Ночь с незнакомцем - [22]

Шрифт
Интервал

Изабель, обессиленная, упала на кровать.

— И это пари…

— Единственное, которое интересует всех: выйдете ли вы замуж за лорда Синклера до конца года?

Изабель вдруг села на кровати.

— Ну конечно! Какое же еще!

Глава 9

Изабель и Кристиана не успели выйти из экипажа на углу Пикадилли, как мрачные тучи, сгустившиеся в небе над Лондоном, разразились холодным дождем. Раскрыв большой зонт, подруги взялись за руки и направились к Сент-Джеймс-стрит. Несмотря на образовавшиеся лужи, Изабель не подумала замедлить шаг. Часы показывали без минуты двенадцать.

— Мы уже прошли мимо трех магазинов. Я бы хотела зайти и переждать дождь, — пожаловалась Кристиана. — Ты пригласила меня пойти за покупками, а не бродить по лужам.

Слегка замедлившая шаг Изабель, приподняв зонт, увидела, что на углу улицы собралась толпа.

— Иззи, думаешь, там что-то произошло? Несчастный случай?

— Никакого несчастного случая. — Изабель с силой сжала руку Кристианы. — Думаю, причина проста.

Кристиана вопросительно посмотрела на Изабель.

— Какая еще причина, кроме несчастного случая, могла заставить такое количество людей собраться вместе? — Она высунула руку, и вода, попавшая в рукав платья, заставила Кристиану вздрогнуть. — Трубочист, бакалейщик, генерал, кажется, две служанки, и — не может быть! — личный врач моего отца!

— Поверь, у них есть причина мокнуть под дождем. — Изабель тяжело вздохнула. — Они пришли сюда, чтобы поставить на меня и лорда Синклера. — Она схватила Кристиану и потащила за угол соседнего дома. — Не хочу, чтобы меня видели.

— Ты хочешь сказать, что все эти люди из разных районов Лондона пришли сюда, чтобы сделать ставку в книге Уайта? — Кристиана отрицательно покачала головой. — Не может быть! Посмотри на эту толпу. Там нет ни одного члена клуба.

— Со вчерашнего дня членство в клубе не является обязательным условием для участия в пари.

Изабель стряхнула зонт, и струи воды потекли по спине Кристианы.

— Иззи, что ты делаешь! — Кристиана прижалась к подруге. — Но если ты это знала, зачем мы сюда пришли?

— Мне хотелось увидеть это собственными глазами. Я не могла поверить словам моей служанки.

Изабель перевела взгляд на джентльмена, стоявшего в центре толпы и державшего зонт над другим джентльменом небольшого роста, который что-то усердно записывал в большой книге. В этот момент коротышка поднял голову, и Изабель узнала мистера Рэггета, управляющего делами клуба Уайта. Изабель закрыла рот рукой, подавив крик. Если на углу улицы стоит мистер Рэггет, то в руках у него, безусловно, та самая знаменитая учетная книга.

В течение нескольких минут Изабель наблюдала за действиями Рэггета. Он внимательно слушал просящего, а потом что-то вносил в книгу и давал расписаться.

Вдруг на улице появился экипаж и направился прямо к толпе.

— Кто-то явно не хочет упустить свой шанс, — сказала Кристиана. — Если бы мы стояли ближе, нас бы просто переехали.

Из остановившегося экипажа никто не вышел, но Изабель отчетлива услышала, как кто-то назвал ее по имени. Она смущенно посмотрела на Кристиану, и они вдвоем направились к экипажу.

Окно открылось, но как Изабель ни пыталась, ей не удалось рассмотреть, кто сидит внутри.

— Садитесь! — послышался женский голос. — Мисс Бишоп и вы, мисс Уахетбирд, прошу. Вы промокнете.

— У нас есть зонт, — попыталась было возразить Изабель.

— Садитесь! Вы же не хотите идти домой в промокших ботинках?

В окне показалось женское лицо, и руки в перчатках принялись открывать замок. Дверь, экипажа распахнулась.

Это была одна из сестер Синклер.

Кристиана прошептала на ухо Изабель:

— Это леди Айви.

— Добрый день, леди Айви! Вы что-то хотели обсудить со мной? Могу я узнать, что именно?

— Нет! Садитесь!

Кристиана быстро забралась в экипаж.

— Иззи, здесь так тепло! Перестань упрямиться. Садись.

Изабель сложила зонт и, снова окинув взглядом собравшуюся толпу, села в экипаж.

— Вы очень упрямы, Изабель, — заговорила Айви.

— Прошу прощения!

Изабель напряглась. Но, с другой стороны, чего можно было ожидать от родной сестры лорда Стерлинга? Она всегда говорила что думала.

Леди Айви откинулась на спинку сиденья, подала знак извозчику, и экипаж тронулся.

— Шпионов из вас не выйдет, — сказала чуть погодя Айви. — Я проезжала мимо и заметила вас рядом с желающими сделать ставку. Еще немного, и кто-то другой вас увидел бы. И тогда светская хроника запестрела бы новыми сообщениями. Как бы вам это понравилось?

— Она права, Иззи. Со стороны можно было подумать, что ты сама не прочь принять участие в пари, — поспешила вмешаться в разговор Кристиана.

— Но я не этого хотела. Я не могла поверить, что любой житель Лондона может участвовать в пари. Вот и решила убедиться собственными глазами.

Айви хмыкнула.

