Ночные тайны - [53]

Шрифт
Интервал

Вуди направился к длинной обитой скамье, напоминающей больничную каталку, только без колёс. Фиксаторы из стальной сетки предназначались для того, чтобы закреплять руки и ноги объекта исследования или эксперимента. Вуди провёл руками по скамье, его лицо перекосило от боли. Здесь умерла не только его мать. Образы тех, кто лишился жизни на этой скамье, промчались сквозь его уставший разум. Его руки скользили по обивке скамьи, и Вуди чувствовал, как души убитых волвенов взывают к нему. Он увидел всё, всё, что требовалось увидеть, и пожалел о том, что ему выпало такое испытание.

— Это был ты! — Он встретился взглядом с Грубером. — Ты убил её — не Иона.

Габриель Грубер пожал плечами.

— Она напала на бедного мистера Скейла, потом укусила меня. Сильно, — добавил он, глядя Вуди в глаза. — Она причинила боль, вот я её и укокошил. Так поступают все люди, которых кусают их домашние любимцы.

Вуди закрыл глаза… Это было быстрое и плавное обращение. Тело его укоротилось, опустилось на четыре лапы, покрылось белой шерстью, заблестевшей под яркими лампами лаборатории. И голова с шапкой волос превратилась в голову волвена с огромной пастью.

Габриель Грубер почувствовал, как его туфли отрываются от пола. Вуди прыгнул, сбив его с ног. И тут же Лукас Скейл обратился в вервольфа. Всё ещё злясь из-за псевдопчелиной атаки, он с радостью воспользовался возможностью преподать волвену урок. Он зарычал. Вуди обернулся к нему: волвен против волка. Сотрудники лаборатории в ужасе наблюдали, как вервольф и волвен какое-то время кружили по лаборатории, а потом набросились друг на друга. Уступая Скейлу в силе, Вуди брал ловкостью. Кусал и кусал его лапы и в результате свалил Скейла на пол. Но Скейл упал на Вуди, придавив его и вцепившись в горло. Габриелю стало ясно, что пора вмешиваться. Вервольфы были практически неуничтожимы, а волвены — это Габриель знал по собственному опыту — нет.

С помощью электрошокера и проволочной петли двум самым крепким сотрудникам лаборатории удалось оттащить Скейла от Вуди. Такую же петлю накинули на шею Вуди и положили его на скамью, где умерла его мать, закрепив все четыре лапы. Вуди завыл, скорбя об ушедшей матери.

Вой этот услышали Анджело и Винсент, ждавшие в глубинах Холта кабину лифта.

— Похоже на вакуумный пылесос, брат. — Анджело Спагетти покачал головой, слушая рвущий сердце вой Вуди.

— Да, — согласился Винсент, — в прошлой жизни у нас были дети примерно такого же возраста. С меня хватит.

— Ты причинил бы им вред? — спросил Анджело, глядя на брата-близнеца. — Если бы мы их поймали?

— Я же не был плохим человеком, правда? — спросил Винсент.

Анджело покачал головой:

— Ты был самым лучшим, брат.

— И это последний приказ Грубера, который я выполнил.

— Так что же нам теперь делать? — спросил Анджело.

— Мы можем сделать только одно, брат. — Глаза Винсента полыхнули янтарём. — Как насчёт того, чтобы разнести эту лавочку?

Анджело широко улыбнулся:

— Дело говоришь!

Кабина со скрипом опустилась, двери разошлись, и братья вошли в кабину.

— Руки вверх! — прошипел голос у них над головой.

Анджело и Винсент посмотрели наверх и, к своему полному изумлению, увидели зачернённое лицо женщины — оно смотрело на них через люк. Ещё больше их изумил револьвер в руках женщины.

— Если только он не заряжен серебряными пулями, мадам, — вежливо указал Винсент. — Боюсь, этот револьвер не принесёт вам особой пользы.

— Хочешь испытать на себе, какие в нём пули? — мрачно спросила женщина.

В люке показалась ещё одна голова. Теперь заулыбались оба брата.

— Судя по вашему неординарному способу прибытия, вас здесь не ждали, — предположил Анджело.

— Ты у меня дошутишься! — предупредила Офелия.

— Мы хорошие парни, — заверил её Анджело. — И я, наверное, не ошибусь, предположив, что вам нужен только один человек? Мальчик по имени Нэт Карвер.

Глаза Офелии сузились:

— Откуда мне знать, что мы можем вам доверять?

— Разве я похож на плохого человека? — улыбнулся Анджело.

— Не важно, — ответил Мик. — Вы знаете, где мой внук?

К тому времени, когда Офелия и Мик спустились через люк в кабину, братья Спагетти ввели их в курс дела. Коротко рассказали о событиях вечера и ночи, понятное дело, не упомянув о том, как они преследовали Нэта и Вуди по Восточному лесу.

— Мы вытащим ваших мальчиков, а потом всё тут разнесём, — заверил их Винсент. — Отправим всех в ад, там им самое место.

