Ночь ошибок - [96]
Итак, Деймон ловко перебросил мяч на ее половину поля, и теперь ее черед сделать ответный удар.
А что она хочет? Впрочем, Лили давно уже это поняла. Она любит Деймона и хочет снова оказаться в его объятиях.
Но теперь ей уже недостаточно кратких моментов близости. Подумать только, еще недавно она с презрением отвергала самою мысль о том, чтобы стать чьей-то женой! Лили с грустью вспомнила про неувядающую любовь и крепкую дружбу, связывавшие ее родителей. Больше всего на свете она хочет стать женой Деймона и подарить ему детей.
Она прекрасно понимала, что это невозможно.
Граф Хокхерст никогда не женится на ней, никогда не даст ее детям своего имени. Любовь Лили не имеет будущего, она может принести ей одни страдания. Молодая женщина глядела на вещи трезво и не тешила себя напрасными надеждами.
Так что весь вопрос в том, что ей делать. Лили уехала из Хокхилла с разбитым сердцем, но она смогла заставить себя продолжать жить. Если они с Деймоном возобновят отношения, ей придется еще раз пройти через муки расставания. Но у нее не хватит сил пройти этот путь в третий раз.
Хокхерст машинально поддерживал беседу с Брэндоном Джеромом, едва ли отдавая себе отчет в том, что говорит. Его мыслями всецело владела Лили. Он умышленно удалился в дальний угол в надежде, что она, оставив своих поклонников, подойдет к нему. Деймон понимал, что ждет от нее слишком многого. Заговорив с ним первой, Лили открыто продемонстрирует свой интерес к нему. Но если ее чувства так же сильны, как и его любовь, она пойдет на это.
Внезапно в гостиную быстрым уверенным шагом вошел еще один посетитель. Взгляды всех присутствующих обратились на облаченного в парадную форму майора Джеймса Рейли.
Хокхерст, вспомнив слова сэра Гарви Торнтона, пытливо взглянул на Лили. Любовь и гордость, вспыхнувшие в ее глазах при виде красавца майора, поразили его в самое сердце. Впрочем, он не мог отрицать, Рейли и впрямь был неотразим – молодой, великолепно сложенный, пышущий здоровьем, а от его улыбки могли бы растаять льды самой Арктики.
Впрочем, сейчас молодой офицер не улыбался. Напротив, он обвел суровым неодобрительным взглядом окружавших Лили поклонников, и двое-трое из них поспешили с опаской отступить назад.
– Пойдем, дорогая, – обратился Рейли к актрисе, – я провожу тебя домой.
Деймон мысленно вознес молитву, умоляя небо, чтобы Лили дала наглецу достойный отпор. Но она, беспрекословно протянув руку, вышла вслед за ним из комнаты, ни разу не оглянувшись на Хокхерста.
Значит, это правда! Герой Тулузы, покоритель французов, покорил и сердце Лили. Проклятие! Еще в Бате у Деймона возникли подозрения, что Лили питает слабость к военной форме.
Подождав целую минуту, он также направился к выходу.
Дорогу ему преградил ухмыляющийся сэр Гарви Торнтон.
– Я же говорил, что Рейли пользуется особой благосклонностью Лили.
– И что с того? – небрежно бросил Деймон. – Бог в помощь!
Черта с два он с этим смирится!
Оказавшись вдали от любопытных глаз, Хокхерст, забыв о своей небрежной, ленивой походке, опрометью бросился на улицу. Площадь перед театром опустела, и Деймон с облегчением увидел, что верный Сьюэлл подгоняет его экипаж прямо к подъезду.
Деймон поспешил вниз по ступеням, но, прежде чем он успел что-либо сказать, Сьюэлл невозмутимо произнес:
– Полагаю, вы хотите, чтобы я проследил за кебом, только что свернувшим за угол. Миссис Калхейн уехала в нем.
– Твоя проницательность, Сьюэлл, – качество, которое я в тебе ценю превыше всего, – ответил Деймон. – Поезжай, встретимся в особняке Хокхерст.
Проводив взглядом скрывшийся за углом экипаж, он повернулся, подзывая извозчика.
Только через час преданный конюх поднялся к нему в библиотеку. Сьюэлл назвал адрес на тихой улочке в респектабельном квартале, где кеб высадил своих пассажиров.
