Ночь не наступит - [184]
Вторая книга романа посвящена борьбе, завязавшейся вокруг попытки большевиков-эмигрантов разменять захваченные деньги в иностранных банках. Обстоятельства привели к тому, что большевики оказались вынуждены занять «оборонительные позиции» против козней, хитростей, провокаций «жрецов охранки», и только в самом конце повествования большевики неожиданно переходят в наступление и наносят сокрушительное поражение самому талантливому из охранников — заведующему заграничной агентурой департамента российской полиции Гартингу. (На самом деле, конечно, у подполья была своя очень действенная служба борьбы с провокаторами: достаточно напомнить, как Л. Б. Красин раскрыл некоего Федора, агента полковника Герасимова, проникшего в подпольную типографию. И таких фактов было немало.)
История борьбы заграничной охранки с русскими революционерами, с большевистской эмиграцией в художественной литературе до настоящего времени почти не освещалась, поэтому книга В. Понизовского является, по сути дела, открытием для молодого читателя.
Во второй половине романа постепенно на первый план выдвигается фигура известного провокатора, одного из сотрудников русского посольства в Париже, Аркадия Гартинга. «Всепоглощающим» у Гартинга было чувство сыска и провокации, интриги и шантажа. Конечно, он мог быть в то же время и сентиментальным отцом семейства — сентиментальность вообще нередко встречается у отпетых негодяев, палачей и садистов. Невольно вспоминаются столь же чувствительные, как у Гартинга, взаимоотношения в семье хотя бы того же Гесса, коменданта Освенцима, убийцы четырех миллионов человек. Несомненно, Гартинг был талантлив в своем полицейском рвении. Но главное и определяющее — это то, что он был провокатором и предателем, человеком ничтожным по своим моральным качествам, авантюристом и негодяем. Достоверно — исторически и психологически — выписан автором и образ секретной сотрудницы Зиночки. Хотя он создан творческим воображением писателя, но существовал ее реальный прототип, кстати, тоже «Зиночка» — Зинаида Гернгрос-Жученко. Неразборчивая в целях авантюристка, мечтавшая выбиться в светские дамы, эта «героиня» была типична по своему характеру для изображаемой эпохи.
На протяжении всего повествования автор старается быть точным в воспроизведении исторических событий 1907—1908 годов, давая волю своему воображению лишь в тех случаях, когда в его распоряжении нет исторических документов. Так, изобразив деятельность группы, которая готовила побег Красина из Выборгской тюрьмы по заданию В. И. Ленина, писатель тем не менее вступил в спор с самим своим героем, который историю своего освобождения излагал так:
«К большому нашему удивлению, жандармы и питерская прокуратура не смогли в месячный срок приготовить сколько-нибудь доказательного материала, а выборгский губернатор оказался достаточно законником, чтобы, не получив по прошествии этого срока мотивированного требования о моей выдаче выпустить меня из тюрьмы. Не желая далее искушать гражданскую и служебную доблесть финских чиновников, я безотлагательно и не совсем прямыми путями удалился в Гельсингфорс, а через несколько дней уже плыл на пароходе из Або по дороге в Берлин и Париж»[21].
Писателю такое разрешение конфликта показалось видимо, неубедительным, и он воспользовался своим правом на домысел, включив в повествование эпизод с нападением на поезд, в котором жандармский полковник Додаков направлялся в Выборг за Красиным. Что ж, такие нападения в истории революционного движения имели место. Могло оно произойти и в данной ситуации — большевики под руководством В. И. Ленина делали все чтобы освободить своего товарища, спасти его от неминуемой расправы.
Подводя итог, могу сказать, что роман В. Понизовского «Ночь не наступит», посвященный весьма драматическим событиям из истории первой русской революции 1905—1907 годов, рисующий картину напряженной борьбы большевиков с наступающей реакцией, читается с неослабевающим интересом. Он может дать молодому читателю яркое представление о некоторых эпизодах той великой битвы, которая завершилась победой большевиков в Октябре 1917 года.
С. С. ВОЛК,
профессор, доктор исторических наук
Об авторе
Владимир Понизовский родился в 1928 году в городе Ростове-на-Дону. Во время Великой Отечественной войны, в четырнадцать лет, стал «сыном полка» — воспитанником одной из воинских частей, связным по доставке срочных пакетов на пункты сбора донесений. С войсками прошел от Курской дуги до Дрездена.
С отличием окончил факультет журналистики Московского университета. Работал корреспондентом в газете «Советская Кара-Калпакия», обозревателем Госкомитета по радиовещанию и телевидению, последние десять лет — специальным корреспондентом и заведующим отделом газеты «Комсомольская правда».
Много ездил по стране, неоднократно бывал за рубежом.
Первая книга автора — сборник очерков о Кубе «Алая жемчужина Антил» — была опубликована в 1964 году. В последующие годы он написал документальные повести «Рихард Зорге» в соавторстве с С. Голяковым и «Шаг в темноту» — с В. Кудрявцевым. Его перу принадлежат также повести «Посты сменяются на рассвете», «Улица царя Самуила, 35» и «Время «Ч», вышедшие в издательстве «Молодая гвардия», сборники очерков «Имя на крыльях» и «Солдатское поле» и другие. Книги его переводились в Болгарии, Чехословакии, Польше, Румынии, Югославии, Италии и Франции.
