Ночной народ - [35]

Шрифт
Интервал

Именно сюда подкашивающиеся от усталости ноги принесли Дейкера.

Он был измотан, помят, но не утратил боевого духа. Все происшедшее в Мидиане казалось ему всего-навсего досадным недоразумением, ведь не могли же какие-то ничтожества, к тому же давно издохшие, победить его, Дейкера, вестника нового мира. Но раз они дерзнули напасть - наказание их настигнет, и будет жестоким.

На стук, изредка перемежающийся дверным звонком, вышел, неторопливо и вообще нехотя, хозяин лавки.

- Добрый день, - пробормотал он.

- Добрый день.

Не дожидаясь приглашения, Дейкер прошел внутрь лавки.

Помещение с первого же взгляда поразило его как громадностью, так и несуразностью. В нем можно было найти все: от деталей сельскохозяйственных машин до пыльного волчьего чучела, скалившего зубы. Банки с краской, листы фанеры, упаковки с консервными банками и блоки сигарет, одежда, мебельные мелочи - все стояло вперемешку, не стесняясь никакого, даже самого неожиданного, соседства.

Невольно в Дейкере вспыхнул профессиональный интерес - он присмотрелся к хозяину и автору этого хаоса и нашел, что тот, по всей видимости, страдает раздвоением личности: сам хозяин Вильям в противовес окружающей его обстановке выглядел подчеркнуто аккуратно и чем-то напоминал отставного военного.

- У вас есть телефон?

- Да, - спокойно ответил хозяин лавки, стараясь не замечать хамства посетителя. С тем же успехом у него можно было спросить, нет ли у него белого слона, - возможно, он и в этом случае ответил бы так же и то же самое.

- Могу я позвонить? - недоверчиво смерил его взглядом Дейкер.

- Да, пожалуйста, - хозяин лавки повернулся к нему спиной, приглашая следовать за собой.

- Алло, это полиция? - заговорил Дейкер, но и это ничуть не удивило Вильяма: за свою жизнь он успел повидать многое и многих и, мало того, смог ко всему этому разнообразию привыкнуть. Вряд ли кто-либо вообще смог бы его удивить.

- Дайте мне инспектора Джойса... Это говорит доктор Дейкер... - Вслед за этим последовала долгая пауза, затем Дейкер продолжил: - Алло... Я нашел место, где находится сейчас Бун! Да, это Мидиан!

К счастью, Дейкер слишком сосредоточился на своем разговоре, иначе он заметил бы, что впервые за все время бесстрастность покинула пожилого человека. Едва заслышав о Мидиане, Вильям весь обратился в слух.

- Откуда я звоню? - продолжал маньяк. - Эй, ты, что это за место? обратился он к хозяину.

Вопрос заставил Вильяма слегка дернуться.

- Шир-Нек, - автоматически ответил он.

- Это Шир-Нек... Хорошо, я жду, - Дейкер повесил трубку и повернулся в сторону Вильяма. Вот на этот раз настороженность хозяина лавки от глаз психиатра не укрылась.

"Ага... Так негодяй что-то знает об этом деле и скрывает!" - сделал он вывод.

- Ну, так что у вас творится? - заговорил Дейкер, начиная взглядом гипнотизировать хозяина лавки. - Что это за Мидиан?

- Мидиан - это кладбище, - неохотно проговорил Вильям.

- А что там еще? - злорадно усмехнулся Дейкер. - Кто там прячется, а?

- Никто! - Вильяму стало не по себе от этих расспросов. Не было бы преувеличением сказать, что он попросту струсил. - Обычные мертвецы...

- А еще?

Каждый новый вопрос звучал отрывистей и резче предыдущего.

- Я ничего не знаю! - вскочил Вильям с места, явно намереваясь убраться подальше, прежде чем произойдет что-то совсем нехорошее. - Там никого нет... До свиданья, мистер...

Дверь в соседнюю часть помещения захлопнулась перед самым носом у Дейкера, оставшегося в подсобке.

Вскоре Вильям уже сидел в самом центре лавки возле волчьего чучела и, схватив первую попавшуюся под руку штуковину - якобы для ремонта, а на самом деле для успокоения нервов, - наклонился над ней.

- Я так и знал, - прошептал он, потея от страха. - Это должно было рано или поздно случиться... Они не могут прятаться вечно.

И, словно в подтверждение его самой страшной догадки, совсем рядом раздался скрип досок под ногами гостя.

"Неужели я забыл закрыть дверь?" - удивился Вильям, поднимая глаза навстречу пришельцу.

- Извините, мне... - начал он, собираясь повежливей объяснить гостю, чтобы тот обратился с расспросами к кому-нибудь другому, но на полуслове челюсть его отвисла.

К Вильяму приближалось чудовище в полотняной маске.

Хозяин лавки оцепенел.

В руках у маньяка блестело длинное лезвие. Оно взвилось в воздух, и под ноги Вильяму скатилась набитая опилками волчья голова...

37

Когда Глория открыла глаза, то ни Эрона, ни странного урода рядом не оказалось. Не было и солнца - его, как и небо, замещал каменный, потрескавшийся местами свод.

- Что это? - негромко поинтересовалась она вслух. - Где я?

Девушка огляделась. В следующую секунду она чуть снова не потеряла сознание: она лежала в гробу! В нескольких шагах от нее поднималась к потолку стена, сплошь выложенная из окаменелых человеческих черепов.

Встретившись с сотней мертвых насмешливых оскалов, девушка вскрикнула.

- Тише! - одернул ее уже знакомый женский голос.

А еще через мгновение Глория выпрыгнула из своего малопривлекательного ложа.

- Это ты, Рейчел? - кинулась она навстречу обитательнице Мидиана. - А где Бун? Он здесь?


Еще от автора Марина Наумова
Дети полнолуния

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.





Если ты человек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наверху

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Космические странники

В книге рассматривается вариант первого контакта с инопланетным разумом.Позитивного…!!! Контакта.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Глюкомань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастухи вечности

Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.


Веер с глазами из опала

В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.