Ночь чудесных грёз - [15]

Шрифт
Интервал

— Эмми, я буду тебе благодарна, если ты поможешь накрыть на стол. Сэм, принеси еще немного угля для очага. Даниэлла, это платье тебе, конечно, к лицу, но если ты не переоденешься во что-нибудь более теплое, то рискуешь заболеть. Сандра, так и быть, я доверяю тебе проследить за тем, чтобы индейка не пригорела. — Перла быстро раздала указания всему семейству, добавив: — И поторопитесь. Иначе мы окажемся за столом не раньше полуночи.

Повторять дважды никому не пришлось. Сандра только удивлялась, как быстро Перла сумела взять в руки управление домашними. Ее авторитет с первого же дня не подвергался никаким сомнениям. Все и вся подчинялось воле этой маленькой женщины. Казалось, она всегда жила на этой ферме, а не приехала из Нью-Йорка несколько дней назад.

Сандра знала, что, когда вернется к работе, Перла прекрасно справится с хозяйством и детьми. Конечно, было бы правильнее и разумнее забрать детей с собой. Ее квартира достаточно просторна даже для такой большой семьи, которая появилась у нее теперь.

Впрочем, Сандра не спешила сообщать всем о принятом ею решении. Отношения с Даниэллой только начали налаживаться. Еще слишком живо было воспоминание о Кассандре, чтобы говорить о переменах…

Стук в дверь неожиданно прервал поток ее мыслей. Сандра осмотрелась в надежде, что кто-нибудь откроет, но в данный момент все были наверху. Со вздохом оставив истекающую соком индейку, молодая женщина направилась к входу и отворила дверь.

Через порог переступил мужчина на вид лет около тридцати. Высокий, зеленоглазый, светловолосый, в ухе маленькая сережка. Он удивленным взглядом окинул кутающуюся в шаль Сандру и спросил:

— Вы кто такая?

Густой с бархатистой ноткой голос был на редкость приятен. Он словно бы обволакивал, его хотелось слушать и слушать…

— А где Кассандра?.. То есть миссис Райт. — Незнакомец не скрывал легкого раздражения.

— Что? — Мгновенно вынырнув из плена чарующих звуков, Сандра поймала себя на том, что улыбается самым идиотским образом.

— Я могу видеть хозяйку? — Мужчина смотрел на нее как на полоумную, очевидно сдерживая готовые сорваться с языка язвительные замечания.

Ответить Сандра не успела. По лестнице разнесся быстрый топот ног, а спустя минуту неожиданного гостя облепили дети.

— Рой! Где ты так долго пропадал? — воскликнул Сэм, искренне обрадовавшийся появлению мужчины.

— Дядя Рой, мы скучали, — пропищала Эмми и была тут же подхвачена сильными руками.

— Рой, как нам тебя не хватало, — сказала Даниэлла.

— Сэм, малышка Эмми, Дани… всем привет! — рассмеялся тот, кого назвали Роем, и после взаимных объятий спросил: — А где мама?

Наступило гнетущее молчание. Никто не решался первым нарушить тишину и сообщить гостю печальное известие.

— Кассандра умерла в конце ноября. — Сандра не сразу поняла, что глухие слова прозвучали из ее уст. Она вздохнула, шагнула вперед и представилась: — Я Сандра, сестра Кассандры.

— Как это случилось? — Рой пристально посмотрел на нее.

— К сожалению, слишком быстро, чтобы можно было что-нибудь предпринять, — печально заметила Сандра и обратилась к детям: — Сэм, Дани, Эмми, скажите Перле, что нам понадобится еще один прибор на столе.

— Простите, я не представился. Меня зовут Рой Кесседи, я друг, то есть был другом Кассандры.

— Я слышала о вас от детей, мистер Кесседи. Вы время от времени останавливаетесь на этой ферме в качестве постояльца.

— Да, так было раньше. Поверить не могу, что Кассандры больше нет. Я даже не подозревал о ее болезни.

Рой выглядел подавленным. Похоже, его и впрямь связывало с сестрой что-то глубоко личное. Сандра грустно улыбнулась.

— Это на нее похоже. Кассандра не терпела жалости по отношению к себе.

— А я так торопился вернуться к Рождеству, рассказать ей свои новости, — расстроенно продолжал мужчина. — Она искренне порадовалась бы моим успехам. А теперь… — Рой сокрушенно покачал головой. — Мне будет очень не хватать ее.


— Мистер Кесседи…

Сандра почувствовала необходимость как-то поддержать его. Возможно, он действительно любил Кассандру.

— Зовите меня просто Рой. Так привычнее. — Он покачал головой. — Не волнуйтесь. Со мной все в порядке. Просто в памяти всплыл последний разговор с Кассандрой. Она давала понять, что мы можем больше не увидеться с ней, но я тогда не придал этому значения. А сейчас… Впрочем, что толку говорить…

Мужчина печально улыбнулся и, тряхнув головой, словно отгоняя от себя грустные мысли, сменил тему разговора:

— Так вы, значит, сестра Кассандры? Никогда не слышал о том, что у нее есть какие-нибудь родственники.

— Это долгая история, — ответила Сандра.

В это время в сопровождении детей в гостиную-столовую спустилась Перла. Окинув гостя быстрым внимательным взглядом, пожилая женщина приветливо поздоровалась с ним и пригласила к столу, который ради праздничного ужина передвинули поближе к очагу. Так было теплее и уютнее.

Рождественское угощение стараниями Перлы являло собой воистину соблазнительное зрелище. Ароматные мексиканские лепешки, истекающая соком индейка, золотистый картофель, кукуруза и еще множество всевозможных лакомств, которые так и просились в рот.

Глядя на радостные лица детей, созерцающих подобное великолепие, Сандра подумала о том, что бы они сказали, узнай еще и о великолепном пироге, ждущем своего часа для появления на столе. Его накануне испекла Перла и спрятала наверху в своей комнате.


Еще от автора Джанин Мейнард
Следы на песке

После ночи любви она бежала из родного городка, но не потому, что боялась людских пересудов. О, Донна Диксон знала, чего хочет: славы, известности. И добилась своего. Несколько «Оскаров» украсили ее роскошный дом на голливудских холмах, ее поклонникам нет числа.Но неожиданная встреча с человеком, который стал ее первым возлюбленным, вдруг заставила Донну усомниться в правильности своего выбора. Неужели десять лет назад на пустынном океанском пляже она оставила не только его, но и собственное сердце?..


Незнакомец в постели

Возможно, желание отплатить мужу за измену той же монетой — не самое мудрое решение. Но повергнутой в отчаяние Терранс Гилгуд просто не пришло в голову ничего лучшего. И вот первый же приглянувшийся ей на бульваре молодой мужчина оказался в ее машине.А дальше вымышленные имена, тайные встречи, бунгало на берегу океана. И все было бы просто великолепно, если бы интрижка не породила в обоих глубокое сильное чувство…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…