Сборник приключенческих повестей, объединенных темой борьбы советских людей и коммунистов-интернационалистов других стран против фашизма, за утверждение социалистических идеалов.Книга рассчитана на массового читателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа В. М. Понизовского «Заговор генералов» охватывает период от последних дней 1916 года до Великой Октябрьской социалистической революции. Его главная тема — организованный большевиками разгром корниловского мятежа. Это событие явилось ключевым моментом в подготовке В.И. Лениным и его соратниками победы в октябре 1917 года. Опираясь на подлинные документы и факты, многие из которых не столь широко известны, писатель рассказывает о кульминационном моменте классовой борьбы, воссоздает образы вождей пролетариата и его врагов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О северных рубежах Империи говорят разное, но императорский сотник и его воины не боятся сказок. Им велено навести на Севере порядок, а заодно расширить имперские границы. Вот только местный барон отчего-то не спешит помогать, зато его красавица-жена, напротив, очень любезна. Жажда власти, интересы столицы и северных вождей, любовь и месть — всё свяжется в тугой узел, и никто не знает, на чьём горле он затянется.Метки: война, средневековье, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, драма.Примечания автора:Карта: https://vk.com/photo-165182648_456239382Можно читать как вторую часть «Лука для дочери маркграфа».
Москва, 1730 год. Иван по прозвищу Трисмегист, авантюрист и бывший арестант, привозит в старую столицу список с иконы черной богоматери. По легенде, икона умеет исполнять желания - по крайней мере, так прельстительно сулит Трисмегист троим своим высокопоставленным покровителям. Увы, не все знают, какой ценой исполняет желания черная богиня - польская ли Матка Бозка, или японская Черная Каннон, или же гаитянская Эрзули Дантор. Черная мама.
Похъёла — мифическая, расположенная за северным горизонтом, суровая страна в сказаниях угро-финских народов. Время действия повести — конец Ледникового периода. В результате таяния льдов открываются новые, пригодные для жизни, территории. Туда устремляются стада диких животных, а за ними и люди, для которых охота — главный способ добычи пищи. Племя Маакивак решает отправить трёх своих сыновей — трёх братьев — на разведку новых, пригодных для переселения, земель. Стараясь следовать за стадом мамонтов, которое, отпугивая хищников и всякую нечисть, является естественной защитой для людей, братья доходят почти до самого «края земли»…
Человек покорил водную стихию уже много тысячелетий назад. В легендах и сказаниях всех народов плавательные средства оставили свой «мокрый» след. Великий Гомер в «Илиаде» и «Одиссее» пишет о кораблях и мореплавателях. И это уже не речные лодки, а морские корабли! Древнегреческий герой Ясон отправляется за золотым руном на легендарном «Арго». В мрачном царстве Аида, на лодке обтянутой кожей, перевозит через ледяные воды Стикса души умерших старец Харон… В задачу этой увлекательной книги не входит изложение всей истории кораблестроения.
Слово «викинг» вероятнее всего произошло от древнескандинавского глагола «vikja», что означает «поворачивать», «покидать», «отклоняться». Таким образом, викинги – это люди, порвавшие с привычным жизненным укладом. Это изгои, покинувшие родину и отправившиеся в морской поход, чтобы добыть средства к существованию. История изгоев, покинувших родные фьорды, чтобы жечь, убивать, захватывать богатейшие города Европы полна жестокости, предательств, вероломных убийств, но есть в ней место и мрачному величию, отчаянному северному мужеству и любви.
Профессор истории Огаст Крей собрал и обобщил рассказы и свидетельства участников Первого крестового похода (1096–1099 гг.) от речи папы римского Урбана II на Клермонском соборе до взятия Иерусалима в единое увлекательное повествование. В книге представлены обширные фрагменты из «Деяний франков», «Иерусалимской истории» Фульхерия Шартрского, хроники Раймунда Ажильского, «Алексиады» Анны Комнин, посланий и писем времен похода. Все эти свидетельства, написанные служителями церкви, рыцарями-крестоносцами, владетельными князьями и герцогами, воссоздают дух эпохи и знакомят читателя с историей завоевания Иерусалима, обретения особо почитаемых реликвий, а также легендами и преданиями Святой земли.
Роман о тех, кто в погоне за «длинным» рублем хищнически истребляет ценных и редких зверей и о тех, кто, рискуя своей жизнью, встает на охрану природы, животного мира.
Традиционный сборник остросюжетных повестей советских писателей рассказывает о торжестве добра, справедливости, мужества, о преданности своей Родине, о чести, благородстве, о том, что зло, предательство, корысть неминуемо наказуемы.
Между следователем Станиславом Тихоновым и рецидивистом Лехой Дедушкиным давняя и непримиримая борьба, и это не просто борьба опытного криминалиста с дерзким и даровитым преступником, это столкновение двух взаимоисключающих мировоззрений.
Роман А. и Г. Вайнеров рассказывает читателю о том, как рождались такие уникальные инструменты, как скрипки и виолончели, созданные руками величайших мастеров прошлого.Вторая линия романа посвящена судьбе одного из этих бесценных творений человеческого гения. Обворована квартира виднейшего музыканта нашей страны. В числе похищенных вещей и уникальная скрипка «Страдивари».Работники МУРа заняты розыском вора и самого инструмента. Перед читателем проходит целая галерея людей, с которыми пришлось встречаться героям романа, пока им не удалось разоблачить преступника и найти инструмент.