайну трансмутации золота. Однако Горский умирает при загадочных обстоятельствах, а таинственная формула оказывается в руках злоумышленников, которые начинают шантажировать правительство. Они обещают с легкостью обвалить национальную валюту. Кажется, что крах российской экономики неминуем. Обер-полицмейстер поручает Ардову выяснить, действительно ли пропавшая формула позволяет производить дешевое золото.
Успех незамысловатой песенки про Марусю Климову, которая должна простить любимого, необъясним. Жизнь и смерть знаменитой бандерши, которая стала популярной благодаря этим куплетам, напоминает голливудский блокбастер — любовь и предательство, взлеты и падения, оглушительный успех и всеобщее порицание… Предлагаем вашему вниманию правдивую историю о Кровавой Мэри, которая стала прототипом персонажа полюбившейся многим песни. Хрупкая женщина держала в кулаке Петроград 20-х годов прошлого столетия, жила неистово, с фантазией, будто каждый день был последним.
Книги, входящие в серию, созданы на основании записок действительного статского советника по полицейской части Тулина Евграфа Михайловича. Сюжеты книг погружают читателя в поиск украденных чертежей, кладов, фальшивомонетчиков и уникальных коней. 1. Георгий и Ольга Арси: Дело о секте скопцов. Исторический детектив Тулину Евграфу Михайловичу в свою бытность сыщиком московской сыскной части пришлось распутать клубок интриг, связанных с похищением секретных чертежей нового оружия на Императорском оружейном заводе в Туле.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.