Никогда не покину тебя - [27]

Шрифт
Интервал

Руки предательски дрожали, когда она несла поднос с чайными чашками в комнату. Хоть и проспала она почти весь день, но в нормальное состояние еще не вернулась.

Горячий чай подействовал хорошо. Сьюзан стало легче.

— Чаем я тебя, как гостеприимная хозяйка, напоила, — сказала она, забирая от Ника пустую чашку. — Так что и тебе, как приличному гостю, пора честь знать. Спасибо тебе за все, но я хочу, чтобы ты ушел.

Присутствие Ника волновало Сьюзан, вносило в мысли сумятицу и не давало расслабиться.

— Ты прогоняешь меня? — удивился он.

— Нет, я вежливо прошу тебя уйти.

— Интересно, куда я пойду ночью? Свой дневной лимит денег на такси я уже истратил, доставляя тебя домой.

— Деньги я верну. — Сьюзан огляделась в поисках сумочки и, заметив ее, направилась к ней.

Но Ник успел схватить ее за руку и усадил рядом с собой. Сьюзан порывалась встать, но Ник не позволил ей.

— Я не это имел в виду, — сказал он и провел рукой по ее волосам.

Это его движение было столь неожиданным, что Сьюзан вздрогнула.

— Не пугайся, — почти шепотом сказал Ник. — Неужели я такой страшный?

— Не страшный. — Неизвестно от чего у Сьюзан перехватило дыхание. — Но тебе лучше уйти. Это неправильно, что ты сидишь здесь.

— На улице ночь, а мне до дома долго добираться.

— Завтра на работу не нужно. Так что сможешь выспаться, — сказала Сьюзан. — А впрочем, можешь спать здесь. Диван и плед в твоем распоряжении.

Сьюзан вырвала руку, которую Ник удерживал в своей, и встала с дивана.


Сьюзан лежала, уставившись в потолок, и прислушивалась к тишине. Тишина, конечно, была относительная. За окном шумел неутихающий и ночью город, за стеной слышался то скрип дивана, то тихие шаги. Ник Хелвин тоже не спал.

Когда восточная часть неба, которая была видна из окна спальни, заалела, Сьюзан поднялась в кровати. Сон не шел, и не было никакого смысла валяться в постели, вслушиваясь в тишину.

— Я хочу тебе рассказать, почему я так напилась. — Голос Сьюзан прозвучал громко в темной гостиной, и она заметила, как Ник вздрогнул.

Он сидел на диване. Свет был выключен, и Ник в темноте был похож на манекен без лица.

— Если хочешь, — не двигаясь, произнес он.

— Хочу.

Сьюзан села на диван и, глядя прямо перед собой, произнесла:

— Дело в том, что на следующей неделе я умру.

— Что? — не понял Ник.

— То, что слышал. На следующей неделе я умру, — повторила Сьюзан.

Ник некоторое время молчал, пытаясь в темноте разглядеть лицо Сьюзан, определить, шутит она или нет.

— Вообще-то, — голос его звучал глухо, — этого не дано знать никому. Дата собственной смерти — самая великая тайна для человека. Неужели ты об этом не знала?

— Ник, я не шучу. — В голосе Сьюзан зазвучали нотки обиды. — Я, наверное, и вправду умру на следующей неделе. Во всяком случае, все идет к этому.

— Ты больна? — Ник взял Сьюзан за руку.

— Нет.

— Тогда я не понимаю, что за глупости вертятся в твоей голове.

— Совсем даже не глупости. — Сьюзан вырвала свою руку. — Я хочу тебе рассказать, а ты перебиваешь меня.

— Все-все, молчу. — Ник прижал ладонь к губам, показывая, как он будет молчать.

Сьюзан помолчала, обдумывая, с чего бы начать. Вздохнула. Что тут думать, раз собралась, надо рассказывать все без утайки, как есть.

— Помнишь тот шатер, что в парке аттракционов поставили?

— Помню, как же. Там гадалка вроде бы разместилась.

— Не гадалка, а прорицательница. Аланой зовут. Так вот, я ходила к ней. — Фразу Сьюзан закончила совсем тихо.

— Ты ходила к гадалке? — Ник от удивления даже вскочил с дивана, а потом шлепнулся обратно.

— К прорицательнице, — поправила Сьюзан.

— Какая разница?! — Ник махнул рукой. — Гадалка, прорицательница… Одна компания. Но то, что ты к ней пошла, это удивительно. Зачем?

— Просто так, — пожала плечами Сьюзан. — Из интереса. Хотела узнать, получу ли место руководителя отдела.

— Ты хочешь получить это место? — Удивление Ника была искренним, он ничего не знал о планах Сьюзан.

— Хочу.

