Ночная голубка - [22]

Шрифт
Интервал

Его темно-синие глаза почти скрылись под сумрачно опущенными бровями.

— И обречете душу свою дьяволу? Нет, вы не пойдете на такое.

Он поднялся на ноги, сжав ее талию почти до боли. Джоанна пыталась отбиваться, и ему пришлось силой тащить ее к привязанной в лесу лошади.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Джоанна старалась держаться в седле прямо, чтобы по возможности избежать соприкосновения со своим похитителем. Она сидела боком впереди него, и ее свисавшие вниз ноги лежали на одном из его колен. В данном положении любая попытка отстраниться была обречена на неудачу, но девушка была слишком разъярена, чтобы думать об этом. Как он мог пойти на такое? Как посмел он выслеживать ее и, поймав, тащить волоком, будто убитого оленя?

Лошадь соскочила с небольшого пригорка, и Джоанна ахнула, едва не вылетев из седла. Твердая рука Райлана удержала ее от падения, но девушка не почувствовала к нему и тени благодарности. Это из-за него она вынуждена трястись на этом страшном животном, боясь за свою жизнь, из-за него она оказалась в сумрачном лесу, когда, того и гляди, разразится буря.

Лошадь снова перешла на ровную рысь, и Джоанна попыталась оттолкнуть Райлана, прижавшего ее к своей мощной груди, но ей это не удалось. Рука, державшая ее, была тверда, как ветвь могучего дуба. Он нагнулся к уху девушки и произнес:

— Не горячитесь, миледи. Сопротивление бесполезно, равно как и ваше негодование.

— Если что и бесполезно, так это ваш мерзостный план! Неужто вы и впрямь надеетесь сделать меня послушной игрушкой в ваших руках? Я не откажусь от жизни, которую раз и навсегда выбрала для себя!

— Делая этот выбор, вы и понятия не имели ни о какой другой жизни. Я хотел бы несколько расширить ваши представления о ней.

— Вы только зря потеряете время. Я ни за что не передумаю! Вам придется вернуть меня в монастырь святой Терезы, убедившись, что ваш чудовищный план провалился!

Осторожным движением он убрал с ее щеки медно-рыжий локон.

— Вы никогда не вернетесь в монастырь, Джоанна. Смиритесь с этим, и мы очень даже хорошо поладим.

— Я бы скорее поладила с кровавым убийцей, чем с вами! — Голос ее дрогнул от гнева.

— Увидим, — невозмутимо ответил он. — Поживем — увидим.

Когда они приблизились к ожидавшему их отряду, Джоанна смешалась под пристальными любопытными взглядами множества мужчин. Как ей вести себя с ними? Все они, без сомнения, были испытанными воинами, жестокими и беспощадными, и, хотя они смотрели на девушку с бесцеремонным любопытством, враждебности по отношению к пленнице они явно не испытывали. Однако Джоанна была уверена, что ни один из них не придет ей на помощь. Слово Райлана, несомненно, было здесь законом. И даже этот светловолосый великан беспрекословно подчинялся приказам своего господина, явно одобряя его чудовищный поступок. Даже если кто-нибудь из людей Райлана проникнется к ней жалостью и участием, освободить ее не решится никто.

— Собирайтесь, мои доблестные спутники. Нам предстоит проделать много лье, — приказал Райлан, продолжая удерживать Джоанну подле себя.

— Не угодно ли, я расседлаю одну из вьючных лошадей для вашей… для нашей… м-м-м… для всадницы, — почтительно спросил седовласый воин, мельком взглянув на Джоанну.

— Нет, она поедет со мной. Позднее, когда мы окажемся достаточно далеко отсюда, я, возможно, предоставлю ей лошадь.

— Я предпочитаю получить ее сейчас, — вспыхнула Джоанна. Она никогда еще не ездила верхом и очень боялась лошадей, но лучше уж ехать одной, рискуя свалиться наземь и разбиться, чем в седле этого негодяя!

— Что именно вы предпочитаете, не играет сейчас, никакой роли, — прошептал он ей в самое ухо.

Джоанна негодующе фыркнула, и он приподнял ее с помощью рук и ног, слегка покачав, демонстрируя этим, что она всецело в его власти. Затем он подмигнул своим людям.

— Надо поторопиться. Того и гляди, небо низвергнет на нас потоки воды, а мне совсем не хочется ехать под дождем.

