Ночь с пылким негодяем - [13]

Шрифт
Интервал

— О чем?

— О твоем новом увлечении. — Хантер сделал еще глоток и указал рукой, в которой держал бокал, на эту женщину. — О мадам Венне.

Сэйнт усмехнулся.

— Мадам Венна — отнюдь не новое увлечение, — заметил он, удивляясь тому, что вдруг решил сказать правду.

Владелица «Золотой жемчужины» по-прежнему была для него притягательна, хотя после той единственной ночи разделенной страсти прошло уже шесть лет. Он сомневался, что мадам Венну обрадовало бы такое признание. Впрочем, как и Хантера и остальных друзей.

— Хорошо, — сказал Хантер, удовлетворенный ответом Сэйнта. — Как для шлюхи, мадам В достигла значительных высот. Большинство собирающихся здесь джентльменов готовы пойти на все, чтобы заслужить ее благосклонность, и она это знает. Она превратила похоть в сказочно прибыльное занятие. Это достойно восхищения.

— Мадам Венна не шлюха! — произнес Сэйнт угрожающим тоном, отчего брови Хантера недоуменно поползли вверх. Он и не помнил, когда в последний раз ссорился с другом из-за женщины.

Учитывая ее род занятий, согласиться с Сэйнтом было непросто. Тем более что все в этой женщине указывало на то, что он ошибается или, того хуже, превратился в одурманенного любовью дурачка. Сэйнт посмотрел с балкона вниз на женщину, которая изводила его вот уже шесть мучительных лет. Прикоснувшись к руке лорда Малкастера, она рассмеялась над тем, что он сказал группе окружавших их подхалимов.

— «Золотая жемчужина» преуспевает уже больше семи лет, с тех пор как открыла двери для клиентов. Здесь бывает только отборная публика: высокопоставленные чиновники, отпрыски иностранных монарших родов и самые уважаемые представители высшего общества, хотя никто из них не признается в этом, — сказал Сэйнт, наблюдая за лордом Кернсом. «Интересно, — подумал он, — а леди Кернс знает, где сегодня вечером находится ее муж?»

Хантер посмотрел на него вопросительно.

— К чему это ты?

— Если бы мадам Венна была мужчиной, ты превозносил бы ее за деловую хватку. А так ты только умаляешь ее достижения, называя шлюхой. Мужчина на ее месте уже вызвал бы тебя на дуэль.

Пожалуй, ему лучше было промолчать. Сэйнт скривился и мысленно выбранил себя за несдержанность. Мадам Венна не нуждалась в его защите и благодарить его за это не станет.

Его друг какое-то время смотрел на него молча, возможно, пытаясь понять, серьезно говорит Сэйнт или шутит.

— Я не хотел никого обидеть. Но эта женщина — хозяйка борделя, — напомнил Хантер. — Что-то подсказывает мне, что честь свою она продала вместе с девственностью задолго до того, как открыла «Золотую жемчужину». Если ее это не беспокоит, почему это так трогает тебя?

Сэйнт отвернулся и посмотрел на ту, о ком они говорили. Замечания Хантера не вызвали у него негодования. В ту ночь, когда мадам Венна приказала слугам выставить его, после чего ему было запрещено возвращаться в приватное крыло здания, он сам отзывался об этой женщине в весьма нелестных выражениях. Целый год после этого он лелеял в своей душе презрение к ней. Когда она начала посылать своих девушек в «Нокс», возможно, с целью хоть как-то компенсировать свою жестокость, он затаскивал в кровать каждую из них, чтобы доказать, что мадам Венна для него ничего не значит.

И все же теперь, спустя шесть лет, он наблюдал за ней издали и, как и раньше, пытался понять, чем заслужил запрет на ее постель и холодную отстраненность с ее стороны. Хантер прав. И почему он потерял покой? В его жизни были и другие женщины. Некоторым из его любовниц удавалось удерживать его рядом с собой не один месяц, прежде чем он уходил к очередной обольстительной красотке. Почему ему до сих пор так хотелось обладать женщиной столь неуловимой, столь скрытной, что даже лицо она прятала под маской? Быть может, потому, что именно ее он не мог получить?

