Ночь веселья - [13]

Шрифт
Интервал

— И не ты одна, — заметил лорд Мундсли. — Эта твоя , Рози просто дурочка, но вот Вендж когда-нибудь получит по заслугам! Посмотрим, кто будет смеяться последним!

По выражению лица Виолетты Давитта поняла, что та вот-вот как-нибудь подденет взволнованного лорда, но тут раздался стук в дверь и голос мальчишки прокричал:

— Десять минут, барышни! Десять минут!

Женщины вскрикнули, а мужчины направились к дверям. Не успели джентльмены покинуть комнату, как актрисы уже начали впопыхах снимать платья и переодеваться в новые наряды.

Давитта улыбнулась Виолетте и поспешила за лордом Мундсли, который к тому времени был уже в коридоре. Только в ложе она осмелилась попросить:

— Лорд Мундсли… позвольте мне вернуться к себе после представления! Я не хотела бы мешать вам…

— Вы ничуть не помешаете, — заверил ее лорд Мундсли, нагнувшись к Давитте. — Честно говоря, я надеюсь — только не обижайтесь! — насладиться вашими первыми шагами в веселом лондонском обществе.

Помолчав, он негромко добавил:

— И еще я надеюсь лично развлечь вас кое-чем!

Его интонации заставили Давитту покраснеть, но она не поняла, что именно ее смутило. Вероятно, решила девушка, причиной смущения был почтенный возраст и опытность джентльмена по сравнению с ней, такой глупой и неискушенной.

Она уже точно знала, что лорд Мундсли — поклонник Виолетты. Чтобы не говорить о себе, девушка спросила:

— А кто тот джентльмен, на которого вы так сердиты?

— Маркиз Вендж! — Лорд Мундсли нахмурился. — Пренеприятный тип. Остерегайтесь его, как чумы!

— Неужели он так испорчен? — спросила Давитта, заставив лорда Мундсли улыбнуться.

— Вот именно, испорчен до мозга костей! Новая пьеса, в которой вы станете непременной участницей, Давитта, он сыграет злодея. А еще там должен быть герой… и я надеюсь, что вы, моя прелестница, согласитесь с тем, чтобы его роль исполнил я.

Давитта ошеломленно уставилась на лорда Мундсли, гадая, правильно ли поняла его слова. Выражение его глаз заставило девушку смутиться еще больше, и она облегченно вздохнула, когда свет наконец померк и занавес медленно пополз вверх.

Глава 3

С замиранием сердца Давитта оглядывалась вокруг.

«Неужели это и есть знаменитый ресторан Романо!»— восхищалась она.

Ресторан находился неподалеку от театра. Едва войдя в зал, Давитта сразу же вспомнила рассказы отца. К гостям немедленно подбежал невысокий чернявый человечек, сам Романс. Атмосфера в зале царила самая непринужденная, отовсюду слышался смех.

Осмотревшись, Давитта поняла, что находится в огромном помещении, стены которого задрапированы красной тканью.

По стенам были расставлены красные плюшевые диванчики, а за столиками уже сидели нарядные женщины, все казались Давитте исключительными красавицами.

Их разноцветные яркие платья с глубокими декольте выглядели великолепно, а тонкие талии, туго затянутые в корсеты, без труда мог бы обхватить любой мужчина двумя ладонями. Эти дамы походили на яркие цветущие цветы.

Около некоторых столов громоздились огромные букеты.

На приколотых к ним карточках значились имена известных актрис.

Лорда Мундсли и его компанию провели к свободному столику. Давитта с Виолеттой удобно устроились на диванчике, а мужчины заняли стулья напротив.

Про себя Давитта отметила, что Виолетте пока не преподносят огромных букетов с именной карточкой, зато увидела три роскошных букета, предназначавшихся Лотти Коллинз, Линде Вернер и Этель Бленхейм — эти актрисы прославились, исполняя ведущие роли в «Золуш-Катти».

Все вокруг блистало необыкновенным великолепием, Давитта чувствовала себя деревенской простушкой, случайно оказавшейся в столь изысканном обществе. И в то же время она безумно радовалась возможности побывать в знаменитом ресторане и надеялась, что вечер здесь превзойдет все ее ожидания.

В зал то и дело входили новые люди. Лорд Мундсли заказал ужин и бутылку шампанского, которое подали в серебряном ведерке со льдом.

