Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень - [24]
Рандер мгновение помолчал, затем сдержанно сказал:
– Мы оба тут, разумеется, всего лишь гости.
Какое–то время они смотрели друг на друга; наконец Алберт махнул рукой:
– Ну, бог с вами!…
Он медленно поднялся и пошел к выходу.
Уже взявшись за дверную ручку, обернулся и презрительно бросил:
– Только знайте, зря вы на это гробите время!
И вышел, хлопнув в сердцах дверью.
Глава пятая
Оставшись один, Рандер присмотрелся к комнате. Налево от входа у окна помещался небольшой письменный стол. В углу между ним и дверью стояла на полу ваза. Гирт включил карманный фонарик и заглянул в нее, ваза была пуста. Напротив стола – на стене, отделяющей «будуар» от столовой, – висело зеркало, рядом с ним стояла книжная полочка, на ней – старомодные часы, фотография Юриса и керамическая вазочка с сосновой веткой. Между письменным столом и вторым окном, из которого открывался вид на двор, помещались мягкое кресло и торшер.
Рандер пододвинул кресло поближе к столу, поставил торшер рядом, включил его и чуточку приподнял навощенный абажур. Погасив верхний свет, Гирт поставил свой стул у письменного стола, для пробы посидел на нем и остался доволен преобразованиями: сам он останется в тени, зато собеседник, занявший кресло, будет находиться ниже, й на его лицо будет падать свет от торшера. К тому же, надо полагать, перестановка не бросится никому в глаза, покажется случайной.
Рандер положил на письменный стол свой блокнот, ручку, встал и вышел в зал.
– Товарищ Улас, могу ли я попросить вас на минуточку!
– Что? Меня? Пожалуйста! – отозвался тот с высокомерной любезностью, встал и, проходя мимо жены, бросил:
– Так что, Дина, готовь теплое белье, а потом не забывай о посылках!…
Актриса кисло усмехнулась, давая этим понять, что шутка, на ее взгляд, не удалась, и ничего не ответила.
Рандер указал Уласу на кресло, сам сел у стола и какое–то мгновение внимательно разглядывал надменного гостя; рослый, крепкого телосложения, круглолицый, лоб средней высоты, скорее высокий, чем низкий, прямые брови, прищуренные серые глаза, жесткие линии рта… Гирт вдруг спохватился, что, увлекшись изучением внешности Уласа, автоматически отмечает ее особенности по так называемой схеме словесного портрета. В свое время Гирт подобным образом составил портреты многих преступников… Но преступник ли человек, сидящий напротив него, – этого он пока не знал.
Тёмные волнистые волосы Уласа были зачесаны с затылка на лоб – очевидно, для того чтобы прикрыть обнажившуюся на макушке плешь, и вид, который эта прическа придавала лицу, почему–то всегда вызывал в памяти Гирта бюсты древних римлян. Одет он был в модный и, несомненно, отлично сшитый костюм из дорогой ткани.
Улас энергично подтянул на коленях брюки, откинулся в кресле и положил ногу на ногу. Посматривая на Рандера как бы сверху вниз, он произнес начальственно доброжелательным тоном:
– Слушаю вас.
Гирт записал в блокноте фамилию Уласа и спросил:
– Если не ошибаюсь, ваше имя Харалд?
– Совершенно верно. Харалд Улас, сын Петера и Мад, – громко отозвался тот, однако Рандер уловил под дурашливым бравурным тоном некоторую нервозность.
– Ваш возраст?
– Я на три месяца моложе Юриса.
– Вы, значит, работаете на телевидении?
– Не совсем. Я инженер на телецентре. «А это практически другая контора.
– Понимаю. Скажите, каковы были ваши отношения с Инсбергом?
Улас несколько смутился.
– Вы имеете в виду… с Юрисом?
Рандер кивнул.
– Ну, что я могу сказать? – Улас рассмеялся несколько неестественно. – Я его не убивал, можете мне поверить! Наши отношения… Словом, отношения между нами были хорошие; мы все с Инсбергами дружили – и я, и Дина. Встречались…
– А что вы можете сказать об остальных гостях?
– Их я знаю мало. Разве что Албертов немного, и то главным образом мужа. Более или менее знаю еще Калвейта, вернее, помню со студенческих лет. Ничего особенного сказать о них не могу.
– Хорошо. Где вы находились начиная с девяти часов?