Однако дождь начался, не успел еще отряд выехать из густого леса. Ветер стих, и крупные частые капли, падая отвесно, заливали путников с ног до головы.

Джоанна обрадовалась, решив, что теперь они, конечно, остановятся и ей, возможно, представится случай сбежать. Но после недолгой остановки под кроной могучего дуба решено было продолжать путь, и девушка снова пала духом. Райлан достал из тюка, привязанного к спине вьючной лошади, широкий плотный плащ и набросил его себе на плечи. Затем, притянув к себе девушку, все так же боком сидевшую в его седле, он бережно завернул ее в полы плаща.

Джоанна была слишком ожесточена, чтобы оценить проявленное к ней внимание. Дождь не мог причинить ей большого вреда, а человек этот вознамерился разбить всю ее жизнь! Туго обернутый вокруг ее тела плащ не давал ей возможности отстраниться от лорда Блэкстона, как она ни пыталась. Тяжело вздохнув, она мысленно сравнила себя с отчаянно бьющейся в паутине мухой. Чего только на свете не отдала бы она за возможность выскользнуть из этих железных объятий и убежать!

— Не пытайтесь вырваться! — произнес Райлан, когда ее острый локоть вонзился ему под ребро.

— Я ничего не вижу! — запротестовала Джоанна, толкая его еще сильнее.


Еще от автора Рексанна Бекнел
Похищенное сердце

Зачем Рису ап Овейну, самому отважному из валлийских рыцарей, под видом бродячего музыканта проникать в замок Роузклифф и похищать его юную хозяйку — Изольду Фицхью?Эта девушка — дочь злейшего врага Риса. Пока он удерживает ее в заложницах, отец вынужден будет принять все условия похитителя…Так думает валлиец. Но беда в том, что очень скоро он страстно влюбляется в прекрасную пленницу и мечтает лишь о том, как бы завладеть ее сердцем…


Брак по любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Непорочная грешница

Смелая, гордая Линни де Валькур была проклята от рождения родными, как младшая из близнецов. Но когда над семьей нависла угроза и барон Экстон де ла Мане, захвативший их замок, вознамерился жениться на дочери прежнего владельца, чтобы узаконить свои права, именно Линни предложила пожертвовать собой и заменить у алтаря любимую старшую сестру Беатрис. Тогда Беатрис может выйти замуж по выбору отца, и их враг лишится завоеванных земель. Однако все вышло не совсем так, как задумывалось, — Линни и Акстон полюбили друг друга.


Роза Черного Меча

Старинный обычай весеннего обручения позволяет мужчине и женщине по обоюдному согласию заключить брак на время — на один год и один день. Странствующий рыцарь Эрик из Уиклиффа и леди Розалинда, молодая наследница Стенвуд-Касла, решаются на этот шаг, видя в нем единственное спасение от смертельных опасностей. В глазах Розалинды Эрик — опасный разбойник по прозвищу Черный Меч, приговоренный к повешению; однако она надеется, что он — в благодарность за избавление от петли или в расчете на щедрую награду — поможет ей и раненому, беспомощному пажу Кливу добраться до замка ее отца. Ни тот, ни другая не собираются выполнять обеты, принесенные согласно языческому обряду.


Цветок страсти

Юная валлийская аристократка Уинн аб Гриффидд, владеющая могущественным даром ясновидения, стала приемной матерью пятерых детей, о которых забыли отцы и от которых отреклись матери.Но теперь могущественный отец одного из ее питомцев прислал за своим сыном сурового английского рыцаря Клива Фицуэрина – с приказом добром или силой отнять ребенка у «валлийской колдуньи»…Клив намерен во что бы то ни стало исполнить поручение… но готов ли он отречься от страстной любви, с первого взгляда охватившей его и Уинн? Готов ли во имя долга разрушить сбывшуюся наконец-то мечту о счастье?..


Супруг по заказу

У леди Оливии Берд — необычное пристрастие. Вот уже три года она подбирает молоденьким дебютанткам супругов из числа знакомых джентльменов — и еще ни разу не ошиблась.Благодаря Оливии возникло немало идеальных союзов. Так почему же сама она упорно не хочет связывать себя узами брака? Возможно, ей слишком много известно о слабостях сильного пола? Или холостяки откровенно побаиваются ее острого язычка и еще более острого ума?Однако лорд Невилл Хок не из тех, кто боится женщин. Более того, слава Оливии его только раззадоривает.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.