Никогда - [6]
Это хорошо, что на следующей неделе нет игры. Как раз к тому времени сойдет ужасный фиолетовый синяк размером с бейсбольный мяч у нее на заднице, и она сможет снова надеть свою форму.
Изобель вышла из раздевалки и, как обычно, направилась на парковку через зал, но замедлила шаг, когда ей послышался голос Брэда. Он пришел за ней? Наверное, она слишком долго была в раздевалке, рассматривая в зеркале свои поврежденные бедра.
— ... говорить с ней снова. Уяснил?
Повернув за угол, Изобель остановилась.
Фигура в черном стояла, прижавшись спиной к синим шкафчикам, а под мышкой был зажат потрепанный черный журнал в твердом переплете. Над ним навис Брэд, он как обычно был в своей голубой куртке с золотыми буквами, в которую уже едва вмещались его огромные плечи.
Ворен, сравнительно худой и слабый на вид, получил возможность сделать что-нибудь, а не просто терпеть. Его голова наклонилась так, что тонкие черные волосы упали на лицо.
Внутри нее вспыхнул гнев, который она не могла объяснить.
— Эй! — позвала она, приближаясь к ним.
Ворен поднял на нее глаза, взгляд которых был настолько леденящим, насколько и обвиняющим, отчего она застыла на месте.
Лучше бы Никки держаться подальше от нее, потому что сейчас она готова была душить ее до тех пор, пока тупые голубые с золотым помпоны не выскользнут из ее рук.
— Что происходит?
— Ничего, детка. Ничего, — ответил Брэд, оттолкнувшись от шкафчиков и запустив ладонь сквозь свои густые янтарные волосы, блестящие во флуоресцентном освещении и все еще мокрые от душа. Он сунул руку в карман куртки и пошел к ней навстречу. Закинув другую руку ей на плечи, он чмокнул ее в висок со звуком «Мм».
Выражение лица Ворена оставалось безучастным, хотя глаза сверлили ее, из-за чего мир вокруг будто потерял значение, и она ошарашено поняла, что не может оторваться.
Неужели он думает, что она побежала жаловаться Брэду? Хотя, что еще ему было думать?
Изобель открыла рот, чтобы заговорить снова, все объяснить, но Брэд притянул ее к себе рукой, сжимающей ее плечи. Это, в сочетании с запахом его дезодоранта и мыла Зест, напомнило, что он находится рядом. До сих пор в режиме мачо, смотрящий свысока на странного парня, который спросил ее, на что она пялится, и который сейчас сам пристально смотрел на нее.
Изобель придержала язык за зубами.
Она позволила Брэду увести ее прочь. Он опустил руку, проведя нежно по ее спине.
— Перестань, — сказала она, вздрогнув, но продолжая идти.
Все, чтобы уйти от этих глаз.
3
После девяти
— Не хочешь встретиться с компанией у Зота? — спросил Брэд, выехав со школьной парковки и присоединяясь к потоку машин.
— Сегодня я, наверное, буду ужинать с родителями, — солгала Изобель, устроившись так, чтобы смотреть в окно с пассажирской стороны. Она знала, что прибегает к уловке девушек, которая звучала примерно так «ты сам должен знать, почему я злюсь», но ей было на это наплевать.
— Я приглашен? — спросил он, не заботясь о том, чтобы включить поворотник, когда они подъехали к светофору.
— Нет.
— А, — сказал он, — ну ладно.
Вот оно. Она резко повернулась на своем сидении лицом к нему.
— Что тебе рассказала Никки? — в ее голосе звучала требовательность. Изобель решила не ходить вокруг да около, а сразу перейти к делу.
— Никки ничего не говорила, — ответил Брэд, поворачивая. Он откинул свой солнцезащитный щиток, и пачка Кэмела упала ему на колени. Изобель насмешливо улыбнулась и снова отвернулась к окну. Она ненавидела, когда он курил, а в последнее время он стал курить не только после школы.
— Мне Марк рассказал, — произнес он.
Ну конечно, она так и думала. Сейчас все обрело смысл. Должно быть, после ленча Никки не смогла промолчать и сказала Марку, который, будучи лучшим другом Брэда, все ему разболтал перед тренировкой по футболу. Как в детском саду. Соедините точки.
— Послушай, — сказала Изобель, — мы просто должны сделать этот тупой проект вместе. И все. Он не хочет работать со мной, так что оставь его в покое.
— Ведь он написал свой номер телефона на твоей руке? — спросил Брэд, помрачнев. Он опять повернул, на этот раз слишком резко. Изобель схватилась за свое сидение. Одна из его рук оставила руль, чтобы вытянуть сигарету из пачки.
— Забей. Просто отвези меня домой.
— Может, просто успокоишься? — проворчал Брэд. Нашарив свою «Зиппо» между сиденьями, он щелчком открыл металлическую зажигалку и поднес пламя к сигарете. — Я всего лишь сказал ему не разговаривать с тобой, и все, — наконец пробормотал он, из-за чего сигарета подпрыгивала в его сжатых губах. Он захлопнул зажигалку и положил ее обратно в карман, затягиваясь сигаретой, прежде чем снова взяться за руль.