– Я? – Улас поднял брови. – Гм… Сначала в зале. Насколько я помню, около девяти он почти опустел. Дины не было, вас тоже, Юрис, Алберт, и Ирена, и Калвейт – все куда–то скрылись. Затем ушла и Расма… Ну да, правильно – в конце концов мы с Зирапом остались совсем одни. Мне надоело там торчать, и через какое–то время я вышел посмотреть, как чувствует себя жена. Поднялся наверх, но…
– Одну минуточку! В котором часу это было?
– Ну… Может быть, минут пять или десять десятого.
– Так. Значит, вы поднялись наверх?
– Да. Но Дины в спальне уже не было. Я сел и закурил… И потом вернулся обратно в зал.
– Сколько времени вы находись наверху?
– Мне кажется, неполных десять минут.
– В это время вас кто–нибудь видел?
– Кто же меня, товарищ дорогой, мог увидеть! К сожалению, никто. Надеюсь, однако, что вы на этом основании не вообразите себе какой–нибудь глупости?!
Рандер пытливо посмотрел на него. Улас порозовел. Голова Помпея величественно вскинута. Рандер перевел взгляд на блокнот и позволил себе чуть иронически улыбнуться.
– Нет, конечно. Глупость, пожалуй, не в моей компетенции… Что же происходило в зале после вашего возвращения?
– Там тем временем собралась уже порядочная толпа – Расма, Калвейт, Ирена с Албертом… Немного позже все с овациями встретили Зирапа: тот приковылял обалделый, пришибленный и с таким фонарем под глазом, – не обрадуешься!
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».
В одном из магазинов в новом микрорайоне происходит нападение на инкассатора. Поиски убийцы приводят расследование к истокам преступления — событиям почти двадцатилетней давности и к человеку, чья послевоенная биография начиналась вполне безупречно.Автор романа — известный латышский прозаик, работающий в детективном жанре.
В сборнике представлено творчество трех латышских прозаиков. В. Кайяк — мастер психологически тонкого рассказа и автор увлекательных детективных романов. Сколь бы сложна ни была интрига у Кайяка — автора детективного романа «Чудо Бригиты», в ней обязательно проявит себя Кайяк — психолог. Интересная фабула — не единственное и не главное достоинство романа, оно — в постановке сложных психологических проблем. Творчество Г. Цирулиса хорошо известно русскому читателю. Новый роман «Милый, не спеши!» написан от имени журналиста, который становится участником расследования преступления.
Повесть "Товарищ маузер" переносит читателя в бурный, полный героических событий 1905 год.В огне русской революции выросли и закалились профессиональные революционеры-подпольщики, боевики, отважные борцы за дело рабочего класса. Их борьба была освещена романтикой подвига во имя счастья трудящихся.Книга содержит иллюстрации.
В очередной выпуск ежегодника «Приключения» входят остросюжетные повести советских писателей. Действия произведений включенных в сборник, происходят в нашей стране и за рубежом.СОДЕРЖАНИЕВасилий Викторов «КВАДРО»Николай Бакланов ПРЕДВЫБОРНАЯ КАМПАНИЯАлександр Павлюков ЭТИ ДНИАнатоль Имерманис СМЕРТЬ НА СТАДИОНЕВладислав Романов МНЕ БОЛЬНО, И Я ЛЮБЛЮВладимир Воробьев ПОЛЯРНАЯ ГРАНЬ РЕСПУБЛИКИ.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В четвертом томе избранных произведений Э. С. Гарднера сюжеты «мейсоновских дел» разыгрываются в Лос-Анджелесе. По ложному обвинению в смертельной ловушке оказываются невиновные. Адвокат Перри Мейсон спасает от электрического стула людей, уже потерявших надежду.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии. Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи.
Два классических криминальных романа о том, что зачастую мир искусства напрямую связан с преступным миром. «Конечная остановка» – рассказ о том, как муж, начав расследование обстоятельств автокатастрофы, в которую попала его жена, понимает, что та вела двойную жизнь и под чужим именем была любимой моделью у популярного парижского художника. Но это лишь небольшая часть замысловатой головоломки, которую придется разрешить герою. «Любимец зрителей». Еще совсем недавно он был кумиром миллионов женщин.
Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.
В сборнике представлены произведения трех латышских прозаиков.Повесть М. Стейги «Последняя индульгенция», занимательная и остросюжетная, касается важных нравственных и социологических проблем.Роман Г. Цирулиса - иронический детектив, герои которого шесть молодых офицеров, только что окончившие Высшую школу милиции.Действие романа А. Колбергса происходит в то время, когда «застой» уже признается фактом, но еще никто не может сказать, когда он будет ликвидирован.Содержание:Миермилис Стейга. Последняя индульгенцияГунар Цирулис.