Ночь, море и звезды - [15]
Слушая, Скай все больше хмурилась, а когда Кайл замолчал, постаралась, чтобы голос не выдал ее волнения.
— Похоже, вы предполагаете, что мы здесь задержимся?
Кайл быстро прикинул, как лучше ответить. Огорчать девушку не хотелось, но и тешить пустыми обещаниями — тоже. Со вчерашнего дня ни один самолет не пролетел над островом; да что там самолет — даже ялик на горизонте не появился. А ведь давно уже должны были отметить, что «Лир» в пункт назначения не прибыл. И следовательно, снарядить спасательные партии. Ладно, новый день только начинается, а там видно будет…
— Вечность здесь сидеть я не собираюсь, — небрежно пожал он плечами. — Но уж коль мы оказались на этом острове, надо по возможности обустраиваться. Да и занять себя чем-нибудь неплохо — нервы сбережем. От безделья один шаг до отчаяния. И собачиться начнем.
Скай медленно кивнула, вспомнив, как быстро прошли накануне день и вечер, когда они занимались делом. Работа не оставляла времени для болтовни и уж тем более для обмена колкостями.
— Рыба еще не готова? — спросила она. — Умираю от голода.
— Вроде пора. Да, в самый раз. — Кайл снял недожаренную рыбу с шампура и, перекладывая ее прямо в огонь, чертыхнулся: палец обжег. Скай ухмыльнулась, удивившись сама себе. Ладно, как бы там ни было, выжили, слава Богу. А смех — такой же верный показатель здоровья, как и слезы.
— Ладно, герцогиня, смейтесь, — то ли сердито, то ли насмешливо бросил Кайл. — Только пошевеливайтесь. Лентяев на своем острове я не потерплю. Как там насчет испить чего-нибудь?
Скай недовольно сморщилась, но принялась собирать кокосы. Придется привыкать ко вкусу сока, или, как говорят, кокосового молока. Но во рту после вчерашнего было сухо, в желудке урчало, и как только Кайл, действуя перочинным ножом, выдолбил орехи и протянул ей кусок рыбы на палочке, она жадно вонзила в него зубы.
— Ну как?
— Что ж, коли нет яичницы с беконом, вполне сойдет, — прожевав, признала Скай. Брови ее сошлись в ниточку. — Я слышала, что в таких местах обычно водятся только окуни да лютианусы. Как это вам удалось напасть на желтохвостика?
В глазах у Кайла заплясали веселые искорки, и он с трудом удержался, чтобы не рассмеяться.
— Так желтохвостик тоже из породы лютианусов, — пояснил он.
— Ах вот как. — Чувствовалось, что даже тщательно скрываемая насмешка над ее невежеством взбесила Скай — Говорила же я вам, что в рыбах совершенно не разбираюсь.
— А что я такого сказал? — невинно осведомился Кайл.
— А ничего говорить и не нужно. И без того все видно, одна ухмылка чего стоит.
— Ну уж тут, извините, я бессилен, само собой получается.
Скай готова уже была разразиться гневной тирадой, но вместо этого от души расхохоталась вместе с ним. Если не считать сюжета с демонстрацией собственного обнаженного тела, Кайл явно старается всячески угодить ей. Ну, хотя бы зажег ночью погасший костер. Так что самое меньшее, что ока может сделать, — заплатить ему той же монетой.
— Ну что ж, — весело заговорила она, — теперь мы знаем, что желтохвостик из породы лютианусов. Хорошо, кстати, что вам это было известно. Потому что в этих водах наверняка плавают какие-нибудь совершенно несъедобные особи, а я и не знаю, как их отличить. — Скай улыбнулась. — И между прочим, мне ни одной косточки не попалось. Здорово, что вы так умеете разделывать рыбу.
— Не сомневаюсь, что нам еще не один талант предстоит обнаружить друг у друга, — пожал плечами Кайл.
Скай тревожно посмотрела на него.
— А может, и нет. День в полном разгаре, и надеюсь, нас уже ищут.
— Это уж точно, — кивнул Кайл, стараясь не встречаться с ней глазами, благо можно сделать вид, что целиком поглощен едой.
Что-то в его голосе не понравилось Скай.
— Нас найдут, скоро найдут, — упрямо повторила она.
— Да, самолеты наверняка уже в воздухе. — В голосе Кайла, к неимоверному удивлению Скай, прозвучало нечто похожее на злобу. — Уверен, ваш приятель землю и небо перероет, лишь бы отыскать.
Скай мгновенно напряглась.
— Вы правы, — коротко бросила она, впервые отдавая себе отчет, что он явно читал о ней в газетах. Тед — ее выбор, но она терпеть не могла, когда желтая пресса вмешивалась в их частную жизнь.
— И чего же замуж за него не выходите? — грубо поинтересовался Кайл.
— А вам-то что до этого? — холодно откликнулась Скай.
— Если то, что мне приходилось читать, соответствует действительности, — равнодушно пожал плечами Кайл, — вы встречаетесь с Тедом Трейнером уже четыре года. Срок немалый, мадам, для принятия решения. Похоже, что-то у вас не складывается.
— Повторяю, — в голосе Скай послышались металлические нотки, — вас это совершенно не касается. — Он снова передернул плечами, и Скай невольно поразилась, до чего же легко ему удалось обозлить ее. — Все у нас складывается, — услышала она собственные слова, в которых не было никакой нужды — Тед замечательный человек, он…
— Фу-ты ну-ты — хмыкнул Кайл, ничуть не смущенный ее отпором. — Замечательный человек? Да бросьте, милочка, наверняка там что-то не так.
— Да вам-то, черт побери, откуда знать? — Теперь Скай злилась уже не столько на него, сколько на себя. На самом деле это ей следовало пожимать плечами, у нее-то никаких сомнений насчет Теда нет. А если они появляются у незнакомого человека, то что это меняет? И тем не менее она ему отвечает. Джаггер ловит ее на крючок, она это понимает и все равно заглатывает наживку. — На тот случай, если потеряете место пилота и станете искать работу в сомнительных газетенках, то, к вашему сведению, о таком мужчине, как Тед Трейнер, женщина может только мечтать. Ум у него острый, как клинок, он трудолюбив, одарен…
Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.
Прекрасная Джесси Дюпре возненавидела лорда Джеймса Камерона с первой же встречи… хотя именно этот циничный человек оказался единственным, кто протянул ей, нищей сироте, руку помощи. Джесси поклялась никогда не принадлежать Джеймсу, однако чем дальше, тем труднее было юной, неопытной девушке устоять перед магической притягательностью настоящего мужчины, властно манившего ее в неведомый мир безумной страсти…
Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…
«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.
События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.
Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…