Ничего не случается просто так - [2]
Нью-йоркские экскурсоводы с Брайтон-Бич говорят, что ассоциация между «яблоком» и Нью-Йорком возникла потому, что первое дерево, посаженное первыми переселенцами и давшее плоды, была яблоня, и потому яблоко и стало символом Нью-Йорка.
Другая версия явно французского происхождения. В XIX веке в Нью-Йорке было довольно много публичных домов, и яблочком называли свежую, молоденькую проститутку. Это название пустила в ход французская аристократка Эвелин Клодин де Сент-Эмерод, которая эмигрировала в Нью-Йорк и открыла один из первых салонов, где юноши из богатых семей могли встретиться с девицами, которых называли «яблоки Евы».
Другая же версия гласит, что это название возникло в 1920-х годах и первым его употребил спортивный обозреватель газеты «New York Morning Telegraph» Джон Фитцджеральд. В это время ипподромы Нью-Йорка пользовались большой известностью. Фитцджеральд говорил, что в Нью-Орлеане он от жокеев слышал такое выражение: «Лошади любят яблоки, а скачки в Нью-Йорке – это «большое яблоко». Он подхватил это выражение и использовал его при рассказе о мире нью-йоркских скачек. Свою же хронику он называл «Вокруг Большого яблока» («Around the Big Apple»). Поэтому на перекрестке Бродвея и 54-й Западной улицы можно увидеть табличку «Big Apple Corner», установленную в честь Джона Фитцджеральда.
Но чаще рассказывают, что в среде джазовых музыкантов бытовала пословица: «На дереве успеха много яблок, но если тебе удалось завоевать Нью-Йорк, тебе досталось большое яблоко». Сам Джорж Ф. Кеннеди сказал о Нью-Йорке: «Большинство городов – это существительное, а Нью-Йорк – это глагол».
Нью-Йорком же город был назван в 1664 году в честь британского короля Якова Второго – герцога Йоркского, когда британцы окончательно завоевали остров, который до этого имел такие названия, как Новый Амстердам и Новый Оринж.
Как он, должно быть, изменился с тех времен! Довольно было вспомнить старые фотографии города, сделанные в начале XX века, которые я видела в альбоме моей прабабушки, чтобы понять, увидеть и почувствовать развитие города как живого организма. Моя прабабушка Сатеник, которая мигрировала из Западной Армении во время большой армянской резни в возрасте 16 лет, часто рассказывала моей бабушке, а та в свою очередь мне о своем первом впечатлении по прибытии в Америку.
Но одно осталось неизменным: Нью-Йорк был и остается олицетворением бедности и супербогатства, а также невозможных возможностей.
Вернувшись на работу, я снова никак не могла сосредоточиться на чем-либо.
И снова у меня было чувство, что за мной следят, даже тут, на пятнадцатом этаже здания рядом с Центральным парком, которое арендуется под офисы.
Но как это возможно, когда я совсем одна в своем кабинете?
Наверное, я очень устала и мне нужен перерыв. Да, точно, отпуск, вот что мне нужно. Сейчас же пойду к начальнику и скажу, что меня не будет по крайней мере дней десять.
Ален
В четверг я забронировала билет на Гавайи.
Я очень люблю Гавайи, несмотря на то что слишком много воспоминаний связано с Аленом.
О Ален, зачем мы так усложнили нашу жизнь? Ведь все было так идеально, слишком идеально, чтобы быть правдой.
Два года назад я полетела на Гавайи с Сью.
Мы дурачились сами над собой и шутили, что это наш медовый месяц без мужей, хотя никто из нас за последние полгода даже на свидания не ходил.
Шутки такого рода типичны для нас, а еще иногда нам вообще не нужны слова, мы понимаем друг друга и без них.
Позволить себе отпуск на Гавайях было нашей мечтой.
И теперь, когда у меня была отлично оплачиваемая работа в одном из самых крупных и лучших агентств по продаже недвижимости, и, кроме того, мне сопутствовал успех, я решила сделать для Сью особенный подарок на день рождения и пригласить ее в это путешествие.
