Ночь любви - [20]
Патрисия знала, что ее шеф стремится во что бы то ни стало занять кресло председателя совета директоров и не желает никому уступать в борьбе за него.
— Черт возьми, Патрисия! — воскликнул он. — Выкладывайте все, что знаете. Какие слухи и откуда они?
— А разве это важно, кто именно рассказал мне о вашем конкуренте?
— Конечно, это очень важно! — нетерпеливо сказал Бенджамин и, словно вспомнил что-то, спросил: — Это Барри Харисон рассказал вам что-то о закулисной борьбе? Вы ходили с ним в субботу в ресторан и узнали, что он хочет выставить свою кандидатуру?
— Нет, я никуда не ходила с ним, — возразила Патрисия. — И это вовсе не он. Да он и не смог бы тягаться с вами. Речь идет о… Ричарде Гувере.
— О Ричарде? — Бенджамин недоверчиво взглянул на нее. — Не может быть! Неужели вы всерьез полагаете, что Ричард Гувер хочет усыпить мою бдительность и, неожиданно перейдя в атаку, занять кресло председателя?
— Именно так он и собирается действовать, — подтвердила Патрисия.
Бенджамин нахмурился.
— Но кто вам об этом сказал?
Патрисия понимала, что ей придется рассказать Бенджамину правду.
— В субботу я ужинала с Робби Уилсоном и… — начала она.
— Уилсон! Вы все еще время от времени любезничаете с нашим врагом?! А как же ваш уговор о том, что вы не будете обсуждать дела, связанные с работой?
— Я и не собиралась обсуждать их!
Патрисия обиделась. Она стремилась помочь шефу, а он вновь оскорблял ее своим недоверием.
— Но в обмен на свою информацию он наверняка попросил вас тоже быть откровенной с ним!
Патрисия понимала, что ей следует повернуться и уйти, пока она в гневе не наговорила Бенджамину лишнего, но она не могла сдвинуться с места.
— Вы не доверяете мне, не так ли? — и, не дав ему возможности ответить, продолжила сердито: — Я поняла это еще в прошлую пятницу, когда вы фактически запретили мне встречаться с одним из ваших коллег-директоров! Ну хорошо, в таком случае я… — Патрисия осеклась, заметив, что Бенджамин смотрит на нее с восхищением. Она растерялась. — В чем дело? — наконец пробормотала она.
— Вы знаете, что, когда сердитесь, ваши глаза становятся лазурными и бездонными, как море? — тихо сказал он и подошел к ней. — Я доверяю вам, Патрисия. Если бы это было не так, вы не работали бы на меня. Простите, если я обидел вас в пятницу или сегодня. Но то, что вы мне только что сообщили, поразило меня до глубины души. Если эти слухи окажутся правдой, я обязательно приму меры. А сейчас, прошу вас, сядьте и расскажите мне все по порядку.
Мир был восстановлен, и Патрисия сразу же забыла обиды.
Всю неделю между Патрисией и ее шефом царила гармония. Патрисии было приятно осознавать, что рядом с ней, за соседней дверью, работает Бенджамин Рейвен — умный, энергичный, трудолюбивый. Узнав об интригах Ричарда Гувера, который в решающий момент собирался всадить ему нож в спину, Бенджамин стал готовить ответный ход.
Патрисию раздражал лишь один человек в компании — Джулия Кенди. Она ежедневно приходила к Бенджамину. Очевидно, Джереми Рейвен был прав: эта женщина положила глаз на его сына.
В пятницу Патрисия убедилась, что шеф вовсе не в восторге от назойливых знаков внимания, которые ему оказывала Джулия Кенди. Джулия позвонила Бенджамину за пять минут до начала совещания. У него еще было время поговорить с ней, но он и не подумал это сделать, попросив Патрисию передать миссис Кенди, что он уже ушел.
Патрисия с удовольствием выполнила это поручение шефа.
— К сожалению, мистер Рейвен уже ушел на совещание, — сказала она Джулии. — Что ему передать?
Патрисия старалась быть вежливой и предупредительной с Джулией, которая тоже занимала руководящий пост, а потому ее голос мог пригодиться Бенджамину в борьбе за кресло главы компании.
— Когда он должен вернуться? — спросила Джулия недовольным тоном.
— После совещания он собирался ехать домой, не заходя в офис. Но я могу оставить ему записку с вашим сообщением на случай, если он все же вернется в свой кабинет уже после того, как я уйду домой.
— Вот черт! — воскликнула Джулия с досадой. — Я хотела пойти с ним завтра на вечеринку. Боюсь, что, если я позвоню ему домой, он, как всегда, не ответит.
Джулия повесила трубку. Пока Бенджамин был на совещании, ему звонили еще несколько человек, и Патрисия старательно записала все поступившие сообщения. Через пару часов, когда Бенджамин вернулся, она доложила ему о содержании звонков, упомянув о Джулии в последнюю очередь.
— И еще звонила миссис Кенди, она хотела пригласить вас завтра на вечеринку.
Бенджамин воспринял это сообщение без особых эмоций.
— А какие у вас планы на завтра? — спросил он.
— Вы хотите загрузить меня работой?
Бенджамин усмехнулся.
— Нет, я вовсе не такой тиран, каким, быть может, порой кажусь вам.
— Вы вовсе не кажетесь мне тираном, — с улыбкой возразила Патрисия.
— В таком случае скажите, чем вы собираетесь заняться завтра, в свой выходной день?
— Хочу съездить к деду.
— А где он живет?
— Под Ньюкаслом. Он снимает там коттедж, который со временем собирается купить, — сказала Патрисия и вдруг замолчала, снова поймав себя на том, что Бенджамин умеет вызвать ее на откровенность. Она всегда слишком словоохотлива с ним, и это вредит ее имиджу деловой сдержанной женщины. — Если вы подпишете эти письма, я сегодня же отнесу их на почту, — добавила она, переходя на деловой тон.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая англичанка Джессика Френсис после смерти мужа решила навсегда остаться в деревне, посвятив себя заботам об отце. Она думала, что уже никогда не сможет радоваться жизни. Но однажды юную вдову навещает кузен ее мужа банкир Шарль Каран и предлагает ей интересную работу во Франции. После долгих раздумий Джессика соглашается и начинает новую страницу в своей жизни… И тут Салли Уилбрик показывает себя настоящим мастером любовного романа.
Ида Пеллинг — современная деловая женщина. Она молода, красива и очень дорожит собственной независимостью. Ничто не заставит ее использовать свои внешние данные ради денег или успехов фирмы! С неизменной подозрительностью смотрит Ида на окружающих мужчин. И когда к ней приходит истинная любовь, Ида едва не совершает роковой ошибки…
В клинике, где его брат работает ведущим хирургом, Алан Велтон случайно увидел девушку, пострадавшую в автокатастрофе. Она была без сознания. Утонченная красота незнакомки поразила Алана, и сердце холодного эгоиста, каковым его все считали, наполнилось нежностью и состраданием. Юная красавица завладела всеми его мыслями. Но, когда девушка пришла в себя, выяснилось, что она не только забыла о своей прошлой жизни, но даже не знает, как ее зовут…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…