Ничего не бойся - [86]

Шрифт
Интервал

И да, убийство – задачка не для слабонервных.

Кто я? Не знаю. И никогда не знал. Да и может ли кто-либо это знать?

Как я выгляжу? Притворяюсь обычным человеком. Ведь даже дети знают, что очень важно быть таким, как все, а если ты хоть немного отличаешься – постарайся как можно скорее это исправить.

Мотивация: чувствовать то же самое, что и остальные. Что, впрочем, недостижимо.

Цель работы: раз я не могу быть как все, то я буду лучше всех. Я доведу до совершенства все свои умения. Я буду тобой. И собой. Смертью. Спасением. Я буду всем. И тогда наконец у меня будет все, чего я хочу.

Личная выгода: долгожданная свобода.

Новый доброжелательный сосед отвернулся от зеркала. Приготовления были достаточно долгими. Больше нет времени думать. Пора действовать.

Новый доброжелательный сосед зашел в гардеробную и, стоя на коленях, начал приподнимать три незакрепленные половицы. Через минуту показалась коробка из-под обуви.

Он открыл ее и посмотрел на содержимое. Он уже знал, что будет дальше. Он почувствовал прилив сил и решительности.

Цель: узнать, что на самом деле представляет специалист по боли, который сам боли не чувствует.

Личная выгода: победитель получит все.

Глава 27

Кристи Уилли выглядела именно так, как Ди-Ди себе ее и представляла. Это немного угнетало. На каком-то этапе своей карьеры Ди-Ди пообещала себе, что как только ее работа превратится в набор шаблонов, она тут же сдаст свой полицейский значок. И тем не менее она была здесь, в летнем кафе в центре Бостона, в ожидании встречи с условно-досрочно освобожденной Уилли и ответственным за нее инспектором. И да, она выглядела так, как и следовало ожидать: длинные осветленные волосы, сутулые плечи и бегающие голубые глаза.

Инспектор позвонила Филу в самый разгар их мозгового штурма в доме Ди-Ди. В ответ на просьбу Фила переговорить с одной из бывших заключенных, которая была знакома с Шаной, инспектор предложила кандидатуру Кристи Уилли. Та вышла на свободу год назад после двадцатилетнего пребывания в Массачусетском исправительном учреждении за различного рода преступления, включая причастность к убийству. Бывшая заключенная согласилась ответить на вопросы детективов при одном условии: при беседе должна присутствовать Аделин.

Не сестра Шаны. И даже не доктор Глен. Аделин.

Эта просьба подстегнула любопытство Ди-Ди и, к счастью, любопытство Аделин тоже. И вот они, Фил, Ди-Ди и доктор Глен, сидели за двумя приставленными друг к другу столиками в летнем кафе напротив инспектора и ее подопечной. Перед Кристи стояла тарелка, источавшая запах жареных креветок. От этого у Ди-Ди разыгрался аппетит.

Пока что Аделин вела себя очень осмотрительно. Она не проронила ни слова, позволяя Уоррен и Филу вести разговор.

Да, Кристи Уилли и Шана Дэй сидели в одном блоке, и некоторое время – даже в одной камере, ну, после инцидента с охранником.

Послужной список Кристи включал около полудюжины обвинений. Торговля наркотиками, вооруженные ограбления, насилие и помощь бойфренду в убийстве конкурента-наркоторговца… Учитывая ее излишне резкие движения и нервный взгляд, Ди-Ди не поручилась бы, что Кристи отказалась от своих старых привычек, все-таки тюрьма – самое удобное место, чтобы толкать и покупать наркотики. С другой стороны, Кристи согласилась на встречу с полицейскими по собственной воле, да и наверняка прохождение теста на наличие наркотических веществ в крови является обязательным критерием при вынесении решения об условно-досрочном освобождении заключенных…

Кто знает. Может, она и правда больше не употребляет. Может быть, просто за столько лет особенности поведения прочно укореняются.

Все может быть.

– Да, я знала Шану Дэй, – заговорил нервный информатор.

На Кристи была надета, совсем не по сезону, легкая майка, которая обнажала ее тощие, как жерди, руки. Кэндис, ответственный инспектор, принесла огромный пакет картошки фри, видимо, чтобы задобрить подопечную, однако та к ней и не притронулась.

Ди-Ди, несмотря на свою глубокую и непреодолимую любовь к фастфуду, ограничилась бутылкой минеральной воды. Фил тоже. Аделин же, пробормотав, что по утрам обычно не завтракает, заказала себе фруктовый смузи. Кристи до сих пор не обращала никакого внимания на доктора, за что Ди-Ди была ей очень благодарна. По сути, Аделин здесь вообще не должно было быть. Впрочем, как и самой Ди-Ди.

– Они придумали игру, – продолжила Кристи, взгляд ее был устремлен в одну точку на поверхности стола. – Она называлась «Шлюшьи гонки». Фрэнки, Ричи и Говард играли в нее каждый раз, когда дежурили в одну смену. Они выбирали трех девушек, ставили нас перед собой на колени и расстегивали ширинки. Та из нас, которая первой ублажала своего охранника, получала приз. Иногда это был пузырек лосьона, иногда несколько лишних минут в душе… Всякая такая фигня.

Инспектор чуть наклонилась к Кристи и погладила ее по руке. Ди-Ди раньше не приходилось работать с Кэндис, но у нее создалось впечатление, что инспектор действительно заботится о своих подопечных.