— Не все настолько свободны, чтобы самим выбирать свою судьбу, — задумчиво промолвил Сэйнт. — Иногда наш путь предопределен.

Хантер вдруг застыл, и Сэйнт вспомнил, хотя было уже поздно, что кокетливые женщины внизу — не единственные жертвы обстоятельств. Когда его друг был еще юн, его бабка сосватала ему одну девушку, совсем дитя, у которой молоко на губах не обсохло, для того, чтобы преумножить семейное состояние и улучшить родословную. Свадьба должна была состояться до того, как невесте исполнится двадцать один год, и если бы Хантер отказался, то лишился бы не только земель маленькой наследницы, но и имущества, завещанного ему бабкой. Он, конечно, при этом не пошел бы по миру, но все же не хотел терять капиталы своей жадной родственницы.

Время свободы истекало, и вскоре Хантеру предстояло разыскать эту наследницу и жениться на ней.

— Послушай, я… — начал было Сэйнт, чувствуя, что должен извиниться, но Хантер успокаивающе махнул рукой с пустым бокалом.

— Нет, ты прав. Не всем из нас повезло иметь возможность плыть своим курсом. Нечего мне осуждать женщину, которая, оказавшись в непростых обстоятельствах, сумела обратить их себе во благо. Я завидую ей. — Он поднял бокал, приветствуя мадам Венну.

— Ты сравниваешь предстоящий брак с борделем? — Сэйнт облокотился о балюстраду и повернулся так, чтобы видеть лицо друга.


Еще от автора Александра Хоукинз
Искушение герцога

Герцог Хантсли и леди Грейс были еще детьми, когда родные договорились об их помолвке.Спустя время герцог превратился в распутника, известного своими любовными похождениями. Он разбил немало женских сердец, стараясь забыть о том, что должен взять в жены незнакомку. Грейс тоже и слышать не хочет о женихе. Она отправляется в Лондон в надежде найти себе мужа по вкусу, и однажды...


В объятиях порочного герцога

Лондон, 1792 год. Закадычные друзья и повесы Герцог Блекберн и маркиз Норгрейв заключают пари. Победителем станет тот, кто соблазнит невинную красавицу Имоджен, дочь герцога Треветта. Но Блекберн неожиданно влюбляется в девушку. Таких сильных чувств он никогда прежде не испытывал! Теперь вчерашний развращенный сердцеед, не знавший отказов, боится, что правда откроется и он навсегда потеряет любимую!


Мой желанный и неприступный маркиз

Она — юная недотрога леди Темпест. Девушка много раз слышала от отца нелестные отзывы о Фейрлэмах и даже разделяла его мнение. Но случайная встреча с белокурым красавцем на берегу реки изменила все. Сначала она не догадывалась, что этот обаятельный мужчина — враг ее семьи. А когда узнала его имя, было слишком поздно… Он — маркиз Матиас, лорд Фейрлэм, привыкший кружить головы дамам, разбивший не одно женское сердце и… безоружный перед этой прелестницей. Что скажут его родные, когда узнают, кого он полюбил?


Сумерки с опасным графом

Искушенный и дерзкий распутник граф Чиллингсворт по прозвищу Фрост пользуется дурной славой. Он меняет женщин как перчатки, а о его пикантных приключениях ходят легенды.Юная Эмили жаждет мести. Накануне свадьбы ее любимая сестра лишила себя жизнь, ведь ее соблазнил и обманул незнакомец. Эмили уверена, что это Фрост. Девушка отправляется в Лондон и находит негодяя, но вдруг обнаруживает, что он не хладнокровный дьявол, а неотразимый, обаятельный мужчина, который помогает ей с честью выйти из неловкой ситуации.


Жар ночи

После смерти отца только выгодный брак может спасти прекрасных сестер Айверс от разорения. Влюбившись в неотразимого маркиза Синклера, Джулиана однажды понимает, что стала очередной игрушкой известного ловеласа. В отчаянии девушка принимает двусмысленное предложение лорда Гомфрея и… оказывается в постели своего дядюшки, который уже давно жаждет ее ласки. Кто придет ей на помощь?..


