Ночь любви - [22]

Шрифт
Интервал

Марси забеспокоилась. В последний раз она видела мальчика, когда ему было три года. Если бы он прошел мимо нее на улице, она бы ни за что не узнала его. И вот теперь Том собирался уехать, не представив их с Кэмденом друг другу и даже не попрощавшись с братом.

– Разбуди его, – предложила Марси.

Том покачал головой:

– Нет. Нечего даже и пытаться. Это все равно что будить медведя во время зимней спячки.

– Если тебе ничего не стоит оставить меня в более чем затруднительном положении, то подумай хотя бы о Кэмдене, – воззвала к нему Марси.

– Селия торопит меня, мы должны выехать прямо сейчас. Пойми, у нас мало времени и очень много дел.

Донесшийся с улицы яростный гудок машины заглушил слова Тома.

Том приподнял брови и так посмотрел на Марси, что ей стало совершенно ясно – брат все равно поступит по-своему. Ему, конечно, жаль, но ничего поделать он не может. Настаивать было бесполезно.

– Нам надо торопиться.

– Что ж, иди, – с трудом сдерживая раздражение, сказала Марси. Ей вдруг захотелось как можно скорее избавиться от своего братца и его женушки, Маленькой Сигнальщицы. – Я сама представлюсь ему и попрощаюсь с ним за тебя.

Том с облегчением вздохнул:

– Вот и славно, Марси. Большое спасибо.

Он раскинул руки, собираясь обнять ее, но Марси предусмотрительно сделала шаг назад, чтобы избежать этих жарких родственных объятий. Раздражение еще не оставило ее.

Ничуть не огорчившись, Том опустил руки. Получив разрешение удалиться, он тут же схватил переносную сумку-холодильник, заполненную продуктами, и, весело насвистывая себе под нос, направился к двери.

Но затем вдруг остановился, посмотрел на Марси и подмигнул ей:

– Я твой должник.

– Я запомню, – проговорила Марси. – И однажды потребую вернуть должок.

Еще один донесшийся с улицы гудок заставил Тома действовать быстрее. Он судорожно схватился за дверную ручку.

– Старик Кронкайт со своей женой еще живы и живут все там же. Им уже по восемьдесят, и они почти не выходят из дома. А в доме, где раньше жили Дон и Марджи Вулф, поселился новый парень. Его дочь начала встречаться с Кэмденом. Так что если тебе потребуется помощь, думаю, вполне уместно будет обратиться к этому новому жильцу.

Снова гудок. Том чуть ли не подпрыгнул на месте. Затем неожиданно метнулся к Марси и быстро мазнул губами по ее щеке – запечатлел братский поцелуй. Мгновение – и Том исчез за дверью. А еще через пару минут Марси услышала рык мотора и визг тормозов. И снова тишина – машина Тома и Селии свернула на другую улицу.

Марси окинула взглядом кухню. Хотя прошло уже почти пятнадцать лет, все здесь выглядело по-прежнему. Тот же вытертый линолеум «под плитку». Те же выцветшие обои с крошечными чайничками и тарелочками. Марси вздохнула. Большая часть ее жизни прошла в этом месте. Именно отсюда ее выгнал отчим и не велел ей больше никогда сюда возвращаться. Мать тогда молча жалась в углу. А ведь ей, Марси, так требовалась ее помощь и защита. Здесь…

Внезапно кухонная дверь открылась, и на пороге появился высокий и очень худой юноша с шапкой рыжих взлохмаченных волос.

Босой, в затертых серых шортах и выцветшей зеленой футболке с надписью «Не в ногу со всеми». Видимо, этот хмурый мальчишка только что вылез из постели.

– Привет, – небрежно бросил он и резко кивнул, направляясь к шкафу.

Марси открыла было рот, чтобы тоже поздороваться, но тут же закрыла его, так как мальчишка не обращал на нее совершенно никакого внимания. Похоже, он даже не замечал ее присутствия. Он просто рылся в шкафу среди груды пачек с разными хлопьями для завтрака. Было очевидно, что исчезнувшая из дома много лет назад, а теперь вернувшаяся сводная сестра мало его интересовала. Куда больше его занимали поиски нужной ему пачки хлопьев.

Марси пила кофе и поглядывала на Кэмдена поверх своей чашки. Ее брат продолжал вытаскивать разные пачки, а затем, прочитав название, впихивал их обратно.

Он был высоким, наверняка больше ста восьмидесяти сантиметров, и очень худым, что делало его похожим скорее на ребенка, чем на мужчину. Его лицо – сплошные острые углы и разводы крупных рыжих веснушек, обрамленные торчащими в разные стороны неопрятными ярко-рыжими завитками.

Марси прищурилась. Этот мальчишка вдруг напомнил ей кого-то. На мгновение она задумалась. А, все ясно – Кэррот Топ. Если бы у Кэмдена чуть-чуть подлиннее отросли волосы, тогда бы он стал точной копией популярного комика.

Ну, разумеется, кое-какие различия все же существовали. И главным было то, что Кэррот Топ все время шутил и смеялся, а лицо ее брата, по крайней мере, в данную минуту, выражало крайнюю степень сосредоточенности и серьезности. И еще, когда Марси в последний раз видела популярного комика в Лас-Вегасе, у него не было пирсинга ни в бровях, ни где бы то ни было еще.

– Селия! – вдруг совершенно неожиданно для Марси заорал Кэмден, не удостоив сестру ни единым взглядом, – куда ты дела фруктовую шипучку?

– Селии нет. Она уехала, – сухо проговорила Марси, поставив свою чашку на стол.

Мальчишка обернулся, его брови сошлись на переносице.

Марси встретила взгляд Кэмдена, с удивлением отметив про себя, что его глаза были такими же зелеными, как и ее.


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Наслаждение смертью

Ищите женщину – старый закон преступления. Кого считают следователи `подозреваемым номер один` в деле об убийстве преуспевающего молодого бизнесмена? Конечно, его женщину! Кто, по мнению бандитов, похитил крупную сумму денег, которую убитый им задолжал? Конечно, его женщина! И теперь она – ни в чем не повинная, случайная жертва обстоятельств – оказалась между молотом и наковальней. Спастись можно только одной ценой – найти настоящего убийцу. Однако – как найти убийцу, который исчез, не оставив следа? Какраскрыть преступление, в котором нет ни малейшей зацепки, ни единой улики… кроме тех, что указывают на нее саму?.


Удавшийся розыгрыш

Отец молодого адвоката Мореи Лэндон попал в беду. Бесчестная аспирантка, действуя в корыстных целях, обвинила его, профессора университета, в сексуальных домогательствах. Морея с матерью прибегают к помощи коллеги Мореи, адвоката Риджа Колтрейна, а чтобы отец проникся к нему доверием, выдают Риджа за жениха Мореи.Розыгрыш удался, доброе имя профессора восстановлено, но возникает трудная ситуация: молодые люди влюбляются друг в друга, однако ни тот, ни другой не решаются признаться в этом…


Отравленная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черная кровь

Ищите женщину – старый закон преступления. Кого считают следователи подозреваемым «номер один» в деле об убийстве преуспевающего молодого бизнесмена? Конечно, его женщину! Кто, по мнению бандитов, похитил крупную сумму денег, которую убитый им задолжал? Конечно, его женщина! И теперь она – ни в чем не повинная, случайная жертва обстоятельств – оказалась между молотом и наковальней. Спастись можно только одной ценой – найти настоящего убийцу. Однако – как найти убийцу, который исчез, не оставив следа? Какраскрыть преступление, в котором нет ни малейшей зацепки, ни единой улики… кроме тех, что указывают на нее саму?.