Никто, кроме тебя - [8]
— Чего Джо от меня нужно, Регги?
Регги тупица. Может, если изобразить невинность…
— А ты не знаешь?
Эл поднял руки, как бы сдаваясь.
— Угадал. Не знаю. Честно.
— Где товар?
Как будто этот вопрос не мучил его самого… Эл покачал головой.
— У меня его нет.
Это, по крайней мере, было чистейшей правдой. Он спрятал товар в машину прекрасной Джуди, планируя провести с ней чудную ночку, а после, еще до рассвета, тихонько исчезнуть и пересечь границу в ее драгоценном «фольксвагене». Откуда ему было знать, что это Джуди от него сбежит?
— Ты обокрал Джо Мэлоуна.
В руке Регги щелкнул, раскрываясь, карманный нож.
Эл сглотнул. Ноги у него стали как ватные, и, чтобы не упасть, он ухватился за автомат с презервативами.
— Джо никому не прощает двойной игры, — добавил Регги и принялся вычищать ножом грязь из-под ногтей.
— Что ты, какая двойная игра, — солгал Эл, не сводя взгляда с лезвия. — Разве я враг себе? Мне и в голову не пришло бы кинуть Джо Мэлоуна.
Теперь-то конечно. А четыре месяца назад он был безрассуден и очень, очень наивен. Остается надеяться, что к настоящему моменту этот недостаток характера окончательно изжит.
— Джо тебе не верит.
— Тут я бессилен, Per. Нельзя отдать то, чего нет. А у меня ничего нет.
Регги еще поиграл ножом.
— Кто эта сучка?
Эл заморгал.
— Что? Какая сучка?
— Та цыпочка, которую ты подцепил в отеле прошлой весной. Рыжая. — Регги постучал кончиком ножа по своей бритой головой. — Ты очень хитер, но я расспросил кого следует. Горничная видела тебя с телкой. Что скажешь, Эл? Товар Джо у нее?
— Конечно нет, — поспешно ответил Эл, надеясь, что его голос звучит естественно.
— Как ее зовут?
— Джуди… — Эл сглотнул. — Джуди Уайлд. — Врать не стоило, этим он лишь ускорит конец. — Но она тут ни при чем. Я с ней только переспал. Больше ничего.
— Может, и так. — Регги прищурился. Лезвие ножа со щелчком спряталось. — А может, и нет. Если окажется, что нет, ты будешь самым несчастным на свете сукиным сыном.
Эл выдохнул. Черт побери, а разве сейчас это не так?
Регги сунул нож в задний карман.
— Лучше бы тебе было не объявляться.
Эл склонен был согласиться с ним. Как только до него дошло, что Джуди смылась, он тоже сделал ноги, имея лишь то, что было в бумажнике. Но пятьдесят тысяч быстро испарились, и теперь у него осталось только пять сотенных, полтинник, три десятки да несколько однодолларовых банкнот.
Он вернулся за бриллиантами, рассчитывая забрать товар и смыться до того, как Мэлоун пронюхает, что он опять здесь. Такие у него были блестящие планы. Эл втянул носом воздух.
— Послушай, Регги. Не знаю, как проще это объяснить. У меня нет драгоценностей Джо. И у той девушки тоже нет драгоценностей Джо. Я не знаю, где они.
— Джо на это не купится.
Громадная мясная туша придвинулась еще на шаг, и Эл застыл на месте. Желудок от ужаса сжался в комок. В целом он ничего не имел против насилия, если его объектом являлся не он сам.
— Однако Джо также велел тебе передать, что он не такой уж злой, — добавил Регги. — И дает тебе еще один шанс.
— Еще один шанс? — тупо повторил Эл.
— Ты возвращаешь то, что забрал, и за это он оставляет тебя в живых. — Красный рубец на физиономии Регги растянулся и слегка побледнел. — Иначе Чарльзу Лафонтену недолго оставаться в этом мире. Да и Алберту Элкоту придется несладко. Это ясно?
— Да, — внезапно охрипшим голосом ответил Эл.
— Отлично. Потому что я с тебя не слезу.
Регги повернулся, собираясь уйти, и Эл вновь задышал. Внезапно Регги остановился.
— А, вот еще что. Джо велел кое-что тебе… дать. Небольшой стимул, чтобы ты не вздумал опять его подвести, — так он сказал.
Эл знал, что сейчас будет, но не успел даже дернуться. Кулак Регги метнулся вперед, и Эл ощутил страшную боль в челюсти. В голове билась одна мысль: если у Джуди больше нет тех бриллиантов, он покойник.
Потом все мысли и ощущения погасли.
Глава 2
Милашка в обтягивающей юбке вложила мне в ладонь две стодолларовые купюры.
— Прошу вас, мистер Монрой. Мне больше не к кому обратиться.
Я испустил громкий вздох, словно паровая машина. Сестра моей клиентки, Сара, связалась с нехорошими людьми и исчезла. От всего этого дела за версту несло серьезными проблемами, а не просто какой-то там сломанной челюстью. Нет, эта дама — источник больших неприятностей.
Однако мне необходимы были деньги, никуда не денешься. К тому же меня всегда тянуло к дамам с проблемами, в особенности к обладательницам бесконечно длинных ног и округлостей во всех нужных местах. К опасным дамам.