Изобель нажала на кнопку, чтобы открыть окно.
— Что? — спросил он с веселой улыбкой на губах. — Извини, что не люблю педиков, которые оставляют на моей девушке разные надписи.
Изобель сверкнула глазами. Он только снова пожал плечами, будто это его оправдывает. Она скрестила руки и уставилась прямо перед собой, решив, что лучше всего молчанием дать ему понять, в чем он не прав, но ее план не сработал, потому что он не произнес ни слова. Он только улыбнулся в ответ, будто думал, что она очень милая.
Стефани вместе с сестрой и отцом приезжает в старинный викторианский особняк, о котором ходят жуткие слухи. Якобы он проклят и там живет нечто ужасное. Говорят, их новый дом заселен мертвыми душами, которые никак не найдут покой. Чарли, младшая сестра, раз за разом жалуется, что видит в шкафу фигуру в маске. Но Стефани не верит в сверхъестественное. Однажды к Стефани во сне является Эрик – юноша из ушедшей эпохи. Именно его имя девушка видела на одном из надгробий на участке за домом. И по мере того как зло становится явным и затрагивает всех вокруг, Стефани с ужасом понимает: парень как-то связан с тем человеком в маске и необъяснимыми событиями, от которых леденеет кровь…
Неведомый демон насылает на Упсалу полчища крыс. Пока Охотник разыскивает злодея, в город является единоверческий проповедник и настраивает бюргеров против него. Одновременно разлад происходит в самом доме Николя, когда отношения между его домочадцами накаляются до предела. И даже в собственной душе Николя не может обрести покой, мучаясь от чувств, которые он не может себе позволить. Мертвый бог предлагает избавить его от той, что стала его наваждением, но этого ли желает Николя на самом деле? Если он не сможет пройти три таинственных испытания Мертвого бога, то рискует потерять Герду навсегда.
Нижний и Верхний Эдем — стороны одного городка, разделенного гигантской стеной на два района: аристократия и пролетариат, считающие непозволительным общение друг с другом. Все меняется, едва судьба сталкивает двух абсолютно разных людей, нашедших друг в друге не только себя, но и спасение.
Бессмертная Серафина вынуждена столкнуться с темным прошлым — рискуя потерять любовь всей своей жизни — во второй книге серии Инкарнация.Серафина живет уже многие годы благодаря особенному алхимическому методу, но живой она почувствовала себя совсем недавно. Она, наконец, вырвалась от своего контролирующего бойфренда Кира и после стольких лет обмена тел, сохраняя бессмертие, она нашла жизнь, которой стоит придерживаться. Потому что в этой жизни есть Ной.Но ей не следует так сильно доверять Ною. После того, как он передает сообщение, которое может быть только от Кира, Сера беспокоится, что ее новые семья и друзья узнают ее секрет.
Его зовут Дио. Он не помнит своего прошлого и не думает о будущем. В постоянно меняющемся мире мертвого Города он живет сегодняшним днем, понимая, что дня завтрашнего у него может и не быть. Он называет себя Губителем. Хладнокровный убийца, стервятник, разоряющий крысиные гнезда, охотник на бессмертных тварей Мастера Лека, Дио владеет оружием, способным пошатнуть Равновесие, но даже сам не догадывается об этом, пока в его жизни не меняется все. Он становится игрушкой в чужих руках, и неведомые кукловоды по одной обрезают нити, поддерживавшие его, не дававшие ему погибнуть в жестоком мире Города.
Жизнь после смерти оказалась... сносной. Во всяком случае, там, куда попал американский студент Конор Райли. А оказался он в школе демонов-инкубов, что расположена на самой окраине Ада. Правда, чтобы остаться там, куда его распределили, ему придется доказать, что он достоин этого шанса. Конору предстоит распутать заговор верховных демонов, побороться за любовь прекрасной суккуб Лилит и даже отправиться к самому Дьяволу...
Предупреждение: в этой книге рассказывается о настолько суперсексапильном герое, что вам захочется умереть!Смерть еще никогда не была такой соблазнительной.Сикс — жнец. Правая рука самой Смерти. Его работа — завершать один жизненный цикл, чтобы мог начаться другой. И теперь его внушающая страх Леди дала ему новое задание…Никогда прежде его обязанности не были настолько трудными. Его новая цель — настоящая красавица, которая будит в нем мужчину и с которой Сикс готов забыть о том, что он жнец. Однако никто и никогда не осмеливался нарушить приказы Смерти, и Сикс должен сосредоточиться на своей миссии — убить Шелби Моррисон, до того как другой жнец доберется до нее.Поначалу Шелби кажется, что прекрасный темный незнакомец, который повсюду следует за ней, — всего лишь плод ее воображения.