Глава 26

Очень хитрый план

Синяк под глазом Нэта вибрировал болью. Болело всё тело, голова просто раскалывалась. Существо, которое раньше было Тедди Дэвисом, всё ещё спало в метре от него. Нэт обнаружил, что его это нисколько не волнует.

Тревожило совсем другое, и тревога эта только нарастала: «Вуди! Что они сейчас с тобой делают?»

Нэт с трудом поднялся с сырого пола и попытался выглянуть в коридор. Пусто. Подёргал дверь, навалился на неё всем телом, пнул. Напрасный труд. Отошёл на середину камеры, глубоко дыша, сгибая и разгибая пальцы.

Нэт закрыл глаза и мысленным взором попытался представить себе Вуди. Если бы только ему удалось каким-то образом отправить другу послание, сообщить, что он всё ещё здесь! Всё ещё надеется на чудо, благодаря которому им удастся выбраться из этого жуткого места! Он, добросовестно сосредоточившись на образе Вуди, проделывал всё это в течение нескольких минут, но… напрасно: двустороннего контакта не получилось. Внезапно Нэта осенило. Он глубоко вдохнул, откинул голову назад, открыл рот и завыл:


Еще от автора Ди Тофт
Логово чудовища

Нэт Карвер и волвен Вуди, полумальчик-полуволчонок, — верные друзья и братья по крови. Опасные приключения сделали их дружбу ещё крепче. Какие только испытания не выпадают на их долю! Вот и теперь они снова бок о бок сражаются с тёмными силами. Ожившие мертвецы, злобные вервольфы-оборотни — всё это дело рук Лукаса Скейла, отвратительного существа, продавшего душу демону и мечтающего подчинить себе весь мир. Нэт и Вуди решительно встали на его пути, чтобы зло не одержало победу над добром…


Серебряная пуля

«Серебряная пуля» — вторая книга английской писательницы Ди Тофт в серии «Приключения мальчика-волчонка». Маленький городок на юге Франции охватил ужас. Здесь стали бесследно исчезать люди. Зло, много лет дремавшее в древней усыпальнице, проснулось — ожившие вампиры вышли на свою страшную охоту. Нэт Карвер и его верный друг волвен Вуди, полумальчик-полуволчонок, вновь оказываются в центре невероятных и опасных событий. Бесстрашные подростки и их новые друзья отважно вступают в битву со злобными чудовищами и освобождают местных жителей от вампиров.


Рекомендуем почитать
Один в поле воин

Продолжение романа «Детям до шестнадцати». Кончился учебный год, начались летние каникулы, но Сане Лаптеву и его друзьям по отряду «Ладонь» скучать некогда, у них появляется множество проблем – иногда печальных, иногда трагикомичных, а подчас – смертельно опасных. И вновь Саня осознаёт, что самые простые решения не всегда оказываются самыми верными, что могущество – это не только инструмент, но и соблазн, что сила может быть в слабости, а помощь может прийти оттуда, откуда её никак не ждёшь.Текст представлен в авторской редакции.


Загадочный груз

Трое кадетов Академии Межзвездного Космофлота – Вилли, Элейна и восьмилапое существо Добрый Жук – отправляются на свое первое задание. На борту космического корабля они должны добраться до планеты Ыта, забрать оттуда образец местной фауны, редкое и ценное парнокопытное животное – ыкву, – и отвезти его на планету Гмурр.Вроде бы несложная миссия превращается в дело планетарного масштаба! Герои столкнутся лицом к лицу с правителями планет, бросят вызов преступникам и тиранам, побывают в чужих телах, поучаствуют в восстании и раскроют межпланетный заговор.


Финансовое зазеркалье

Как рассказать ребенку, что такое деньги? Почему они управляют миром, и кто за этим стоит? Почему страны, имеющие несметные богатства, прозябают в нищете? Почему есть бедные и богатые? Почему? Почему? С этой нелёгкой задачей вполне успешно справился российский налоговый консультант Евгений Сивков. Читайте захватывающую фантастическую историю, основанную на исторических фактах «Финансовое зазеркалье».


Волшебная книга Эндимиона

Старинная книга — пустые, без единого слова страницы, словно пульсирующая бумага… Постепенно проступают слова, но видят их лишь избранные…Кто или что такое Эндимион?Мальчик, владеющий страшной тайной?Источник безграничной власти и запретного знания?Все ответы здесь — в этой книге.Откройте ее на свой страх и риск!


Сказки Давних времен

Оказывается время можно не только украсть, но и заморозить, чтобы потом прожить чужие дни или годы. Это удается властелину времени по имени Магистр. Могущество его безгранично. Почти. Медвежонок из Дальнего леса пытается восстановить справедливость. Он блуждает в чужих снах и во времени, открывая его удивительные секреты. Близится вековой рубеж власти над временем. В полночь состоится инициация. Уже все зеркала времени направлены на Магистра, и он вновь становится его господином. Почти. Мышонок по имени Малёк нарушает все планы.Книга будет интересна тем, кто любит слушать или читать сказки в стиле фэнтези.


Космический стюард

В «Космическом стюарде» действие происходит в будущем, главный герой начинает взрослую жизнь, и очень важно сделать правильный выбор…Подходит читателям от 12 лет.