Николай Павлович Игнатьев. Российский дипломат - [123]

Шрифт
Интервал

Строительство храма было закончено к осени 1902 г., к 25-летию сражения на Шипке. По этому случаю в Болгарии состоялись большие празднества, в которых приняла участие делегация из России. В ее составе были великий князь Николай Николаевич (младший), военный министр А. Н. Куропаткин, участники войны генералы М. И. Драгомиров, Н. Г. Столетов, а также и Игнатьев. Кроме того, прибыли депутации от полков (офицеры и солдаты) и хор певчих Преображенского полка. Султан был недоволен размахом празднеств. Опасаясь взрыва националистических настроений в Болгарии, он просил Петербург отложить освящение храма до более удобного времени, но Николай II наложил на донесении об этом резолюцию: «Никакого внимания на эти заявления не следует обращать»[598].

В Болгарию Игнатьев приехал с Екатериной Леонидовной. 15 сентября 1902 г. состоялись освящение Шипкинского храма и показательные маневры болгарской армии, имитировавшие оборону Шипки и бой при Шипке-Шейново. После маневров состоялся торжественный парад. Затем Игнатьевы поехали в Софию. Царь решил подстраховаться и не разрешил великому князю Николаю Николаевичу посетить Софию под предлогом недостатка времени. Письмо российского представителя в Болгарии Ю. П. Бахметева от 26 сентября 1902 г.[599] описывает триумфальную встречу Игнатьева в Софии. Мы приводим отрывок из этого письма, чтобы показать отношение к Игнатьеву болгарского населения и ту атмосферу, которая царила в Болгарии в дни празднования 25-летия Шипкинского сражения.

«Граф Игнатьев выехал сегодня после 4-х дневного пребывания в Софии. Прием, оказанный ему по пути от Шипки досюда, был более чем блестящ. Болгары захотели доказать ему, что они не забыли его великих заслуг в деле подготовления к их освобождению, и, кроме того, обе столицы – Пловдив и София, лишенные счастья принять нашего великого князя, сочли долгом выказать свои чувства преданности государю императору и России через посредство маститого сановника, имя которого неразлучно с Сан-Стефанским договором.

Здесь все улицы и дома были украшены русскими и болгарскими флагами. От вокзала до здания вверенного мне дипломатического агентства, где граф и графиня Игнатьевы остановились, народ стоял шпалерами, ученики и ученицы с флагами и цветами, триумфальные арки, вечером иллюминация и факельное шествие, одним словом, полное торжество, и десятки и десятки депутаций от разных городов, цехов, общин с поздравлениями и подношениями целый день являлись к моему гостю.

В честь графа и графини Игнатьевых были даны парадные обеды у меня в присутствии князя[600], во дворце, у министра-председателя и в “Славянской беседе”, где софийцы, поднесшие графу диплом на почетное гражданство, его чествовали.

Речи, конечно, следовали одна за другой без конца, и сотни людей, принадлежащих ко всем политическим партиям, пребывали у Николая Павловича. Все, что он услышал, было так разнообразно и нередко наивно нелепо, что ни он мне, ни я вашему сиятельству не можем передать ничего положительно стоящего внимания, но в общем сильно чувствовалась живая нота благодарности и любви к России и новых надежд на нее, на вторую помощь в македонском деле. И граф Игнатьев с обычным своим красноречием отвечал им всем в разных словах, но в одном и том же тоне, а именно, что Россия всегда будет поддерживать Болгарию, пока она разумно и сильно будет идти по пути мирного внутреннего развития, но что те, которые хотят поднять несвоевременные вопросы, только портят дело и действуют непатриотически и неблагодарно против самой Болгарии, приютившей столько македонцев. Следует ждать терпеливо и не шуметь, ибо из-за одного шума дела уже пошли хуже, а из-за македонцев, которым окончательно пропасть не дадут, не следует рисковать будущностью самой свободной Болгарии»[601].

Итак, творец Сан-Стефанской Болгарии признал несвоевременность решения македонского вопроса в пользу болгар. По сути дела, Игнатьев озвучивал позицию российского МИД, опасавшегося нового взрыва борьбы на Балканах и борьбы не только против Турции, но и претендующих на Македонию стран – Греции и Сербии. Кто знает, искренними ли были слова Игнатьева или в глубине души он оставался верным своим прежним убеждениям? Представляется, что он не кривил душой, ибо и Болгария была не та, которую он стремился построить, и ситуация на Балканах также много сложнее, чем раньше. Освободившиеся страны стали соперничать друг с другом. Во всяком случае, позиция Игнатьева была реалистической. Характерно, что болгарские авторы по-иному передают смысл речей Игнатьева. Так, в своей статье, посвященной пребыванию Игнатьева в Софии, Г. И. Капчев сообщал, что граф публично заявил, что пока он будет жив, то будет трудиться над осуществлением своего идеала – Сан-Стефанской Болгарии[602]. Представляется, что свидетельство Ю. П. Бахметева более достоверно, тем более что оно отнюдь не было предназначено для печати.

Об Игнатьеве вообще ходило много выдумок и недостоверных слухов. Иногда он и сам давал для этого пищу. Распространено было мнение, в особенности после его отставки, что он склонен к интригам, неправдив и т. п. Подобные утверждения можно найти в воспоминаниях Е. М. Феоктистова, Б. Н. Чичерина, В. П. Мещерского и других лиц, недолюбливавших Игнатьева или являвшихся его политическими врагами. Допускаем, что по свойственной некоторым дипломатам привычке он в разговорах со своими собеседниками мог о чем-то умалчивать или, наоборот, что-то преувеличивать. Он нередко увлекался и фантазировал, веря в осуществление своих мечтаний, но обвинения в склонности к патологической лжи следует решительно отвергнуть. Все документальные источники – донесения, письма, мемуары Игнатьева содержат достоверную информацию или по крайней мере такую, какую он получал от своего источника. Биографы Игнатьева также отрицают утверждения мемуаристов


Рекомендуем почитать
Свеча Дон-Кихота

«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».


Рассказы о джазе и не только (20 и 21)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы о джазе и не только (1 и 2)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лукьянов Аркадий Викторович - Об авторе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гвардейцы в воздухе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поход на афганцев и бой на Кушке (1885 год)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тарантино

Фильмы «Бешеные псы», «Криминальное чтиво», «От заката до рассвета» признаны культовыми, принесли мировую славу их создателю Квентину Тарантино. Смелое, порой шокирующее смешение жанров, монтаж на грани абсурда, неожиданное сочетание классики и авангарда — все это он, самый скандально — знаменитый режиссер мира.О его триумфальном пути к высшим ступеням «фабрики грез» рассказывает в этой книге Джефф Доусон.


Жизнь Бунина. Лишь слову жизнь дана…

Книга известного литературоведа Олега Михайлова посвящена жизни и творчеству Ивана Алексеевича Бунина – крупнейшего русского прозаика и поэта, первого русского писателя, получившего Нобелевскую премию. Автор, используя богатый архивный материал, письма и воспоминания современников, рассказывает о становлении таланта классика русской литературы, о годах эмиграции, а также раскрывает малоизвестные факты из его личной жизни.