– Значит, их было трое? – спросил Фил.

– Вначале, – пробормотала Кристи. Она все еще старалась не смотреть на присутствующих. – Они редко работали вместе, к тому же Фрэнки имел зверский… аппетит. Поэтому иногда он действовал в одиночку. Называл это «не отходя от кассы». Он просто заходит к тебе в камеру и расстегивает ширинку. Ты сосешь, пока он не кончит, а потом он застегивает штаны и возвращается к своим обязанностям. Будто ничего и не было. Будто… ты ничто.


Еще от автора Лиза Гарднер
Безупречный муж

Красавец полицейский Джим Бекетт был пределом мечтаний для Тесс, еще когда она была школьницей. И вот наконец мечта сбылась – она стала его женой и родила ему дочку. Но пришло время, и Тесс с ужасом узнала, что ее муж – серийный убийца, оборотень, неуловимый и неуязвимый, настоящий «человек-невидимка» для правоохранительных органов. Испугавшись, женщина прибежала тогда в полицию, и именно с ее помощью Джим был пойман и посажен в тюрьму. Но спустя два года он вырвался на волю, убив двух охранников. И сразу же дал всем знать: теперь его цель – бывшая жена, которая неминуемо будет наказана.


Третья жертва

Рейни Коннер служила в полиции Бейкерсвиля довольно давно и ни разу не сталкивалась с преступлением серьезнее, чем пьяная драка в баре или кража велосипеда. И тут – стрельба в школе! И огонь открыл не кто-нибудь, а Дэнни – сын местного шерифа, ее начальника! Расследование автоматически возглавила Рейни. Сначала вопросов у нее не возникло – преступник был схвачен, что называется, с поличным. Но, изучив все улики, она пришла к неожиданному выводу: помимо подозреваемого парнишки стрельбу вел кто-то еще. И выбор жертв показался ей весьма странным: кроме двух девочек от точного выстрела в лоб погибла учительница информатики – единственная, с кем у Дэнни в школе были отличные отношения.


Опасное положение

Когда из роскошного бостонского особняка бесследно исчезла вся семья промышленника-строителя Джастина Денби, полиция сразу предположила: это похищение, и, скорее всего, с целью получения выкупа. Но как только служители порядка начали расследование, наружу выплыла масса подробностей личной жизни похищенных, всерьез усложнившая ситуацию. Оказывается, Джастин не так давно завел себе молоденькую любовницу, а его жена узнала об этом из анонимных сообщений, поступивших на ее мобильник. Сама же она – наркоманка, подсевшая на опиоидные препараты.


Несчастный случай

Убийца знает все обо всех, кого вы любите…Убийца знает все и о вас!Ему известны все ваши тайные страхи и ваши заветные желания. Ему известен каждый ваш шаг. Когда — и по кому — он нанесет удар? И которая в его списке — вы?!


Убить чужой рукой

Красавица Кэтрин Гэньон — жертва жестокого мужа, в припадке безумия пытавшегося убить ее и сына. Так считает полицейский снайпер Бобби Додж, которому пришлось застрелить сумасшедшего.Однако у полиции возникает другая версия: Кэтрин сама спровоцировала убийство мужа… Женщины известны своим коварством; к тому же, в прошлом Кэтрин немало темных страниц. Но неужели это хрупкое создание способно совершить хладнокровное преступление?Бобби, которого обвинили в сговоре с миссис Гэньон, начинает собственное расследование, чтобы выяснить истину, а главное, получить ответ на вопрос: кто же на самом деле Кэтрин Гэньон — просто несчастная женщина или жестокая, расчетливая преступница, манипулирующая мужчинами?


Исчезновение

В провинциальном городке течет тихая, размеренная жизнь… Это распространенное заблуждение разделял и бывший агент ФБР Пирс Куинси… до тех пор, пока однажды ночью его не поднял с постели телефонный звонок.Машина его жены, детектива местной полиции Рэйни обнаружена на безлюдной проселочной дороге. Мотор включен. Дверь — распахнута.Вскоре Пирс начинает получать письма от похитителя. Он требует совсем незначительный выкуп, но его инструкции относительно передачи денег настолько сложны и запутаны, что выполнить их практически невозможно.Отчаявшись добиться помощи от растерянных провинциальных копов, Пирс сколачивает собственную следственную группу — команду профессионалов высочайшего класса, так или иначе лично связанных с ним или с Рэйни…


Рекомендуем почитать
Буква на стене

Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.


Калейдоскоп

Забавная детская игрушка на месте убийства. Выведет ли она на след убийцы? Прочитайте и узнаете.


Древо жизни

Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?


И занавес опускается

Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.


Ночной дозор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда опаснее смерти

Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.


Странный сосед

Молоденькая школьная учительница Сандра Джонс бесследно пропала. Исчезла посреди ночи прямо из дома, где жила со своей семьей – мужем и четырехлетней дочкой. В спальне остались следы борьбы. Дочка крепко спала и ничего не слышала. Муж сказал, что был в это время на работе в ночной смене и тоже ничего не знает. Итак, кто мог похитить молодую женщину, а главное, зачем? Сержант полиции, красавица и умница Ди-Ди Уоррен, ведущая расследование, чует, что преступник где-то совсем близко. Взять хотя бы мужа Сандры – донельзя странный субъект с остановившимся взглядом и не выражающим ни единой эмоции лицом.