К счастью, в опасности я как рыба в воде.
— Ну разумеется, дорогая.
Она вознаградила меня просветленной улыбкой. Ах, какие пухлые губки! Я изобразил джентльмена и повел ее к двери. Прежде чем исчезнуть, она бросила на меня быстрый взгляд, обещающий нечто большее, нежели еще одна стодолларовая банкнота на текущие расходы.
Сэди, моя правая рука, с блокнотом наготове последовала за мной в офис. Я начал диктовать ей план действий.
— Вам нужно просто жениться на ней, — ни с того ни с сего бухнула Сэди.
Я остолбенел. Я не из тех, кого тянет жениться, да и малышка, только что исчезнувшая за дверью, тоже не походила на любительницу матримониальных радостей. Вообще-то Сэди обычно не сует нос в мою жизнь. Поэтому-то я ее и нанял. Эта девушка умеет ничего не замечать — и молчать.
Когда на светской вечеринке встречаются успешный состоятельный мужчина и молодая красивая женщина, нет ничего удивительного в том, что разговор быстро заходит о сексе и деньгах.Однако… Он – Дэмиен Старк – планировал эту «случайную» встречу 6 лет. Она – Ники Фэрчайлд – знает, что роман закончится, как только он увидит ее обнаженной…Продолжение истории читайте в книгах «Необходимый грех» и «За час до рассвета».
Продолжение мирового бестселлера «Обнаженные тайны» и вторая книга психоэротической трилогии «Страсти по Старку». В игре с Дэмиеном Старком Ники рискнула и… выиграла. Миллион долларов, жизнь, полную удовольствий, и мужчину, которого успела полюбить. Но кое-что по-прежнему пугает Ники – свою главную тайну Старк до сих пор не раскрыл…Окончание истории читайте в книге «За час до рассвета».
Жизнь Мелани Прескотт стремительно меняется, когда загадочный незнакомец приносит ей закодированное послание. Расшифровав его, она узнает, что стала участницей компьютерной игры,которая по воле безумца перенесена в реальность. В этой игре Убийца, преследующий Жертву, пытается убить ее не виртуально, а на самом деле, а Жертва вынуждена спасать свою жизнь, разгадывая подсказки и стараясь опередить Убийцу. Победителя ждет целая куча денег, но, чтобы иметь возможность потратить их, нужно суметь выжить. Преодолевая страх.
В одночасье Дэмиен Старк из кумира и самого завидного холостяка превратился в преступника, которого готовы растерзать СМИ. Ники решает бороться за любимого до конца. Но что сложнее: отстоять свою любовь перед всем миром или признать, что ему будет лучше без тебя, и уйти?Третья и заключительная часть трилогии «Страсти по Старку».
Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон.
Новый образ, старый врагДьякон подкрался к двери, шагнул за порог и пропал. Минуты шли. С Роуз, стонущей и корчащейся от боли, минуты казались часами, кожаный ремешок во рту, не уменьшал боль и страдание в ее криках. Затем дверь распахнулась, и вошел Дьякон, ведя за собой босоногого, мужчину, с голым торсом и в синих джинсах. Дьякон держал его руки за спиной, но мужчина не произносил ни слова. Причина была очевидна – у него не было рта, лишь гладкая кожа на его месте. Я этого мужчину раньше не видела, но сразу же узнала, и не только потому, что Дьякон держал его с такой яростью.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
«Неожиданная встреча. Немая сцена в пиццерии. Бессмысленный спор. Он сознался в новой интрижке только месяц спустя. Я подумала: «Она моложе меня». Он подтвердил. Подумала: «Он вернется, как обычно, как возвращался до сих пор». Но на этот раз все было всерьез.В молочной лавке мне сказали, что жизнь — череда черных и белых дней; в прачечной — наоборот, что чистого белого или черного нет, и жизнь состоит из всех оттенков серого. Простые мудрости от случайных учителей стоицизма…»Грация Верасани — ярчайшая звезда итальянской литературы.
Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях.
Если ты Клэр Райли, самый молодой старший редактор глянцевого журнала, то тебе необходимо усвоить несколько правил относительно того, как переспать с кинозвездой.Не забудь о порядочности, потому что кинозвезда Коул Браннон сексуален и обезоруживающе искренен, в отличие от других знаменитостей, у которых ты брала интервью.Не зацикливайся на нем. Почаще вспоминай о коварной коллеге и своем бывшем никчемном бойфренде.Не слишком обольщайся, если он пригласит тебя позавтракать.Не теряй спокойствия. Даже увидев свое имя в конце скандальной статьи, которую ты вовсе и не писала, не отчаивайся.
В свои тридцать пять лет Харпер Робертс занимает высокий пост в престижной юридической фирме. Она талантлива и амбициозна, но в любовной сфере терпит полный крах. Мужчины бросают Харпер, едва узнав о ее престижной работе и огромной зарплате. Поддавшись на уговоры трех своих подруг, Харпер решает сыграть роль гламурной блондинки и проверить, какова будет реакция мужчин. Прикидываться дурочкой не так уж и трудно, нужно только кокетливо хлопать ресницами и почаще говорить «как бы». Нацепив ярко-розовое платье и нанеся боевую раскраску, Харпер начинает этот головокружительный эксперимент…