Ночь чудес - [36]
Но Валет заявил, что больше нельзя, что им пора возвращаться, и потащил ошалелого Мишеля к выходу из номера.
— Вы куда, духи?! — Расслабленный гигант никак не мог подняться с ковра и только тянул к ним руки. — Мне с вами так, так, так… — Наконец он подобрал слово: — Духовно!
Но Валет с Мишелем уже выскочили из номера и, не дожидаясь лифта, поскакали вверх по лестнице. Когда лестница закончилась, они не сговариваясь метнулись на площадку этажа и вызвали лифт.
— Ты артист, что ли, Поль? — были первые слова Мишеля. — Какого ж черта она от тебя к этому козлу бегает? Дура. Ты же гений! — Мишель восторженно смотрел ему в глаза.
Валет скромно улыбнулся, понимая, что Мишеля ненадолго повело от шампанского.
— Я со страху чуть не помер, а ты — гений! Как ты про ковер ловко подпустил. — Мишель похлопал по сумке. — Ковер, мол, самолет сломался, рванет, если… — И осекся, потому что лифт открыл двери, и хорошенькая горничная в переднике выкатила из него тележку со стопками белья.
Глава 43,
в которой Эльвира, услышав про взрывное устройство, отталкивает Валета
Взрывное устройство! Только этого не хватало!
Эльвиру просто затрясло. Она изо всех сил оттолкнула Валета:
— Как ты мог принести такое мне?! Исчезни из моей жизни! — И, не оглядываясь, бросилась к своей машине.
Руки плохо слушались, и никак не получалось попасть ключом в замок. Скорее, скорее, здесь нельзя оставаться! Вдруг связка ключей нахально выскользнула из ее пальцев и беззвучно упала под машину.
Я сейчас нагнусь за ключами, а они подойдут сзади и шарахнут меня по голове. Свидетелей всегда убирают.
Не решаясь оглянуться, Эльвира опустилась на корточки и начала шарить руками под машиной.
А вдруг я их не найду? Эти точно меня убьют и сожгут вместе с машиной. Эльвира так ясно представила себе, как будет гореть в своем «опельке», что невольно по-кошачьи передернула спиной, и тут ее пальцы ухватились за брелок!
Она открыла дверцу, суетливо уселась за руль. Предстояло еще справиться с замком зажигания, но руки по-прежнему тряслись, а сейчас они вдобавок были еще грязными, и Эльвира испугалась, что теперь она уже никогда не сможет завести машину.
Спокойно, спокойно! Она вытащила из бардачка салфетки, вытерла руки и вдруг, замирая, подумала, не потерялись ли ее изумруды? Но колье было на месте, и прикосновение к нему прибавило решимости. Я сейчас включу свет и вставлю ключ обеими руками. Только бы она побыстрее завелась!
На соседнем сиденье что-то зашуршало, поползло вниз и упало с глухим звуком.
От ужаса Эльвира зажмурилась, но свет включила и, превозмогая все моментально налетевшие кошмары, посмотрела. На полу возле правого сиденья боком стояла та самая коробка-рояль.
И она сразу вспомнила, что, перед тем как затолкать в машину пьяную особу, мнимый сантехник сунул на переднее сиденье свою сумку и эту самую коробку, а когда они приехали уже сюда, то в его руках была только сумка. Получается, что Эльвира не заметила, как он оставил коробку у нее в машине.
Они все решили меня убить! Валери принес мне бомбу в номер, я отдала ее сантехнику, а он напросился ехать со мной и подложил ее мне в машину! Не на ту напали, господа бандиты! Не дамся!
Все эти воспоминания и соображения пронеслись в голове Эльвиры за долю секунды, потому что она уже выскочила из машины, готовая на своих двоих бежать хоть на край света, лишь бы подальше от этой коробки и бандитских разборок.
— Только не надо хлопать, а то тряхну машину, и тогда все может взорваться, — шептала она себе, осторожно прикрывая дверцу. — Все хорошо, Эльвира, ты умница, девочка, ты вовремя их раскусила, видишь, пока не взрывается…
— Что не взрывается? — неожиданно спросил за ее спиной мнимый сантехник.
Первое, что, оглянувшись, увидела Эльвира, был пистолет в его руках.