Хокхерст непроизвольно стиснул кулаки. Похоже, Герой не собирался быстро расставаться с Лили, иначе он не отпустил бы извозчика.
Эту ночь Деймон провел без сна, терзаемый кошмарами, – он видел Лили в объятиях красавца Рейли. Гром и молния, от одной мысли, что она проводит ночь с другим мужчиной, ему хотелось рвать и метать. Но больше всего Деймона мучила уверенность в том, что со стороны Лили это не легкое увлечение. Он не мог забыть взгляд, каким она встретила появившегося в гостиной Героя.
Деймон пытался убедить себя, что в Хокхилле глаза Лили при взгляде на него сияли еще ярче. Но как же это было давно! Он должен вернуть эти мгновения. Он отвоюет Лили у Героя, прежде чем тот успеет навсегда завладеть ею!
Рано утром, утвердившись в этих намерениях, он отправился по указанному Сьюэллом адресу. На его резкий, властный стук появилась сама Лили.
– Хокхерст, в чем дело? – воскликнула она, открывая дверь.
У нее за спиной виднелся узкий коридор с дверями только по правую сторону. Судя по всему, молодая женщина поспешно накинула на себя зеленый шелковый халат, из-под которого высовывался кружевной воротник ночной рубашки.
Очевидно, Деймон ее разбудил. Зеленые глаза Лили, подернутые дымкой сонной неги, и длинные золотистые волосы, в беспорядке падавшие ей на плечи, представляли собой настолько соблазнительную картину, что Деймон едва сдержался, чтобы не дать волю своим безумным желаниям.
Леди Рейчел в отчаянии – из-за козней ее хитрой тетки она скоро потеряет не только свое имение, но и свободу, вынужденная выйти замуж за ненавистного ей человека. Она обращается за помощью к красавцу герцогу Уэстли, однако его холодность и равнодушие к ее чарам толкают юную красавицу на дерзкий и опасный поступок. Чтобы женить на себе герцога, леди Рейчел решает его похитить...
Стивен Уингейт, граф Арлингтон, мечтает лишь об одном – вернуться в Англию и отомстить своему неведомому врагу, по милости которого он лишился родины, богатства, даже собственного имени. Бежав с каторги на плантациях Виргинии, он находит приют и заботу в бедной хижине прелестной Мэган Дрейк. Но свадьба под дулом ружья – не лучшее начало семейной жизни. Да и возвращение в Англию приносит новые неприятные неожиданности... И как бы ни любила Мэг своего мужа, в ее душу начинают закрадываться сомнения. Тот ли он, за кого себя выдает?..
Лорд Морган Парнелл, красавец-повеса и баловень женщин, а когда-то – знаменитый Благородный Джек, отправился в Уорикшир, чтобы разыскать самозванца, грабящего экипажи под его именем. Каково же было изумление Моргана, когда он понял, что под черной маской напавшего на него разбойника скрывается зеленоглазая красавица...
Граф Рэвенстон поклялся никогда больше не жениться. Если бы он знал, что встреча с таинственной незнакомкой в красном перевернет всю его жизнь! Но кто она? Дама полусвета? Синий чулок? Или удивительная женщина, полная огня и страсти? Главное открытие ждет его впереди. И кто бы она ни была, он обязательно поймет, что не может без нее жить. Лишь бы прозрение не запоздало!
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Красавица Элеонора Виллар всегда отличалась здравым смыслом и скромностью, так неужели с ней могло такое случиться? Оказаться по воле злого рока и беспечного братца в чужой далекой стране, да еще во власти безжалостного полковника Фаррелла — человека, которого она винила во всех своих бедах! Но, вынужденная выдавать себя за его любовницу, она так блестяще справилась с ролью, что вскоре суровый полковник уже не мыслил своей жизни без этой строптивой красавицы, которую все окружающие за доброту и сострадание называли ангелом…
Жизнь в доме сельского доктора текла размеренно, пока случай не привел в него маркиза Свейна. Юная Ровена мгновенно покорила сердце молодого человека, но неравный брак для него невозможен. Но Ровена так прелестна и чиста…
Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жюльен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жюльена каждую ночь занимает его кузен Роберт.
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.