Не скрывая удивления, Давитта рассматривала зал, стараясь запомнить его навсегда, в случае если судьба никогда больше не занесет ее в это великосветское заведение.

Лорд Мундсли пригласил на ужин светловолосого молодого человека, который еще в дороге показался Давитте немного глуповатым. Правда, он был сыном герцога, и звали его лорд Уильям Тетерингтон. Этот юноша был по уши влюблен в Виолетту и не сводил с актрисы глаз.

Соседний столик оставался пуст до самого конца ужина.

Когда же лорд Мундсли, отужинав, зажег сигару и потянулся к стакану с бренди, Романо провел к свободному столику высокого темноволосого мужчину.

Он был один. Прежде чем сесть на диван, он подозрительно оглядел его, словно сомневаясь, достойна ли его эта мебель.

Мужчина был очень хорош собой, а в его скорее величавой манере держаться проскальзывала привычка повелевать, которую Давитта не раз подмечала у немногих знакомых ей знатных людей.

Взглянув на мужчину, лорд Мундсли неожиданно замер и помрачнел. До этого момента лорд был само очарование — смешил всю компанию, делал Виолетте замысловатые комплименты, однако смотрел почему-то все время только на Давитту, заставляя девушку краснеть от смущения.

Увидев незнакомца, первым заговорил лорд Уильям:


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Маскарад в стиле ампир

Новые романы Джоан Смит переносят читателя в Англию позапрошлого века. Сочетая в себе лучшие черты любовно-сентиментального жанра, эти романы отличаются увлекательным сюжетом, интригой, психологически достоверными образами романтических героев, что дает основание предрекать успех новому сборнику популярной писательницы.


Лагуна фламинго

Пол­ная ки­пящих страс­тей Ар­генти­на. За­дум­чи­вая скром­ни­ца Мар­ле­на и вет­ре­ная кра­сот­ка Эс­телла влю­бились в од­но­го и то­го же муж­чи­ну. Меж­ду не­раз­лучны­ми преж­де под­ру­гами про­лег­ла про­пасть… Ко­го вы­берет Джон — меч­та­тель­ную Мар­ле­ну или от­ча­ян­ную Эс­теллу? И смо­жет ли он сде­лать счас­тли­вой свою из­бран­ни­цу?


В стране кораллового дерева

Ког­да Ан­на, Вик­то­рия и Юли­ус схо­дили с па­лубы ко­раб­ля в Бу­энос-Ай­ре­се, ни один из них не пред­по­лагал, что их до­роги мо­гут пе­ресечь­ся вновь, — слиш­ком раз­ным бы­ло их про­ис­хожде­ние. Од­на­ко ожи­дания, ко­торые они воз­ла­гали на но­вую жизнь в Ар­генти­не, не оп­равда­лись, и, ока­зав­шись в зат­рудни­тель­ном по­ложе­нии, Ан­на об­ра­тилась к Вик­то­рии с прось­бой о по­мощи. С это­го мо­мен­та их судь­бы со­еди­ня­ют­ся. Но су­ме­ют ли они вмес­те выс­то­ять в жиз­ненных нев­зго­дах и об­рести то, что ис­ка­ли?


Приданое для Анжелики

В конце восемнадцатого столетия во Франции разразилась революция. Гильотины работали круглые сутки, огромные состояния каждый день переходили из одних рук в другие. Анжелика Беро и Адриан Матье заочно помолвлены предками, но стихийными обстоятельствами были разлучены и потеряны где-то на просторах беснующейся Европы. Ввергнутые в водоворот революционной феерии, молодые ищут друг друга, но судьба всякий раз разводит их. Но все вдруг меняется, когда Анжелика находит в отцовской Библии старый вексель…


Верность джиннии

Марджана была рождена, чтобы стать настоящей принцессой, наследницей джиннов и джинний! Однако девушка избрала другой путь: в облике помощницы лекаря спустилась она в мир людей, дабы врачевать их телесные раны. Но кто исцелит рану в душе отважного Мехмета, нанесенную ее красотой? Придется ли мужественному воину взять на себя роль соблазнителя или женственность Марджаны пробудится раньше?


Фаворитки французских королей

Книга, написанная в лучших традициях популярного исторического романа открывает читателю мир французского двора XV–XVII вв., мир придворных интриг, любви и ненависти, мир прекрасных фавориток, владычиц королевских сердец и всей Франции.