Ничего личного - [23]
Глава 9
Лукан проклинал себя, глядя на Лекси, которая с ужасом уставилась на разорванную цепочку.
— Нет! — У Лекси перехватило дыхание. — Что ты сделал? — На ее глаза навернулись слезы.
Лукан по-прежнему сжимал медальон в ладони.
Истина заключалась в том, что, отбирая у нее медальон, он не думал здраво, а действовал импульсивно. Он даже не мог вспомнить, когда в последний раз вел себя так необдуманно…
— Мне очень жаль…
— Жаль? — повторила Лекси, повышая голос, потом недоверчиво переспросила: — Жаль? Несколько минут назад ты вел себя как настоящий неандерталец. Ты порвал мою золотую цепочку, и все, что хочешь сейчас сказать, это «жаль»?! — Она взволнованно покачала головой. — Отдай! — Лекси выхватила медальон из ладони Лукана в тот момент, когда он разжал пальцы.
— Я куплю тебе новую цепочку, как только…
— Не нужна мне новая цепочка! — Ее глаза угрожающе сверкали, когда она посмотрела на него.
— Тогда я отнесу эту в ремонтную мастерскую.
— Я сама отнесу ее в мастерскую, большое тебе спасибо, — ледяным тоном ответила она.
Лукан не мог не заметить, как бережно — или с любовью? — Лекси зажала медальон в руке.
— Но это я виноват в том, что цепочка порвалась, поэтому я должен…
— Ты уже и так достаточно сделал, Лукан, — категорично заверила она его. — Теперь я отправляюсь наверх в свою комнату, чтобы почитать, а потом заснуть, а ты… Ты можешь делать все, что тебе, черт побери, заблагорассудится!
Слезы на ресницах Лекси совсем не сочетались с агрессией в ее тоне. Не то чтобы Лукан не заслуживал ее гнева. Несколько минут назад он повел себя как идиот. Бездумно. Бессмысленно. Лекси назвала его неандертальцем, но в тот момент он думал только о том, что хочет узнать, чью фотографию она носит в медальоне.
Черт побери, неудивительно, что Лукан не сразу понял, что за чувство его одолевает! Как он мог это понять, если никогда не испытывал этого чувства раньше?
Ревность. Откровенная чудовищная ревность…
Лукан всегда считал ревность чувством иррациональным. Вне сомнения, он никогда еще не ревновал женщину.
И вот это чувство наконец посетило его. Судя по слезам, сверкающим на ресницах Лекси, в медальоне находится фотография того, кого она любила. Или, возможно, все еще в него влюблена?
Ну и что? Почему это должно беспокоить Лукана? Он был готов впустить в свою жизнь только две эмоции — страсть и желание. Любовь, по его мнению, была уделом жалких дураков — мужчин и женщин, которые позволили чувствам управлять их жизнями.
К ним, например, относятся его брат Джордан и Стефани.
Но разве Лукан жалел этих двоих за то, что они влюблены друг в друга?
Нет, конечно, он их не жалел. Но здесь все по-другому. Джордан отличается от Лукана. Похоже, он плохо помнит, как разрушалась их семья, когда их отец, Александр, влюбился в другую женщину.
А если из-за любви ты бросаешь жену и троих детей, значит, ты настоящий дурак. Подобным дураком Лукан становиться не хотел.
Он резко шагнул назад:
— Хорошо. — Он мрачно кивнул. — Я извинюсь за тебя перед Бартонами.
— Извинись, — хрипло произнесла она, до сих пор не придя в себя после того, что произошло.
Она так старалась отобрать у него медальон, будто боялась, что Лукан узнает о том, кто подарил ей его на шестнадцатилетие. Непонятно только, почему он так рассердился? Зачем ему знать, что внутри медальона? На Лукана это совсем не похоже…
— Могу ли я считать, что все наши дискуссии о возможности продолжения отношений в настоящее время подошли к концу? — горько усмехнулась Лекси.
— Я не помню, чтобы дискуссия вообще начиналась. — Лукан холодно на нее посмотрел.
— Верно. — Лекси печально скривила губы. Лукан не представлял, как сильно она хочет забыть их разговор.
Без сомнения, некоторые женщины чувствовали бы себя польщенным предложением Лукана остаться здесь на несколько дней и «продолжить отношения». Лекси же просто обиделась.
А может быть, она все-таки была немного польщена?..
Может быть. Чуть-чуть.
Но ведь она ему не нужна! Лукан хочет с ней переспать, вот и все.
Она вздернула подбородок и посмотрела на него с вызовом:
— Не пора ли тебе уходить к Бартонам?
Лукан поджал губы, услышав ее категоричный тон:
— Они ждут нас через час.
— Так ты решил, что неплохо бы заняться сексом по-быстрому, перед отъездом? — презрительно произнесла она.
Лукан угрожающе прищурился.
— Тебя в юности, судя по всему, плохо воспитывали и совсем не наказывали! — прорычал он. — И запомни, Лекси, если я когда-нибудь затащу тебя в постель, секса по-быстрому не будет!
Лекси покраснела и вдруг снова почувствовала, как сильно возбуждена.
— К счастью для нас обоих, всегда есть «если», — язвительно ответила она.
— К счастью. — Он резко кивнул.
«Этот разговор никуда не приведет», — с тяжелым сердцем поняла Лекси.
— Я иду наверх, чтобы наконец прекратить этот бессмысленный разговор, а потом почитаю. — Она осторожно прижимала к груди кулон с цепочкой. — Я надеюсь, что ты уедешь к тому времени, когда я снова спущусь вниз.
— И я надеюсь, — жестко сказал он, — что ты передумаешь и разрешишь мне отнести твою цепочку в ремонтную мастерскую…
— Не передумаю! — тут же заверила она его.
Видя, как бережно она прижимает к себе медальон, будто ожидая, что его снова попытаются вырвать из ее рук, Лукан лишь окончательно убедился в том, что медальон имеет для нее большое значение. Лекси не хотела даже, чтобы он отнес его отремонтировать. Она не желала, чтобы он к нему прикасался…
Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…
Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Казалось бы, у Кристин есть все, о чем только можно мечтать: красота, молодость, деньги, положение в обществе. Она же грезит о свободе и любви. Только им нет места среди роскоши и фальши, окружающих девушку.Гордость долго не позволяла Джейку, яхтенному рулевому, признаться даже самому себе в чувствах к очаровательной хозяйке. Но и пылкое признание не в силах снять преград между людьми из разных миров. Ведь по законам сказки принцесса должна стать женой принца и жить с ним долго и счастливо. И что же делать, если она полюбила простолюдина?..
Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…