Ночь с возлюбленным - [27]
Кэролайн вдруг почувствовала, что с нее достаточно угроз, насмешек Калхоуна и Слаттера. И ультиматума, предъявленного Джедом. Мужчины всегда пытались принудить ее к чему-то. Больше она не в силах это терпеть.
Размахнувшись, Кэролайн влепила Калхоуна звонкую пощечину.
– Сука! – закричал он и замахнулся. В этот момент дверь вагона распахнулась.
– Что за черт?! – воскликнул Джед.
Но Кэролайн взглянула на него и с невозмутимым видом проговорила:
– Не о чем беспокоиться, мистер Фрейзер. Мистер Калхоун только что позабавил меня своей манией величия. – Она проскользнула за спину Джеда и прошла в свой вагон.
Калхоун отступил на несколько шагов.
– Что происходит? – спросил у него Джед. Адвокат поморщился и указала пальцем в сторону Кэролайн:
– Скажите ей, что она перешла грань. И она поплатится за это. – Резко развернувшись, он направился к себе в вагон.
– Черт побери, нельзя и на минуту закрыть глаза, – проговорил Джед. Когда он проснулся, Натан и Гаррет спали, но место Кэролайн пустовало. И он решил, что она отошла в туалет. Но ее не было слишком долго. Он начал беспокоиться и пошел искать ее. И нашел, как оказалось, очень вовремя.
Что ж, здесь, в тамбуре, хоть можно чем-то дышать. Он терпеть не мог поезда. Мало того что в них жарко и душно, так в открытые окна еще врываются зловонные клубы дыма. К тому же сиденья жесткие и узкие, а стук колес иногда становится просто невыносимым.
Как же ему хотелось ощутить под ногами палубу и почувствовать свежий, прохладный океанский бриз, несущий соленые брызги волн! Черт побери, что он делает в этом проклятом поезде?!
Джед закурил сигарету и задумался. Что же произошло между Кэролайн и Калхоуном? Что же она ему сказала? Почему негодяй начал открыто выкрикивать угрозы? Ситуация слишком быстро достигала точки кипения. Если Лиланд Стэнфорд откажется встретиться с ними, ему придется везти их всех к Клэю.
Бросив сигарету в ведро с песком, Джед пошел обратно в вагон.
Солнце уже садилось, когда они прибыли в город. Джед зарегистрировал всех в гостинице, где им предложили смежные номера: один – для Кэролайн и Гаррета, другой – для него и Натана. Он был уверен, что Калхоун не будет строить им козни в городе, но все же решил, что не следует терять бдительность.
– Вы это серьезно? – пробурчала Кэролайн, когда он открыл дверь, соединяющую их номера.
– Вспомните, Кэролайн. Я же сказал: между нами не будет закрытых дверей.
– Но мы еще не поженились, мистер Фрейзер. – С этими словами она захлопнула дверь перед его носом.
Натан хмыкнул и покачал головой:
– Вот такая у меня девочка! Пойду спущусь в бар и потребую большую кружку холодного пива.
– Я бы подождал, пока мы все не спустимся вниз, сэр.
– Джед, мой мальчик, уж не собираетесь ли вы говорить мне, что я должен делать?
– Вы не должны так думать, сэр. Я просто чувствую, что сейчас нужна предельная осторожность. После стычки между Калхоуном и Кэролайн даже не знаешь, чего еще ожидать от этого мерзавца.
Натан кивнул:
– Пожалуй, вы правы. Мне следовало подумать об этом. Но я знаю свою дочку, Джед. Она не позволит моему внуку и близко подойти к бару.
– Уверен, что вы сможете заказать пиво и в ресторане, сэр.
Натан вздохнул:
– Только у него не тот вкус, если не сидишь за стойкой, упираясь ногами в перекладину.
Стоя у двери, Кэролайн прислушивалась к мужским голосам в соседней комнате. Услышав смех отца, она улыбнулась. В своем одиночестве она забыла, что отцу тоже одиноко. Он получал удовольствие от общества Джеда. Но сам ли Джед был ему дорог или воспоминания, которые молодой моряк у него пробуждал?
«Кажется, мы с отцом оба желаем того, чего не можем получить».
Открыв саквояж, она со вздохом опустилась на кровать.
– Что-то не так, мама? – спросил Гаррет.
– Ох, я уложила не то, что надо. – Кэролайн вынула из саквояжа голубое атласное платье. – Я хотела надеть завтра свежее платье, в котором прилично пойти на встречу с мистером Стэнфордом, но уж это – точно не оно. Где была моя голова, когда я утром собиралась в дорогу?
– Ты очень красивая и в этом платье, мама.
– Спасибо, мой дорогой, но оно вечернее. Слишком нарядное, не годится для деловой встречи.
– Что же ты будешь делать?
– Придется сейчас надеть это платье. А то, что на мне, надо почистить и повесить. По крайней мере, тогда его можно будет надеть завтра.
– Мама, а что ты имела в виду, когда сказала, что вы с Джедом еще не поженились?
Кэролайн похлопала ладонью по постели:
– Иди сюда, милый.
Когда сын сел рядом, она обняла его за плечи и прижала к себе.
– Гаррет, тебе нравится Джед?
– Конечно, нравится. Он лучший из всех, кого я знаю. Кроме дедушки, конечно. Дедушка – самый лучший.
Кэролайн улыбнулась и еще крепче прижала к себе сына.
– А что ты скажешь, если мы с Джедом поженимся?
Гаррет явно был сбит с толку.
– Разве те, кто женятся, не должны любить друг друга? Как дедушка с бабушкой… Но не похоже, чтобы вы с Джедом любили друг друга. Вы всегда ссоритесь.
– Иногда люди женятся, потому что это лучшее, что можно сделать. А мы думаем, что так для нас будет лучше всего.
– Почему так будет лучше всего?
– Понимаешь, Джед любит тебя так же сильно, как ты любишь его. И он хочет заботиться о тебе.
Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...
Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.
Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.
Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно!Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги.Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда.Она сопротивляется?Что ж… тем слаще будет победа…
Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…
Красавица Рейчел Берк, покинув Англию, отправилась в Новый Свет в надежде обрести там счастье… и оказалась пленницей жестоких индейцев. От верной гибели девушку спас загадочный Эндрю Киркленд, человек, не боявшийся никого и ничего на свете. С первого взгляда Рейчел поняла, что ее спаситель – единственный, кто может подарить ей то самое счастье, в поисках которого она пересекла океан, единственный, кому она готова покориться душой и телом.
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Немилость Генриха II обрушивается на юную Алану — король подозревает, что она повинна в смерти мужа. Генрих поручает выяснить все обстоятельства этого несчастья своему верному вассалу — рыцарю Пэкстону де Бомону. Неужели в прелестном теле этой девушки скрывается черная душа?
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…