Никому не уступлю - [19]

Шрифт
Интервал

– Позвольте мне.

Маркиз неторопливо поднялся на ноги. В голосе его слышалась призрачная тень веселья.

– Сама справлюсь, – сердито выдохнула Дженет, чувствуя, как снова краснеет.

Леон де Астен укоризненно поцокал языком.

– Жанет, вас не учили, что врать нехорошо? – Он наклонился к ней, и Дженет невольно вся напряглась, ожидая прикосновения его пальцев и заранее страшась того, как отреагирует на это прикосновение. Однако Леон справился со своей задачей мгновенно и совершенно безлично, почти как врач. – Расслабьтесь, – посоветовал он. – Тяжкое испытание окончено.

– Спасибо, – деревянным голосом поблагодарила Дженет, а он откровенно рассмеялся и снова сел в кресло.

– А по-моему, вы бы скорее хотели пожелать мне отправляться ко всем чертям, ma belle.

Молодая женщина с трудом сдержала улыбку.

– Это еще самое мягкое, месье.

– Но все равно, – продолжал настаивать Леон, – мне бы хотелось, чтобы вы подумали над моим предложением. – Дженет несколько мгновений смотрела на маркиза, а потом молча, ничего не говоря, повернулась к нему спиной, накинула халат, просунула руки в рукава и принялась самым тщательным образом завязывать узел на тонкой талии. – Похоже, – заметил он, – вы против.

– Как вы наблюдательны.

– Не так уж это было и трудно. Кто-нибудь уже говорил вам, Жанет, что тонкость – не главное ваше достоинство? – Он закинул ногу на ногу. – Я так понимаю: вам кажется, будто под моим кровом вам грозит какая-то опасность.

– А вы осмелитесь утверждать, что нет? – Она не скрывала скептицизма ни в голосе, ни во взгляде, что сопровождал эту реплику. – Быть может, вам, месье, этой самой тонкости не занимать, но ваше поведение по отношению ко мне иной раз иначе чем сексуальными домогательствами не назовешь.

– Как вы наблюдательны. – В уголках его рта таилась усмешка. – Однако в дальнейшем об этом можете не беспокоиться. Место у меня на службе будет служить вам самой надежной защитой. У меня нет привычки… домогаться своих подчиненных.

– Звучит обнадеживающе, – язвительно произнесла Дженет. – Но меня почему-то все равно не тянет.

– Вы даже не спросили, сколько я готов платить вам.

– Мне ваши деньги не требуются.

– Это вы уже один раз наглядно продемонстрировали, – пробормотал Леон де Астен.

– Я имею в виду, что не продаюсь.

– А рабы мне и не нужны, – в тон ей ответил он. – Или это очередной выпад на тему того, что я купил всю полицию и все общественные службы?

– Нет. Но… но сами видите, как оно получается. – Дженет прикусила губу. – Мы с вами просто не можем существовать рядом – вы и я.

И я на такой риск не пойду, про себя добавила она.

– Нам и не придется существовать рядом, коротко отозвался он. – Я нанимаю вас быть при Флоре, а не при мне. Деловые интересы требуют от меня постоянных разъездов. Мы будем редко встречаться.

Дженет неловко присела на шезлонг.

– А каково мнение Флоры на этот счет? Не самый лучший способ очаровать вашу будущую жену.

– Да? – Он приподнял бровь. – Вам не кажется, что мое отсутствие заставит ее сердце смягчиться?

– На мой взгляд, – отрезала она напрямик, – это лишь убедит ее, что вам нет до нее дела.

– Тогда она ошибется. – Он оставался неколебим. – Напротив, я очень много о ней думаю. Но прекрасно понимаю, что она не отвечает мне взаимностью. Во всяком случае, пока. – Он помолчал. – Надеюсь, что вы сумеете это изменить.

– Я? – непонимающе переспросила Дженет. – Как это?

– Настроив ее более подходящим образом. Заставив ее осознать, что я смогу сделать ее счастливой.

Дженет с яростью втянула в себя воздух.

– Позвольте уточнить для ясности, – голос ее звенел. – Вы хотите, чтобы я превратила враждебную, непокорную девушку в кроткую и послушную невесту?

Он ослепительно улыбнулся.

– Именно.

Настала недолгая, грозящая взрывом тишина, а потом молодая женщина ледяным голосом отрезала:

– Это невозможно.

– А я считаю иначе. Вполне возможно – если вы попытаетесь. Просто устремите на эту цель вашу несгибаемую волю, Жанет, и кто знает, какие чудеса способны вы сотворить?

– Должно быть, это не та проблема, которой я хотела бы заниматься, – она сжала губы. – Скажите, а почему вы так добиваетесь этого брака, месье?

– У меня есть крыша над головой, – отозвался он. – Но это не настоящий дом. У меня есть титул – но нет наследника. Есть связи – но нет женщины, которая заполнила бы мое сердце без остатка. Разве этих причин недостаточно?

Дженет качнула головой.

– Для меня все это звучит холодным рассуждением, месье.

– Вы не правы, – тихо ответил он, снимая темные очки. – И моя жена сама убедится в этом, едва проведет в моих объятиях первую же ночь.

Дженет глядела на мраморные плитки пола, чувствуя, как мучительно краснеет. Почему-то она не смела встретиться с ним глазами. А душа трепетала и содрогалась от доселе незнакомого, непостижимого чувства – не то сожаления, не то зависти, не то всего этого сразу, да плюс еще чего-то неизмеримо сильнее.

– А почему бы вам не начать убеждать ее в этом уже сейчас? Зачем ждать так долго? – еле ухитрилась сказать она, чтобы не выдать себя.

– Это было бы не совсем прилично, – холодно ответил маркиз. – Мы ведь еще официально не помолвлены.


Еще от автора Джейн Харри
Предчувствие страсти

Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…


Бразильские каникулы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рай подождет

Нелегкие испытания выпали на долю юной Ребекки Кармак. Преждевременная смерть отца, конфискация имущества… Вдвоем с младшей сестрой она вынуждена переселиться в комнату для прислуги и зарабатывать на жизнь, обслуживая Райана Бизера — нового хозяина их прежнего поместья Мэнтра Хилл. А тут еще возвращается с оксфордским дипломом в кармане ее первая любовь Эрвин Лестор. Но вместо того чтобы кинуться в объятия молодого человека, она всячески сторонится его. И на то есть серьезные причины. Ребекка верит, что рано или поздно все переменится к лучшему, и судьба действительно щедро вознаграждает ее…


Только ты

Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?


Безумие любви

В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…


Его обещание

Компания девушек отмечает в кафе радостное событие. Расшалившись, они затевают игру: та из них, кто допьет бокал шампанского последней, должна выполнить забавное задание. Проигрывает тихоня Розмари, и подруги велят ей купить за десять фунтов поцелуй у мужчины, откровенно наблюдающего за ними. До чего же стыдно ей будет после вспоминать о том, как насмешливо ее отвергли! Но она и представить не может, какое неожиданное продолжение получит эта глупая шутка…


Рекомендуем почитать
Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Полузабытое искушение

Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Кольцо в знак мести

Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…