— Не убивайте меня! — чужим голосом проверещала она. — Я все расскажу, я ничего не знаю, я ни при чем! Это его взрывное устройство! Только не убивайте!
В ее машине — бомба, бежать — у него пистолет.
Мамочка! — мысленно взмолилась Эльвира. Может, мне упасть в обморок?
Глава 44,
в которой Рей, достав пистолет, выскакивает из подъезда
С пистолетом в руке Рей выскочил из подъезда. Но весь его воинственный пыл сразу прошел, когда он увидел, что Эльвирин серебристый «опелек» все еще стоял на прежнем месте. Она не уехала! — обрадовался Рей, значит, еще не потеряна надежда… э-э-э… напоить ее чаем!
Рей пронаблюдал, как посланец клиентки мило похлопывает Валери по плечу, открывает перед ним дверцу бордовой «хонды» и садится за руль. За те несколько секунд, пока прогревался мотор «хонды», Рей успел бы догнать своего обидчика, но, выходило, что и Валери, и этот здоровяк — оба работают на его же клиентку, а сейчас, скорее всего, потешаются над ним. К тому же очень глупо стрелять в пустом ночном дворе. Люди не спят, празднуют, кто-нибудь обязательно заметит и позвонит в полицию, и что тогда объяснять своим бывшим коллегам? А «хонда», пофыркивая, уже разворачивалась и посылала Рею последний привет габаритными огнями.
Пес с ними! — решил Рей и направился к Эльвириному «опелю». В нем зажегся свет, а в следующее мгновение Эльвира выскочила из машины, как пробка из шампанского. Рей услышал ее шепот: «Пока не взрывается».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элен Пленьи предстоит разбираться с запутанным делом о наследовании старинного французского замка. Элен целеустремленно строит свою карьеру, не размениваясь на всякие сентиментальные «мелочи» — чувства, свидания, кавалеров. Однако рандеву с замком круто изменит ее жизнь: Элен не только впервые за свои тридцать лет испытает радости любви, но и станет свидетельницей настоящего чуда — судьба, презрев века, расстояния и юридические формальности, решит сама, кому передать ключ от Жолимона.
Жюли Брэбьи неожиданно узнает, что является внебрачной дочерью шевалье де Ласмара и его единственной наследницей. И ничего в этом особенного не было бы, не окажись наследство – провинциальный отельчик на двенадцать номеров где-то в Нормандии – фешенебельным элитным гостиничным комплексом с полем для гольфа, бассейном, конюшней, парками, теннисными кортами. И претендентов на наследство вдруг оказывается гораздо больше, и ситуация становится весьма опасной, хотя и достаточно пикантной, но любовь торжествует несмотря ни на что.
Снег на улицах Парижа в марте — событие невероятное и мало кого радует. Доктор медицины Клер Лапар не исключение, к тому же весенняя непогода под стать ее унылому настроению. Как всякой женщине, ей хочется тепла, счастья, любви, но годы идут, а Тот Самый Мужчина все не встречается. Однако ненастье и нескладная личная жизнь не вечны, из-за туч всегда выглядывает солнце. Мартовский снег сойдет, и к Клер придет настоящая любовь. Ответит ли ее избранник на это чувство?..
Архитектор Софи Норбер талантлива и успешна, однако, как всякая творческая личность, испытывает определенные трудности в общении с окружающими, даже с собственным женихом.Софи и Анри вместе уже полтора года, но их отношения на грани разрыва, потому что Софи уверена: она не создана для семейной жизни.Однажды Софи, проводив жениха в очередную командировку, познакомилась с интересным блондином. На первый взгляд все банально, но только на первый взгляд. Головокружительного развития дальнейших событий не мог предположить никто.
Рассказанная Натали де Рамон история любви на первый взгляд напоминает романтическую сказку, однако весьма автобиографична. Одинокая, разочарованная в жизни учительница Катрин нежданно-негаданно узнала, что она является наследницей таинственного средневекового сеньора, и отправилась на поиски завещанного ей замка в долине Луары. Встреча с портным Леоном привносит яркие краски в ее скучную серую жизнь. Они вместе ищут наследство Катрин, но неожиданно обнаруживают, что дороже всех кладов и сокровищ — умение любить и быть любимым.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…