Ничей ребенок - [2]

Шрифт
Интервал

Джо несколько отстранился от девушки, с любопытством наблюдая за ее поведением.

— Пора бы уже и проснуться, — чуть хрипловатым голосом сказал он. — Еще немного, и ситуация совсем вышла бы из-под контроля. Представляешь, какая собралась бы вокруг толпа?

— Что тут происходит? — с возмущением в голосе осведомилась девушка, приподнимаясь на локте и убирая разметавшиеся по лицу волосы.

— По-моему, это и так ясно, разве нет? — Джо перевел взгляд туда, где все еще лежала ее нога.

Стиви повела глазами вниз. Поднявшаяся из выреза джемпера краска залила ее лицо. Резким движением она убрала свою ногу с его бедра, приняла сидячую позу, изо всех сил стараясь не смотреть на то место, где только что покоилась ее нога. Не могло быть и речи о том, чтобы брать на себя какую-то ответственность за происходившее, однако не мешало все-таки разобраться, следует ли ей впасть в благородную ярость по поводу поцелуев этого незнакомца или стоит смутиться до смерти тем, что она сама фактически оседлала его.

— Господи, да что же это такое ты тут выделывал? — Она опять убрала волосы.

— Ничего особенного, просто получал удовольствие от того, что выделывала ты.

Джо улыбнулся, потер ладонью шею, затем неторопливо поднялся и протянул ей руку, чтобы помочь сделать то же самое.

Стиви оставила его жест без внимания и встала на ноги самостоятельно.

— Это я ничего не делала, — возразила она, встряхнув волосами, так до конца и не веря в то, что произошло.

Ну конечно, не делала. Джо тоже попытался привести в порядок свою взъерошенную шевелюру.

Стиви одернула брючки цвета хаки, расправила складки на джемпере. Полуопустив голову, она все еще не решалась взглянуть ему в глаза. Нагнулась, потянувшись за курткой и сумочкой. Выход был один — срочно уносить ноги.

— Ты не можешь просто взять и уйти, — как бы прочитав ее мысли, сказал Джо. — Во всяком случае, не сейчас, когда мы лишь начали узнавать друг друга!

Выпрямляясь, Стиви все же заставила себя посмотреть на него. Она вглядывалась в его лицо, в смеющиеся карие глаза, которые, казалось, знали куда больше, чем говорили, она изучала чем-то ее тревожащую чувственную полуулыбку. Щекотной змейкой по ее животу пробежал какой-то холодок.

— Вообще-то мне следовало бы пожаловаться в полицию, — заявила она с присущей ей прямотой.

— Я Джо Девлин. — Слова вырвались так непроизвольно, что Джо и сам удивился. Он пристально смотрел девушке в глаза, пытаясь понять, говорит ли ей что-нибудь его имя. Нет, ничего. С одной стороны, Джо испытал некоторое облегчение, с другой же — ему было интересно узнать, из какой глуши эта девица сюда явилась. Куда бы он ни шел в последнее время, ему становилось все труднее оставаться неузнанным. На прошлой неделе в Далласе пришлось потратить целых два часа на раздачу автографов — в соответствующих обстоятельствах Джо не имел ничего против этого. Еще в самом начале своей карьеры он решил, что когда или если к нему придет успех, то он не станет ни в чем ущемлять своих поклонников, сделавших этот успех возможным.

Понимая, что молодой человек не намерен оставить ее одну до тех пор, пока сам не придет к этому решению, Стиви провела несколько мгновений в сомнениях.

— Стиви Паркер, — преодолела она наконец свою нерешительность.

— Стиви? — повторил Джо, полагая, что не расслышал.

— Сокращение от Стефани, — пояснила девушка.

Джо кивнул.

— Слушай, Стиви, я приношу свои извинения. Понимаешь, тут рядом оказалась какая-то парочка, с которой мне никак не хотелось иметь дело, и как раз подвернулась ты, — бодрым голосом закончил он.

— Как же тебе повезло. Уверена, ты ни секунды не подумал о том, что именно ты делаешь. — Ее деланная улыбка и подчеркнуто косой взгляд только прибавляли ехидства произнесенной фразе.

— Я думал. Но мне не оставалось ничего другого. Послушай, Стиви, тебе не хочется чего-нибудь съесть? — Джо попытался побыстрее переключить ее внимание и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Я просто умираю от голода. Давай-ка найдем какой-нибудь ресторанчик и позавтракаем. — Он сделал несколько шагов, прежде чем осознал, что идет в одиночестве. — Ну же, Стиви! Обещаю быть настоящим джентльменом. А потом, я в долгу за то, что ты с такой готовностью пошла мне навстречу.

Тень легкого раздражения скользнула по ее лицу, маленький прямой носик неодобрительно поморщился. Пока все его поведение можно было назвать как угодно, но только не джентльменским. Несмотря на то, что Стиви не осталась равнодушной к внешности молодого человека, выражение самодовольной уверенности на его лице расхолаживало пусть еще не осознанные, но симпатии. Этот парень явно привык находить общий язык с женщинами.

