Ночной огонь - [109]

Шрифт
Интервал

— Ферма. Я приглашаю вас всех остановиться там, на сколько захотите. Если моя жена согласна.

Нэнси ошарашенно посмотрела на Ариэль.

— О, — тихо прошептала она, — это второе, что сказала Анна… что вы женаты. Мы все думали, когда же вы решитесь, а оказывается, уже. Как волнующе! Анна говорит, что собирается выйти за этого маленького мужчину так скоро, как только сможет. Все так взволнованы. Лидия готовит новые духи и туалетную воду.

Поздно вечером Ариэль пила чай и заполняла журнал. Уйдя вся в работу, она конечно удивилась, когда Люк взял у нее ручку. Он стоял, расставив ноги, на голой груди блестели ручейки пота. Люк представлял собой точную картину требовательной мужской самонадеянности. Волевой подбородок был чисто выбрит, голова гордо вскинута. Он бросил ручку на пень, который служил ей столом.

— Итак? — В низком голосе послышался акцент. — Ты живешь со мной как жена или нет?

Требовательный тон ударил по гордости Ариэль. Люк мог быть задиристым, а она не готова положить свою любовь к его ногам. Люк все еще одержим чем-то, таит от нее свои секреты. Она собиралась развеять его печаль, изгнать чудовище, управляющее тайной стороной его души. Это нужно сделать в подходящее время, когда Люк больше не будет под неусыпной заботой вдов. Она хотела выманить каждый секрет, который он так хорошо прятал.

Кроме того, был Тадеус. Она хотела разрешить сомнения по обвинениям его в серьезных преступлениях. Она также хотела просить Тадеуса вспомнить все неблаговидные проступки и помочь несчастным брошенным переселенкам. Она надеялась, что честь не позволит ему отказаться. Люк был слишком опасен и мог вмешаться. Результат мог быть гибельным.

— Я подумаю об этом.

Он наклонил голову, бросая ей вызов.

— Даю время, пока ты отдыхаешь. Потом я приду за своей женой.

— А что же не сейчас?

Ариэль медленно встала и расправила юбки. Потом посмотрела на напряженное лицо Люка, измерив силу его волнения. На покрытой темными волосами груди блеснул медальон. Кончиком пальца Ариэль прикоснулась к его соску.

— Может, это я дам тебе маленькую передышку, mа belle[14]. Есть вопросы, которые я тем временем хотела бы прояснить.

— Я с нетерпением жду улучшений в твоем французском, mа chere.[15]

— Я не симпатичная женщина.

Определенно, нет. Ты большой как медведь, чертовски очаровательный, даже слишком, и невероятно чудесный мужчина. А как ты обнимаешь и целуешь! Но ты избалованный, надменный и требовательный. Надо бы тебя выгнать. Без сомнения, я буду постоянно занята удерживать тебя в рамках приличий.

Когда Люк приподнял черные брови, приглашая ее продолжить, Ариэль легонько дернула за волосок на его груди, улыбнулась и пошла прочь.

Она до конца насладилась озадаченным взглядом Люка, и она знала наверняка, продолжая думать и мечтать о нем, что последует далее: он возьмет ее на руки и они растворятся в далекой мерцающей глубине ночи. Так и случилось. Как замечательно предсказуем Люк, подумала Ариэль спросонья и теснее прижалась к нему. Он пах мылом, был чисто выбрит, и волосы на груди еще не высохли после купания. На поляне среди елей и огромных папоротников Люк уложил Ариэль на мягкую шкуру. Он касался ее дрожащими руками, его поцелуи были безумно жадными, пока она не успокоила любимого нежными движениями языка. Они занимались любовью медленно, наслаждаясь каждым нюансом. Любое прикосновение говорило ей, что он любит. Она погрузилась в сладостный туман, почти дико царапая влажную кожу. Ее зубы вонзились в плечо Люка, когда в последний раз страсть вознесла любовников к райским высотам.

Люк положил голову ей на грудь. Ариэль тихо поглаживала жесткие волосы, напряженные мышцы шеи. Он вздрогнул в объятиях, нежно поцеловал твердые соски. Она слушала, как замедляется биение его сердца, как выравнивается ритм ее собственного.

Его руки сжались вокруг возлюбленной, страсть и страх двигали им. Целуя влажный висок, Ариэль пообещала, что однажды Люк освободится от теней прошлого.

Неделю спустя Ариэль лежала в ванне, наполненной ароматизированной водой и душистой мыльной пеной. В огромном камине спальни горел огонь, прогоняя прочь холод октябрьского дня. Саша и Сиам увезли женщин в город за покупками еще утром, но до сих пор не вернулись. Без сомнения, несколько холостяков задержали их в пути. Через три дня состоится свадьба Сиама и Глэнис, и очень вовремя, потому что живот Глэнис уже начал округляться. Поблизости, в срочном темпе строилась усадьба, и в перерывах между напряженной работой Сиам с широкой улыбкой гордо ходил вокруг невесты.

Несколько мужчин хотели жениться на трех девушках, признавая их смуглокожих малышей. Вместе с Сиамом и Глэнис Саша готовился к женитьбе на Анне, в своем возрасте он не желал попусту терять время. Мария и Америка увлекли пару холостяков и были полны огромного желания начать новую жизнь. Омар и Бидди поженились еще в пути и жили сейчас в домике недалеко от усадьбы. У гордого, молчаливого Омара выступили слезы, когда Люк спросил, не хочет ли он жить и работать в поместье Д'Арси, пока не приобретет свое собственное. Гариет и Салли смущенно принимали поклонников. Лидия не могла дождаться отъезда к пяти маленьким детям фермера — вдовца, который сделал ей предложение. Они поженились через три дня после его приезда.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…