Ночная Жизнь - [27]
– Я знаю.
– Ты Джеку все рассказал?
Он повернулся и посмотрел на нее. Что бы ни было у него во взгляде, но недоверие моментально исчезло с ее лица.
– Я просто не все поняла, – сказала она, отворачиваясь. – Что это была за вода, и откуда она взялась?
– Я не знаю.
– Может, Джек знает? Он сказал, что поверил тебе.
– Да, сказал.
– Может, ему что-то известно?
– Что?
– Не знаю. Пойдем отсюда.
Саймон и сам был рад покинуть это место. Едва они вышли из переулка, Саймону показалось, что какой-то груз свалился у него с плеч. Он судорожно вздохнул, будто ему не хватало воздуха. Бекки посмотрела та него:
– Ну ладно, я тоже это почувствовала. Там произошло что-то ужасное.
Саймон медленно покивал, соглашаясь.
– Так что теперь? – спросила она. – Вероятно, мы должны исходить из предположения, что Фил жив и где-то поблизости, не так ли?
– Наверное, так.
– А иначе это будет пустая трата времени. Что еще нам искать? У меня, например, нет большого желания наткнуться на то, что ты видел, чем бы это ни было.
– Понимаю, и у меня тоже. Итак, мы ищем Фила.
– Где еще он может быть?
– В библиотеке, – без колебаний сказал Саймон.
От «Мунбим Букс» до Общественной библиотеки Миннеаполиса было всего пятнадцать минут хода, сначала вниз по Хеннепин, затем по Николет. В библиотечном дворике, выходящем на Николет, было полно людей. Одни читали, устроившись на скамейках, другие просто грелись на солнце. Здесь были бродяги, подростки, сбившиеся в кучки, и семейные пары с детьми, играющими на островках зеленой травы.
– Вот здесь мы с ним и познакомились, – сказал Саймон, показывая ей на одну из скамеек.
– Он мне рассказывал.
– Серьезно?
– Ты был важной частью его жизни, Саймон.
– Я всего лишь брал для него книги.
– Книги и были его жизнью. Чтение было одним из немногих удовольствий, что остались ему доступны. Не надо недооценивать то, что ты для него делал.
Саймон вдруг почувствовал предательскую тяжесть в груди и отвернулся:
– Пойдем заглянем внутрь.
Но и внутри не было никаких следов Фила. Саймон часто встречался с ним здесь, обычно по воскресеньям. И Фил, как правило, ждал его или во дворе, или внутри, в читальном зале. Там стояли удобные кресла и даже пара диванов. Наверное, это была самая мягкая часть жизни Фила; охранники следили, чтобы бродяги здесь не спали, но на бодрствующих и читающих они не обращали внимания. Саймон и Бекки обошли все стеллажи, осмотрели читальный зал и вышли наружу.
– Его нигде нет, – подвел итог Саймон.
Они подошли к свободной скамейке и сели. Солнце пригревало им спины. Саймон, улыбаясь, посмотрел вниз, на пальцы Бекки, затем перевел взгляд на ее лицо.
– Так, ну и что мы?
– Что – что мы?
– Я имел в виду… – Он показал на их сплетённые пальцы.
– Я не знаю. Можем прекратить поиски.
– Нет.
Бекки улыбнулась, а Саймон посмотрел в другой конец двора. Там, на скамейке, в одиночестве сидела женщина с ярко-рыжими волосами и читала журнал.
– В чем дело? – спросила Бекки.
– Мне кажется, я ее знаю.
– Ты ее знаешь?
– Я хотел сказать, что видел, как она разговаривала с Филом.
– Я тоже ее знаю. Она проститутка. Иногда приходит в нашу ночлежку.
– Пойдем-ка.
Не отпуская ее руки, Саймон встал и потянул Бекки за собой. Когда они подошли к женщине с журналом, та подняла голову, и Саймон понял, что не ошибся. Несмотря на весьма умеренный макияж, она выглядела достаточно броско. Лицо у нее было округлое, приятное, если не считать морщинок вокруг глаз и губ. Вблизи ее волосы утратили теплый золотой оттенок, а стали цвета холодной бронзы. Она затянулась сигаретой и равнодушно взглянула на Саймона.
– Привет, – сказал он.
Женщина посмотрела на Бекки, потом перевела взгляд снова на Саймона:
– Пока.
– Подожди, я тебя знаю.
– Если ты меня знаешь, то я не хочу видеть тебя днем.
– Да нет же, нет. Я имел в виду…
– Чего вам от меня надо?
– Мы ищем друга, – сказала Бекки.
Женщина снова посмотрела на нее, глубоко затянулась, задержала дым и двумя струйками выпустила его через нос.
– Я тебя тоже знаю, – сказала она, глядя на Бекки… – Ты из ночлежки.
– Точно.
– Мы ищем Фила, – сказал Саймон.
– Фила?
– Ты его знаешь?
– Какого Фила?
– Высокий такой парень. Седые волосы. Все время улыбается и все время таскается с книгами.
– Книголюб.
– Точно.
– Я не знаю, где он.
Саймон вздохнул.
– А как тебя зовут?
– Не твое собачье дело.
Саймон покачал головой. Несмотря на растущее разочарование, он продолжал улыбаться.
– Ты не очень приветлива.
– А с чего мне с вами любезничать.
– В общем, не с чего, конечно. Просто… Мне кажется, с Филом случилась беда.
– Какая такая беда?
– На него кто-то напал. Я кое-что видел в пятницу ночью. Я видел, как какое-то существо что-то делало с Филом. Что-то странное. После этого я его больше не видел.
Слушая его, женщина ковыряла в зубах языком. Вид у нее был расслабленный, почти томный. Журнал, который она читала, оказался бесплатным таблоидом – любой желающий может взять такой в библиотеке. Он был открыт на странице с астрологическими прогнозами и гороскопами. Ее обтягивающие джинсы были заправлены в белые ковбойские сапожки.
– Ну, так сходите в полицию, – сказала она, вытащив наконец то, что застряло у нее в зубах.
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.