Ночь с возлюбленным - [60]

Шрифт
Интервал

А тот ударил Джеда в живот, а затем в подбородок. Джед повалился на стоявший рядом стол, стол с треском опрокинулся на пол.

Оказавшись тоже на полу, Джед успел откатиться в сторону как раз в тот момент, когда Слаттер бросился на него. Пьяный задира рухнул на пол, и Джед сумел подняться на ноги.

Все посетители вскочили на ноги и отступили подальше от двух мужчин, стоявших теперь друг против друга. Джед успел достать противника ударом в челюсть, прежде чем друзья негодяя схватили его за руки, дав возможность Слаттеру снова несколько раз ударить Джеда в живот.

Джед старался высвободиться, однако у него ничего не получалось.

Натан попытался прийти ему на помощь, но один из дружков Слаттера с силой оттолкнул его.

Внезапно в дверях появились Кэролайн, Гаррет и Баффер.

– Не трогайте их! – крикнул Гаррет. Он бросился к Слаттеру и принялся молотить кулачками по его ноге, а Кэролайн, выбежав из бара, стала звать на помощь.

– Убирайся от меня, маленький ублюдок! – Слаттер, размахнувшись, ударил мальчика и сбил его с ног.

В следующее мгновение Баффер с яростным рыком прыгнул на Слаттера и вцепился зубами ему в ногу.

Слаттер, изрытая проклятия, пытался стряхнуть с себя пса, а те двое, что держали Джеда, отпустили его и отступили к двери. Третий же негодяй внезапно вытащил пистолет и направил дуло на Баффера. Но в тот же миг Джед нанес ему сильнейший удар в челюсть – и приятель Слаттера, выронив пистолет, рухнул на пол, прямо к ногам высокого мужчины, появившегося в этот момент в дверном проеме. Это был местный шериф Рэнди Ньюмен, за которым следовала Кэролайн.

– Отзови Баффера, Гаррет, или мне придется пристрелить его, – предупредил шериф.

– Баффер, фу! – крикнул Гаррет. – Сюда!

Пес выпустил ногу Слаттера и потрусил к Гаррету. Мальчик тотчас же опустился на колени и стал гладить пса.

– Ну, кто-нибудь расскажет мне, что здесь случилось? – спросил шериф.

– Я требую, чтобы собаку застрелили, – заявил Слаттер. – Посмотрите, что она со мной сделала.

– Я не вижу крови, – сказал шериф. – Но я вижу, что они купят вам новые штаны. Кто начал драку, Чарли? – обратился он к бармену.

– Ну, Бен малость перебрал. Он и его дружки напали на мистера Фрейзера.

– Так что, Бен? Вы начали драку?

– Конечно, он, шериф, – сказал Натан. – Мы мирно шли к выходу, когда на Джеда набросился Бен с дружками.

– Четверо на одного, так? – продолжал шериф. – Это не очень-то честно. Следовательно, мисс Коллинз, вам не придется покупать ему новые штаны.

– Теперь она миссис Фрейзер, шериф, – вмешался Джед. – Мы поженились несколько дней назад.

– Мои поздравления, мистер Фрейзер. И наилучшие пожелания вам, Кэролайн. Хотите подать жалобу на Слаттера?

– Нет, не стоит, – ответил Джед. – Я поговорю с ним, когда он будет трезв.

– Прекрасно, – кивнул шериф. – Пойдемте со мной, Бен. Вы сможете проспаться в камере. Что же до вас троих… – Шериф обвел взглядом дружков Слаттера. – Если я еще раз услышу, что вы втроем нападаете на одного, следующие тридцать дней вы проведете за решеткой. – Он вышел, уводя с собой арестованного.

Кэролайн подошла к мужу.

– Ты выглядишь нехорошо, Джед. Я думаю, тебе следует показаться доктору.

– Поздравляю вас! – крикнул Чарли им вслед, когда они уходили.

Джед с трудом поднимался по ступеням – ребра ужасно болели, а из ранки у него над глазом струилась кровь. Кэролайн привела его в свою комнату и усадила на стул. Затем принесла тазик с водой и полотенце, осторожно обмыв ранку, она склонилась над ним, потом, выпрямившись, сказала:

– Похоже, требуется наложить швы.

– Нет-нет, утром я буду в полном порядке.

– Не могу поверить, что вы с отцом могли ввязаться в пьяную драку.

– Мы уходили, не говоря ни слова, – вмешался Натан. – Это Слаттер напал на Джеда.

– Те плохие парни держали его руки, а подлый и противный мистер Слаттер бил его, – заявил Гаррет.

– Джед, здесь действительно нужно наложить швы, – упорствовала Кэролайн. – Я могу сделать это сама с помощью иголки и нитки. Или ты предпочитаешь пойти к доктору?

– Это не очень больно, – вставил Гаррет. – Мама зашила мне коленку, когда я как-то раз упал на камень. Сейчас на том месте только маленький шрам. Видишь? – Мальчик поднял повыше штанину и показал Джеду коленку. – Болело не очень сильно. А тебе, наверное, совсем не будет больно.

– У Гаррета был очень глубокий порез, – сказала Кэролайн. – И если бы я его не зашила, то порез заживал бы гораздо дольше. К тому же я тогда прекрасно справилась.

– Только шрам остался, – добавил Гаррет.

– Знаешь, отец, наверное, будет лучше, если ты уведешь Гаррета вместе с Баффером к себе. А я пока тут закончу…

– Пойдем, парень. Я расскажу тебе историю о том, как «Виргинская леди» чуть не села на мель в тумане.

– Ладно, хорошо. Мне очень нравится эта история, я хочу еще раз ее послушать, – говорил Гаррет, выходя из комнаты.

– Кэролайн, я в полном порядке, – сказал Джед. – Я пойду, а ты ложись спать. Тебе надо как следует выспаться.

– Непременно лягу спать, как только закончу. Так что садись на кровать, а я сейчас достану шкатулку с принадлежностями для шитья.

– Ты брала в дорогу шкатулку с нитками и иголками?


Еще от автора Эйна Ли
На холмах любви

Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...


Гордость и соблазн

Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.


Искусительница

Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.


Сладостная победа

Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно!Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги.Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда.Она сопротивляется?Что ж… тем слаще будет победа…


Обретенная любовь

Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…


Судьба обетованная

Красавица Рейчел Берк, покинув Англию, отправилась в Новый Свет в надежде обрести там счастье… и оказалась пленницей жестоких индейцев. От верной гибели девушку спас загадочный Эндрю Киркленд, человек, не боявшийся никого и ничего на свете. С первого взгляда Рейчел поняла, что ее спаситель – единственный, кто может подарить ей то самое счастье, в поисках которого она пересекла океан, единственный, кому она готова покориться душой и телом.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…