— И что, получишь? — Сьюзан показалось, что вопрос Ника прозвучал напряженно.

— Нет, она сказала, что не получу.

Ник неестественно громко выдохнул. Сьюзан зло взглянула на него, словно он был виноват в предсказании Аланы.

— Зато она сказала, что я умру на следующей неделе.

— И ты сразу же поверила? — В его голосе сквозила насмешка.

— Не сразу, — отрезала Сьюзан.

Ее злил насмешливый тон Ника, его ехидные вопросы. Но, решив ему все рассказать, она не собиралась останавливаться. В голову вдруг закралась мысль, что, после того как она все кому-нибудь расскажет, ее страхи уйдут сами собой и жизнь вернется в прежнее русло.

Торопясь и от этого глотая окончания слов, Сьюзан рассказала и о ночной грозе, и о Букетике, и об обследовании у врача, и о визите к родителям. К концу рассказа она уже шмыгала носом.

— А потом я пришла домой и напилась, — вытерев рукой нос, закончила свой рассказ Сьюзан.

— Зачем? — тут же спросил Ник.

— Думала, что станет легче.

— Стало?

— Нет, ни капельки. Даже еще хуже стало, — чуть слышно призналась Сьюзан.

— Вот видишь, — наставительно, как учитель на уроке, сказал Ник. — Алкоголь еще никому не помог избавиться от проблем. А особенно от таких, надуманных.

— Ты что, думаешь, это ерунда? — Сьюзан почувствовала, как к ее щекам прилила кровь. — Ерунда, да?! Жить в ожидании смерти — это, по-твоему, надуманные проблемы?!


Еще от автора Саманта Сноу
Жизнь сначала

Спокойная и налаженная жизнь Кэтрин Нил рушится в одночасье. Увольнение с работы, предательство лучшей подруги, измена любимого человека… Как все это пережить?Выход один — начать новую жизнь.И вот у Кэтрин уже новая работа, новые друзья и человек, про которого она твердо знает, что он ее настоящая любовь. Все бы хорошо, но у возлюбленного Кэтрин свой груз прошлого, избавиться от которого они смогут только вместе.


Водоворот страсти

Джессика Корн красива, богата, любима друзьями и родителями, да и свадьба с самым завидным женихом города не за горами. Случайная встреча с загадочным Питером переворачивает налаженную и размеренную жизнь Джессики. Вдруг оказывается, что настоящее счастье совсем не такое, каким Джессика его представляла раньше. Но стоит ли оно того, чтобы отказаться от привычной комфортной жизни?


В плену обмана

Джоди Браун уверена, что виновником гибели ее лучшей подруги является ее муж. Поэтому Джоди берет на себя обязательства отомстить за смерть своей подруги и наказать жестокого и подлого Фреда Хонтера. Ради своей мести она обманом проникает в его дом, становится гувернанткой его дочери. Но Джоди еще не знает, что все ее опасные игры в детектива и благородного мстителя обернутся против нее же и перевернут ее привычную жизнь на сто восемьдесят градусов…


Звезда в ладони

Молоденькая медсестра Лиззи Хоуп — девушка тихая и неприметная. Но так получается, что она принимает важное участие в жизни нескольких людей — кого-то утешает, кого-то спасает от тюрьмы, кого-то избавляет от цинизма. И далеко не сразу, но все же получает от Судьбы заслуженную награду…


Исправление ошибок

В жизни писательницы Мардж Хопкинс, сочиняющей любовные романы, не происходит никаких важных событий, она скучна и неинтересна. Таким же скучным и неинтересным получился ее последний роман. Что же делать? Как спасти положение? Выход один — влюбиться! И Мардж по совету своего литературного агента решает завести любовную интрижку. Но случайные любовные связи не так уж и безопасны, и в этом Мардж убеждается на собственном опыте. Как и в том, что только настоящая любовь способна творить чудеса.


Танго в ночи

Какая девушка не мечтает стать звездой телеэкрана? Вот и Вики Хикборн поддалась на уговоры лучшей подруги и согласилась сняться в рекламе. Но она даже не догадывалась, что вместе с началом работы на съемочной площадке в ее жизни появится таинственный поклонник, навязчивое внимание которого принесет много неприятностей, иногда даже связанных с угрозой для жизни — причем не только Вики, но и ее близких. Неизвестно, как бы выдержала Вики весь навалившийся на нее ужас, если бы не человек, который преданно и нежно ее любит…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Жажда любви

Она сходила с ума по младшему из живших по соседству братьев, когда была еще совсем юной девушкой, но юношеское увлечение еще не есть любовь. Однако героиня романа живет в ожидании этого светлого чувства. Кто же из братьев привлечет сердце повзрослевшей девушки? И как сложатся их взаимоотношения?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.