И вот мы выходим из самолета, и первое, что чувствуем, это как теплый и влажный воздух окутывает и обнимает нас вплоть до самых легких.
У багажного отделения нас поприветствовала группа танцующих девушек, которые в конце танца дарили всем туристам колье из прекрасных пахнущих цветов. Это такой своеобразный способ показать туристам свое гостеприимство и сказать всем приезжающим со всех концов света и говорящим на всевозможных языках мира по-своему «добро пожаловать».
Гостиница «Четыре сезона» была одной из лучших гостиниц на всем острове.
Я забронировала комнату сьют, в которую спокойно могли поместиться шесть человек.
День склонялся к вечеру, когда мы доехали до гостиницы. Распаковав вещи и приняв душ, мы привели себя в порядок.
Все это заняло около двух часов, и когда мы почувствовали жуткий голод, было все еще рано идти в ресторан. Мы решили выпить сладкий коктейль в баре гостиницы.
Сразу же после нескольких глотков мы уже чувствовали алкоголь не только в наших желудках, но и в наших головах.
Но к чему беспокойство? Мы ведь на прекрасном острове, и нам не нужно на следующее утро рано вставать, так почему же нам не отдохнуть по полной.
И тут входит ОН, весь одетый в белое. Даже будучи слепым, невозможно было бы не почувствовать весь его шарм и харизму. Он был с несколькими парнями, как впоследствии выяснилось, с лучшими друзьями.
Когда речь идет о любви, у консервативных родителей Фрэнка Ли существует одно правило: сын может влюбляться и ходить на свидания только с кореянками. Раньше это правило мало волновало Фрэнка – на горизонте было пусто. А потом в его жизни появились сразу две девушки. Точнее, смешная и спортивная Джо Сонг была в его жизни всегда, во френдзоне. А девушкой его мечты стала Брит Минз – красивая, умная, очаровательная. На сто процентов белая американка. Как угодить родителям, если нарушил главное семейное правило? Конечно, притвориться влюбленным в Джо! Ухаживания за Джо для отвода глаз и море личной свободы в последний год перед поступлением в колледж.
Книгой «СПЯЩИЙ БОГ 018» автор книг «Проект Россия», «Проект i»,«Проект 018» начинает новую серию - «Секс, Блокчейн и Новый мир». Однажды у меня возник вопрос: а какой во всем этом смысл? Вот я родился, живу, что-то делаю каждый день ... А зачем? Нужно ли мне это? Правильно ли то, что я делаю? Чего же я хочу в конечном итоге? Могу ли я хоть что-нибудь из того, к чему стремлюсь, назвать смыслом своей жизни? Сказать, что вот именно для этого я родился? Жизнь похожа на автомобиль, управляемый со спутника.
Автор приглашает читателя послужить в армии, поработать антеннщиком, таксистом, а в конце починить старую «Ладу». А помогут ему в этом добрые и отзывчивые люди! Добро, душевная теплота, дружба и любовь красной нитью проходят сквозь всю книгу. Хорошее настроение гарантировано!
Этот роман о старости. Об оптимизме стариков и об их стремлении как можно дольше задержаться на земле. Содержит нецензурную брань.
Погода во всём мире сошла с ума. То ли потому, что учёные свой коллайдер не в ту сторону закрутили, то ли это злые происки инопланетян, а может, прав сосед Павел, и это просто конец света. А впрочем какая разница, когда у меня на всю историю двенадцать листов дневника и не так уж много шансов выжить.
Впервые доктор Грин издал эту книгу сам. Она стала бестселлером без поддержки издателей, получила сотни восторженных отзывов и попала на первые места рейтингов Amazon. Филип Аллен Грин погружает читателя в невидимый эмоциональный ландшафт экстренной медицины. С пронзительной честностью и выразительностью он рассказывает о том, что открывается людям на хрупкой границе между жизнью и смертью, о тревожной памяти врачей, о страхах, о выгорании, о неистребимой надежде на чудо… Приготовьтесь стать глазами и руками доктора Грина в приемном покое маленькой больницы, затерянной в американской провинции.