Сладкий плен его объятий

Англия, XIX век. Загадочный и нелюдимый виконт Типтон живет, не нуждаясь ни в друзьях, ни в родственниках… Но однажды в его жизнь врывается ураган по имени Девона Бидгрейн, и все меняется. Рыжеволосой красавице нужна помощь! Другу ее детства угрожает смертная казнь, и только лорд Типтон может его спасти. Очарованный пылкой красоткой, виконт соглашается посодействовать… взамен на ее руку и сердце! Согласится ли юная Девона пожертвовать собой?


Рекомендуем почитать
Граф из Техаса

Бедный ковбой из Техаса неожиданно становится наследником имения в Англии и обладателем графского титула. Имение разорено… но впереди у нового графа встреча с женщиной его мечты и, конечно, находка сокровищ…


Знамя любви

Историческая мелодрама известного английского писателя переносит нас в далекий XVII век, повествуя об удивительной судьбе юной польской красавицы-аристократки. Захваченная в плен, она попадает в турецкий гарем. Освобожденная казаками, она встречает Емельяна Пугачева. После драматического романа с будущим великим мятежником она попадает в Санкт-Петербург, где оказывается принятой при императорском дворе Елизаветы. Она вновь встречает того, кого любила с юных лет, но хитросплетения политических интриг мешают возлюбленным соединиться...


Страстная Лилит

Лилит Треморни с детства отличалась честолюбием. Ее бабка постоянно рассказывала ей о золотых днях молодости, полных любовных приключений. И Лилит тоже намерена преуспеть в этом. В надежде на свое необыкновенное женское счастье Лилит всегда идет напролом, плетя одну интригу за другой, не задумываясь о нравственности своих поступков. Энергичная и дерзкая Лилит увлекает тихую и кроткую Аманду окунуться в романтику столичной жизни. Юных провинциалок, которых связывает к тому же и общая семейная тайна, ждут в Лондоне увлекательные приключения и сюрпризы.


Синеглазая ведьма

За несколько дней до конца первого тысячелетия и, как многие верили, до конца света юная Сара Рун, которую все считали ведьмой, как и ее сожженную на костре мать, бежит из монастыря. Побег почти удался, но у ворот монастыря ее похищает сам дьявол – Райфл из Леонхарта. Он не верит в конец света, наоборот, начало века сулит ему удачу, ибо по воле короля он должен стать новым владельцем богатой земли Олдрича. Но прежний владелец, безумный и жестокий дед Сары, готов на все, чтобы погубить своего ненавистного врага – а вместе с ним и свою единственную внучку.


Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Огонь его поцелуев

Молодой вдовец лорд Габриель восемь лет сторонился женщин, пока на балу не встретил ее… Однако прелестная София не властна над своей судьбой. Старший брат считает, что он волен распоряжаться ее рукой по своему усмотрению, но разве сердцу можно приказать?! Как же поступит девушка — смирится со своей участью или решится на побег вместе с обольстительным и невероятно опасным лордом Габриелем?


После заката с негодяем

Реган была совсем малышкой, когда брат заменил ей отца и мать. Девочка росла среди его друзей, училась стрелять, скакать верхом. Уже тогда лорд Дэр казался ей лучшим из мужчин, но юноша любил Реган как младшую сестру.Однако вскоре он обнаружил, что подруга-сорванец превратилась в прекрасную девушку, нежную и привлекательную. И эта восхитительная красавица мечтает… соблазнить Дэра!Захочет ли закоренелый холостяк разрушить многолетнюю дружбу, лишиться состояния, забыть многочисленных любовниц и потерять свободу ради нее?


Рассвет страсти

Граф Вейн богат, красив, у него сомнительная репутация, любовниц он меняет как перчатки и вовсе не собирается жениться.Изабелла — утонченная и рассудительная девушка. Однажды она видит, как воришка украл табакерку у мужчины. Изабелла отнимает ее и возвращает владельцу, которым оказался… граф Вейн.Граф неожиданно для себя серьезно заинтересовался девушкой, но оказалось, что сестра Изабеллы, красавица Делия, тоже не прочь заполучить такого кавалера.Изабелла рада за сестру, но в душе вдруг начинает понимать, что этот распутный аристократ небезразличен ей.