Ночь, море и звезды - [17]
— В каком месте резать?
— Да покороче, — ухмыльнулся он, явно наслаждаясь ее неловкостью.
Он не успел заметить, как на щеках ее выступила краска, которую Скай поспешила скрыть сердитой гримасой.
— Тогда не дергайтесь, а то как бы ваша… мужская гордость не пострадала.
Издав хриплый, горловой смешок, Кайл парировал:
— Согласен, мисс Дилани, женщина вы у нас юная и храбрая, но, пожалуй, все-таки не настолько храбрая. Или не настолько глупая.
Поджав губы, Скай принялась щелкать ножницами. С некоторым страхом и горечью она вынуждена была признать, что это занятие доставляет ей удовольствие. При каждом прикосновении к его коже в пальцах возникала сладкая боль, кончики нервов, обретшие вдруг повышенную чувствительность, посылали предупредительные сигналы, от которых ее бросало то в жар, то в холод. С каждым щелчком ножниц Скай все сильнее ощущала, что судьба оставила ее наедине с очень чувственным мужчиной. А что еще хуже, намного хуже, — так это то, что и в ней просыпаются ответные токи.
А ведь она и теперь не могла бы с уверенностью сказать, что Кайл ей нравится, хотя бы просто нравится; более того, он из тех мужчин, что почти не переносят женщин, — в этом она была уверена. Для случайных развлечений годятся, для того чтобы скрасить жизнь — вот и все назначение женских особей.
В ее планы никак не входила роль сговорчивого сексуального партнера на том лишь основании, что она случайно оказалась с этим мужчиной рядом, отрезанной от остального мира. Особенно если учесть, что Скай все еще ничего о нем не знает.
А это печально, ибо нравится — не нравится, но если быть честной, то следует признать, что вопреки всему — воспитанию, привязанностям — она увлечена этим типом. Любое прикосновение, близость его могучей фигуры, бархатистый мужской смех — от всего этого ее буквально в дрожь бросает.
— О Господи, поскорей бы выбраться отсюда, — едва слышно прошептала она.
В ответ снова послышался сочный мужской смех. Скай даже испугалась немного. Была в нем такая издевка, словно Кайл с устрашающей легкостью читал мысли и на самом деле получал удовольствие от ее смущения.
— Хватит смеяться! Стойте смирно! — прошипела она, нарочито громко лязгая ножницами в районе его бедер.
— Слушаюсь, мадам, — с преувеличенной готовностью ответил он.
Но и не видя его лица, Скай была уверена, что пронзительно-зеленые глаза по-прежнему излучают ядовитую насмешку.
— Однако же, — добавил он предостерегающе, — полагаю, не надо напоминать вам об осторожности.
Скай глубоко вздохнула и ответила сквозь зубы:
— Я всегда осторожна.
— Ну и прекрасно. Думаю, нам скоро предстоит в этом убедиться, не так ли?
— Нет, вы просто невозможны! — простонала Скай.
— Ну прямо! Неужели только невозможен? — откликнулся он с неожиданной серьезностью.
Оба замолчали. «А ведь он прав, — подумала Скай. — Похоже, первое впечатление оказалось ложным. Пожалуй, в нем действительно много такого, что я не дала себе труда и смелости разглядеть».
Глава 3
— Весьма признателен, — сказал Кайл, оказавшись вместо брюк в шортах и направляясь к берегу — Постарайтесь чем-нибудь занять себя, пока меня не будет.
Скай ослепительно улыбнулась.
— Постараюсь. Надраю полы и отмою ванну лизолом. А куда это вы, кстати, собрались?
— Пошарю в обломках, — бросил Кайл через плечо. — Может, найду что-нибудь, например лаг.
— Лаг?
— Ну да, есть такая штука в кабине. Он не должен сгореть.
Испытывая какую-то смутную тревогу, Скай посмотрела вслед удаляющейся фигуре. Кайл перешел с шага на бег трусцой, и от этого мышцы на загорелом до черноты теле стали еще рельефнее. Загадка какая-то. Ощущение такое, будто находишься рядом с доберманом. Мощный торс, гладкая кожа, ласковый, чуть не хвостом виляет, однако всегда готов зарычать и цапнуть, в тот самый момент, когда его поглаживаешь.
Ну да что поделаешь, друзей выбираешь сама, а родственников либо тех, с кем оказываешься после аварии на затерянном в океане острове, — как судьба пошлет.
Подобрав обрезанные штанины, Скай зашла в хижину, отыскала куртку и, движимая наилучшими намерениями, принялась отпарывать подкладку. Но руки у нее тут же опустились, и, отложив работу в сторону, она нашарила в саквояже сумочку. Открывая ее, Скай почувствовала, что на глаза у нее почему-то наворачиваются слезы. Косметика. В это время дня она обычно уже приводит себя в порядок. Привычное дело: пудра да тональный крем. На все пятнадцать минут. Слой должен быть тонкий, незаметный, так, чтобы все выглядело естественно. И время потрачено не зря. В итоге чувствуешь себя превосходно, особенно если не выспалась или собственный вид только что не вызывал восторга. Два-три мазка — и ты в полном порядке.
Скай сжала в ладони пудреницу. Резь в глазах усилилась, и она едва сдержала готовые вырваться наружу рыдания. С трудом поднявшись на ноги, Скай вышла и швырнула пудреницу на образовавшуюся неподалеку песчаную насыпь. Настроение было хуже некуда, и хоть от слез Скай удалось-таки удержаться, из горла ее вырвался протяжный стон.
Круто повернувшись, она вернулась в хижину и, скрестив ноги, тупо уставилась на остатки того, что недавно еще было обычной повседневной одеждой.
Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.
Прекрасная Джесси Дюпре возненавидела лорда Джеймса Камерона с первой же встречи… хотя именно этот циничный человек оказался единственным, кто протянул ей, нищей сироте, руку помощи. Джесси поклялась никогда не принадлежать Джеймсу, однако чем дальше, тем труднее было юной, неопытной девушке устоять перед магической притягательностью настоящего мужчины, властно манившего ее в неведомый мир безумной страсти…
Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…
«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.
События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.
Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…