— Я вовсе не «пошла навстречу», — возразила она, перебрасывая сумочку через плечо. — Скорее, я просто вешалась на тебя.

Первым ее побуждением было отказаться от предложения, но она тут же передумала. Пожала плечами, качнула головой и сдалась, пряча улыбку в уголках губ. Ведь не далее чем на прошлой неделе она жаловалась своей подружке Бет на скуку жизни. Прямолинейная Бет тут же выложила, что Стиви и только сама Стиви была в этом виновата. В свои двадцать восемь она совершенно сознательно избегала любых ситуаций, которые могли бы закончиться романом. Ну что ж, с этим крепко сбитым, под шесть футов роста образчиком мужественности явно не соскучишься. Да и что, собственно говоря, может страшного с ней случиться, когда вокруг столько людей? Тут и думать не о чем, решила Стиви.


Еще от автора Элизабет Смит
Медленный танец

Случайная встреча в одном из ночных клубов Лос-Анджелеса фатально соединяет «стального агента» ФБР Гранта Кайлера и молодую вдову — непредсказуемую Холли Прескотт. Они ищут забвения в медленном танце страсти, но в этот сокровенный мир врывается адская какофония измены и преступлений.«Путь к страху» — так озаглавлен роман одаренного, но погрязшего в пороках Кейси Прескотта, с которым связан самый жуткий период в жизни Холли. Тропой гордого одиночества и всепоглощающей мести «серому кардиналу» преступного мира идет к своей цели Грант.Но сквозь пелену отчаяния, предательства и ненависти порой высвечивается совершенно иной путь.


Рекомендуем почитать
Обратная сторона

Героиня романа — молодая сильная женщина. Ей выпало непростое испытание — болезнь, которая может лишить героиню всего: надежды на будущее, радости общения с ребенком, новой любви. Начинается непростая игра, в которой нельзя проиграть!Быть может, нужно просто научиться жить, сбросив оковы условностей и празднуя каждый миг? И когда в сердце распустится прекрасный цветок любви, смерть отступит, уступая дорогу… второму рождению!Нежный, тонкий, светлый роман о любви.


Освещенные аквариумы

Клер, скромная корректорша парижского издательства, искренне верит, что она — неудачница. Ни писательницы, ни переводчицы из нее не получилось, а человек, которого она любила, ее бросил. Но однажды в доме, где живет Клер, появляется новый жилец, месье Ишида. Он по-соседски приглашает Клер на чашку чаю, и она соглашается, еще не догадываясь, что ее тоскливому, но спокойному существованию приходит конец, а впереди — головокружительный водоворот приключений.


Тайное желание

Как же это трудно — стать счастливой! У трех обыкновенных, незнакомых друг с другом женщин из Сан-Франциско масса причин для переживаний, ведь им все время чего-то не хватает для полного счастья: любимого парня, ребенка, денег или квартиры. Они не верят в подарки судьбы, но жизнь все-таки приготовила им сюрпризы. По счастливому совпадению в один и тот же день Лиз, Кэрол и Анджела празднуют день рождения. И каждая из них над праздничным тортом загадывает одно-единственное самое заветное желание…


Мужчины из женских романов

Света Лыкова пришла в небольшое издательство, имея тайную мечту: создать серию женских романов. Не сентиментальных поделок с ходульными персонажами и надуманными ситуациями, рассчитанных на скучающих недалеких бездельниц. В издательском самотеке она отыщет талантливых авторов, пишущих о жизни умных и современных молодых женщин, таких как сама Света. Света с энтузиазмом принялась за работу и очень скоро нашла трех беллетристок. Условно она назвала их «домохозяйка», «интеллектуалка» и «женщина», и в каждой из трех Света узнавала какую-то свою черту характера.


Дядя Стёпа для Дюймовочки

Можно ли подружиться,если оба человека ненавидят друг друга?Так вот - можно!Ксения Синицына вряд-ли бы поверила в такое,если бы не испытала это на собственной шкуре.Сначала Слава её спас от хулиганов,затем она его выручила - вызвала скорую,когда его избили,он помог ей получить пять по физкультуре,а она уговорила его снова взяться за учёбу-ну разве это не начало прекрасной и долгой дружбы?Или всё-таки любви?


Я люблю тебя.RU

Где можно познакомиться с интересным мужчиной молодой закомплексованной в себе девушке, чей возраст приближается к 30, а личная жизнь тихо, и мирно проходит мимо нее под ручку с более удачливыми и красивыми особами?! Где — как не на сайте знакомств?! Конечно, она не строила иллюзий. И отправляя сообщение понравившемуся молодому человеку, мало задумывалась о том, ответит он ей или нет… Но он ответил… И что же делать теперь?!! Зная о том, что он оказался не единственным, кто начал охоту за ее сердцем?..


Атлас и кружева

Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком.


Брачный танец

Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?


Карибское пламя

С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.


Дорогой враг

Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.