— Придется поверить. Действительно, теперь любой может сделать ставку. Мой брат узнал об этом вчера на балу. Он пришел в ярость и приказал нам всем покинуть бал. Неизвестно, что бы еще эти члены высшего общества придумали для вас двоих.

От удивления Изабель открыла рот.

— Так я не сделала ничего дурного? Я не обидела вашего брата? Он не из-за меня покинул Партридж-хаус?

Айви улыбнулась.

— Что заставило вас так подумать?


Еще от автора Кэтрин Кэски
Правила обольщения

Только чудо спасло Мередит от позора, когда два года назад у алтаря ее бросил жених – известный сердцеед… Потрясенная красавица решает, что должна предостеречь неопытных девушек от коварства ловеласов… Лорд Лэнсинг – из тех мужчин, перед чарами которых не может устоять ни одна женщина. И хотя сейчас он ведет себя как образцовый джентльмен, Мередит ему не верит! Но зеленоглазый красавец чересчур притягателен…


Как соблазнить графа

Лэрд Аллан, новоиспеченный граф МакЛарен, безудержный повеса и ловелас, однажды ночью обнаруживает в своей спальне незнакомую девушку. Но постойте – кажется, он уже видел ее сегодня вечером на балу у своей матери: она незаметно выхватывала бокалы с вином из рук почтенных дам и господ… Так что же ее привело сюда? И Анна Ройл, чтобы выпутаться из пикантной ситуации, затевает тонкую игру, итог которой оказывается непредсказуемым и судьбоносным…


Невинные грехи

Это надо было попасть в такую передрягу, чтобы умудриться случайно… жениться! Грант Синклер даже имени своей жены не знал! Он всего лишь хотел укрыться от преследования разъяренных картежников, и… Что же делать? Как разорвать этот брак?Но, пытаясь найти решение, Грант Синклер постепенно понимает, что судьба свела их неспроста. И эту женщину он уже никому не отдаст…


Как соблазнить герцога

По какому праву этот лондонский скандалист герцог Блэкстоун разрушает планы юной Мэри Ройл выйти замуж за его брата, красавца виконта Везерли? Каждый раз, когда она оказывается наедине с объектом своей страсти, возникает он – Черный Герцог, пытающийся соблазнить девушку. И чем больше она старается не обращать на него внимания, тем настойчивее становится он. Мэри знает, что должна сделать выгодную партию, но Блэкстоун – не тот мужчина, который ей подходит. Или же?..Только время рассудит, кто в итоге окажется соблазненным…


Запретные уроки

Средь шумного бала он принял ее за куртизанку. Она, истосковавшись по мужской ласке, с головой бросилась в омут страсти, и темная библиотека послужила им спальней. Спасая свою репутацию, леди Синклер инкогнито покидает Лондон. Молодой герцог Эксетер не видел лица своей случайной любовницы, но он помнит каждый изгиб ее тела и приложит все усилия, чтобы найти и узнать ее…


Тяжкий грех

Леди Айви Синклер в отчаянии: или она в течение месяца выйдет замуж, или отец лишит ее наследства и навсегда закроет перед ней двери своего дома! И именно в этот момент виконт Тинсдейл, брак с которым сулит богатство, сплошные балы и развлечения, предает ее. Чтобы вызвать ревность в неверном поклоннике, Айви появляется в свете с блистательным маркизом Каунтертоном — наемным актером.Казалось бы, сети расставлены! Вот только кто в них попадет?..


Рекомендуем почитать
Армстронги. Загадка династии

Кейт давно мечтала снять фильм о семье мужа Брайана и их родовом поместье. Но оказалось, что великолепный Армстронг-хаус, где все дышит покоем и благочестием, скрывает невероятные тайны…Гаррисон помолвлен с очаровательной Арабеллой. Однако его брат Чарльз соблазняет девушку. За несколько лет он спускает наследство новоиспеченной жены и теперь хочет прибрать к рукам Армстронг-хаус. Но планы авантюриста нарушает неожиданное возвращение из Америки Гаррисона, точнее, появление рядом с ним прекрасной супруги Виктории…


До любви две мили и один шаг

Я изменила мужу и была сослана в настоящую глушь — далекое английское графство, — и намеревалась тихо переждать несколько мучительных месяцев ссылки. Но, увы, мне было уготовано не только столкнуться с поборником нравственности, неким мистером Остином, нагоняющим страх на всех развратниц Великобритании, но и ввязаться в провинциальные интриги, чуть не став жертвой убийцы… И все это ради одного — обрести любовь, в которую я никогда не верила.


Мужчина и женщина в волнах истории

Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.


Последние дни Помпей. Пелэм, или Приключения джентльмена

Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Инквизитор. Акт веры

Роман Антона Ульриха «Инквизитор» повествует о том, куда заводит человека гордыня. Не поладившая между собой юная пара превращается в заклятых врагов. Злоключения нищего испанского аристократа, корсара, а потом инквизитора приводят его в конце концов к воротам аббатства, где служит дьявольские мессы его возлюбленная. Захватывающее действие романа происходит в Испании начала XVI века, оно полно страстей, жестокости, борьбы и неукротимой веры.


Джек. В поисках возбуждения

Он любил свою жену. Он столь страстно любил свою жену, обожествляя ее и возводя на пьедестал, что даже перестал с нею заниматься сексом. Эта книга – настоящая автобиография Джека-Потрошителя, самого таинственного серийного убийцы всех времен и народов. И еще эта книга – превосходный учебник по садомазохизму.