Ночной обман - [40]

Шрифт
Интервал

— Если ты пытаешься произвести на меня впечатление — не стоило так надрываться! — ядовито бросила она.

— Поскольку я на Манхэттене всего лишь случайный гость, я еще не вполне освоился с сотнями местных ресторанов, — ответил Марк с насмешливой улыбкой. — Может быть, ты покажешь мне хотя бы некоторые?

— Только не такие, как этот!

Наташа уловила подтекст вопроса: ей предстоят еще и другие вечера. Нахмурившись, она уткнулась в меню. Самым дешевым из предлагаемых блюд оказался гамбургер стоимостью в пятнадцать долларов. Хорошее воспитание сработало автоматически, и она, как настоящая леди, обратилась к Марку, чтобы тот помог ей с выбором.

— Что ты сам заказываешь?

Плотоядный взгляд собственника прошелся по лицу, скользнул по шее вниз, к пышной груди, вырисовывающейся под белой блузкой.

— Для начала — устрицы.

Наташа вспыхнула: он упомянул продукт, пользующийся легендарной славой афродизиака.

— Не думаю, что тебе стоит их заказывать, — заметила она.

— Почему бы и нет? Они весьма питательны, но не очень калорийны, невинно объяснил Марк.

Наташа остановила свой выбор на жареной речной форели и салате и закрыла меню. Когда официант вернулся, они сделали заказ. Марк попросил в придачу к своим устрицам и ее форели бутылку «Шардоннэ» и еще полбутылки «Пино Нуар» к перепелам. Официант поспешил выполнять заказ. Наташа бросилась в атаку.

— Однако ты был весьма самонадеян, заказывая здесь столик!

— Но после твоего утреннего звонка я был уверен, что ты захочешь провести со мной… вечер.

— Удивительная догадливость!

— Мое предположение было не лишено оснований. Американские женщины на редкость свободны в своем выборе — когда, с кем и как далеко они хотят пойти.

— Все, чего хочу лично я, — это чтобы ты оставил меня в покое! — горячо возразила Наташа.

— Потише, моя маленькая тигрица! — предостерег ее Марк. — Этот тон тебе не идет. К тому же это я должен сердиться.

Наташа подумала, уж не ослышалась ли она?

— Ты?!

— Да, я. В конце концов ведь именно меня почти обвинили в уголовном преступлении — в очень серьезном! Но тебя, похоже, это ничуть не волнует. Ты хочешь защитить только самое себя.

— Почему бы и нет? Мне плевать, что с тобой случится!

— Из-за того, что ты по-прежнему считаешь, будто я тебя использовал, не так ли? — ухмыльнулся Марк. — Должен ли я напомнить, что от нашего страстного столкновения и ты получила немалое удовольствие? Или ты стонала не от наслаждения, а от скуки?

Кровь бросилась в лицо Наташе. Он знает, что это не так! Его мастерство любовника воспламенило все ее чувства и вознесло к вершинам полного, абсолютного наслаждения. Какое дьявольское противоречие: такой холодный, бессердечный мужчина — и так способен зажигать девушку в постели! Она попыталась избавиться от непрошеных воспоминаний, снова набрасываясь на Марка:

— Это к делу не относится! Ты воспользовался мной исключительно ради собственной выгоды, и это я почти могу понять. Но сейчас ты снова меня используешь, но на этот раз — просто для развлечения, и это уже отвратительно!

Официант принес напитки. Не реагируя на Наташины слова, Марк невозмутимо потягивал неразбавленное шотландское виски.

— Напротив, Наташа, — продолжил он, когда официант отошел от их столика, — я не только тебя не использую, но я стараюсь тебя защитить.

— Это ты называешь защитой? — Вопрос был риторическим. — Если бы я отказалась от обеда с тобой — и Бог знает от чего еще, — ты бы в прах разрушил мою карьеру. — Она как-то упустила из виду, что у него уже была возможность раскрыть тайну той ночи мистеру Шимазу, но он этого не сделал.

— Все это — только твоя точка зрения, — заметил Марк. Потом он избрал другую тактику:

— Должно быть, ты очень высоко ценишь свою пресловутую карьеру, если так отважно борешься за нее.

Наташа скривилась:

— Место ассистентки в галерее Нокса не Бог весть что, но в настоящее время у меня нет ничего другого.

— Какая удивительная настойчивость. Довольно странно, что ты продолжаешь работать на человека, которого считаешь свиньей. — Слово «свинья» Марк произнес по-французски, чтобы не привлекать внимания других посетителей ресторана. — Держу пари, что он даже не платит тебе комиссионные за работы, которые ты продаешь.

— Откуда тебе это известно? — воскликнула Наташа, слишком поздно осознав, что тем самым подтвердила его догадку. То обстоятельство, что она лично продает большую часть картин, но ее труд не вознаграждается должным образом, всегда было ее больным местом. Якоб утверждал, что поскольку об условиях продажи договаривается он (а это работа нескольких минут), то Наташа не имеет права на комиссионные.

— Это была всего лишь удачная догадка. Однако теперь твоя тревога за сохранение этой должности выглядит еще более странно. Интересно, как далеко ты готова зайти, чтобы остаться у Нокса?

Наташа бросила на Марка негодующий взгляд. Она ничуть не сомневалась, что он намерен выяснить это лично.

В этот момент подали устрицы и ее салат, и оба они замолчали, пока официант расставлял перед ними тарелки. К собственному удивлению, Наташа обнаружила, что изрядно проголодалась, и с удовольствием занялась салатом.


Еще от автора Кэтрин Мэллори
Летние грозы

Мчавшийся на бешеной скорости «мерседес» едва не сшиб очаровательную Николь Тэннер. Отчего она внезапно ощутила себя такой беззащитной? Оттого, что чудом избежала катастрофы — или от пристального взгляда молодого сероглазого водителя, магната Джеймса Бентона, известного прожигателя жизни, любителя и любимца женщин…


Поцелуй француза

Джин Пакстон после неудачного замужества отказывается от мечты о личном счастье и с головой уходит в работу. Но «поцелуй француза» — неотразимого Поля Бюдье изменяет все в ее жизни — девушка понимает, что страсть властно влечет ее к этому человеку.


Нежная победа

Как трудно порой влюбленным понять друг друга. Особенно если встречаются такие разные люди, как Робин Эллиот — скромная служащая небольшой компании и Стюарт Норт — известный рок-певец. Но настоящая любовь творит с людьми чудеса, открывая мир пылкой страсти и глубокой нежности.


Рекомендуем почитать
В статусе: Online. Любви не ищут

Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431".  .


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .



Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.