Никто не знает тебя - [47]
Тесс тоже вела себя тише воды, ниже травы. Никаких наркотиков и секса. Изредка — алкоголь, но и только. Иногда Рид недоумевал, зачем она с ними связалась. Правда, когда Лена выдавала какую-нибудь оскорбительную или заумную колкость, а Тесс запрокидывала голову и хохотала во все горло, у Рида закрадывалось подозрение, что Тесс для него — терра инкогнита.
На вечеринке Тесс не сводила с него глаз, он же лениво подыскивал себе какую-нибудь девчонку и держал под наблюдением Лену, загнавшую в угол насмерть перепуганного и взволнованного студиоза. Рид отправился на кухню, и Тесс, сжимая в руке пластиковый стаканчик, увязалась за ним. На кухне они с ней и обосновались, и когда кто-нибудь протискивался мимо, Тесс, освобождая место, словно невзначай всем телом крепко прижималась к груди Рида.
Щеки ее пылали, на висках блестели капельки пота, и в какое-то мгновение Риду нестерпимо захотелось ее поцеловать. В конце концов, она с ним явно заигрывала, а он так и не нашел себе подружку.
Но он боялся разрушить идиллию. Лучшие друзья, они с Тесс делили друг с другом и горе и радость. Видели друг друга в самые унизительные и самые отталкивающие моменты жизни. Вместе рыдали, вместе пили, вместе блевали. Некоторые люди посчитали бы такое сродство душ прекрасной основой для романтической влюбленности, но Рид придерживался иного мнения.
Тесс была для него как сестра, а он грезил о мистике, о головокружительной страсти.
Правда, по мере того как они приближались к дому, все эти соображения потихоньку выветривались из его головы. Лена осталась на вечеринке с плененным студиозом, а он ушел проводить Тесс. Она плавно покачивалась из стороны в сторону и тихонько хихикала.
— Да ты пьяна! — укоризненно рассмеялся он.
Тесс никогда не напивалась.
— Алкоголь придает храбрости, — торжествующе возвестила она, потрясая кулаком в воздухе.
Затем остановилась, и он понял, что произойдет дальше. Понял.
И — не предотвратил.
Немного липкими от переслащенного коктейля губами она прикоснулась к его губам, потрескавшимся и, возможно, отдающим хмелем. Земля не ушла у него из-под ног. Он не оглох от свалившегося на него счастья. Тесс попятилась, и он увидел ее глаза, подернутые мечтательной дымкой.
— Теперь ты мой парень, — заплетающимся языком пробормотала она и, заваливаясь на бок, уковыляла в кусты.
Рид придержал ей волосы. Он любил ее. Он согласился бы придерживать ей волосы до конца своей жизни.
С того вечера в их «тройственном союзе» произошли перемены.
Не большие, но довольно существенные.
Позднее Тесс призналась, что это Лена вдохновила ее прекратить распускать нюни и взять быка, то есть Рида, за рога. «Действуй! — приказала ей Лена. — Или уступи дорогу той, кто смелее».
Рид расхохотался. Внезапно его осенило, что встречаться с подругой детства не так уж и плохо. И хотя секса, по настоянию Тесс, у них не было, они вполне довольствовались поцелуями, объятиями и ребячьей возней.
Он любил ее. Любил.
Через неделю Тесс завела дневник. И теперь Рид, словно умудренный годами ученый, листал его, воскрешая в памяти события, приведшие его к Клэр.
Поцелуй Тесс почти никак не отразился на его жизни. Появление Клэр уничтожило все, что ему было дорого.
Центром этого сокрушительного землетрясения стал Фенуэй Парк.
Никто из них не увлекался бейсболом, но все трое усердно посещали игры. Во-первых, один из торговцев пивом ленился проверять документы и продавал его даже несовершеннолетним, а во-вторых, шатаясь по стадиону, они спасались от родительского зудежа, неизменно сводившегося к тому, что им следует найти мало-мальски оплачиваемую подработку. Так что пару раз в неделю они выкладывали по десять долларов за места на самой верхотуре и погружались в совершенно иной мир — мир за зелеными стенами стадиона.
Клэр, в отличие от них, стадионы обожала. Не бейсбол, а именно стадионы, являвшиеся, по ее выражению, «современными амфитеатрами для современных зрелищ». На стадионах жесткая сословная иерархия, распространенная повсеместно, уничтожалась с той же воздушной легкостью, что и розово-голубая сахарная вата, поедаемая болельщиками.
Впрочем, пока Рид и ему подобные жарились под немилосердно палящим солнцем, с трудом различая игроков на поле, владелица сезонного абонемента Клэр наслаждалась привилегированной ложей с кондиционером, шампанским и крошечными изысканными закусками — неизменными атрибутами представителей высшего общества.
В чистенькой одежде и бейсболке с идеально прямым козырьком, Клэр выделялась в толпе, словно белая ворона. Стоя в очереди за горячими хот-догами, она читала нотации бедной, испускавшей трагические вздохи подруге о том, что подобное времяпрепровождение — незабываемый жизненный опыт, когда Рид, отиравшийся рядом, засмеялся зло и презрительно. Вульгарно и непристойно. Он был грубый и неотесанный подросток, знавший только один способ, как привлечь внимание, — подпустить шпильку понравившейся симпатичной девушке и от души постебаться над ней.
Наткнувшись на запись об этом дне, Рид замер, пробежал глазами текст, вернулся к началу и прочитал заново, слово за словом.
Клэр упоминалась вскользь. Тесс отметила, что она и ее подруга притащись за Ридом, познакомились с ней и Леной, получили приглашение на вечеринку в ближайшие выходные и удостоились нелицеприятных замечаний Лены, когда отправились восвояси в свою прохладную ложу.
Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».
Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.
Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.
Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…
Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.
Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.