Ни стыда, ни совести [сборник] - [52]
За покупками
Что может рассказать о человеке его бумажник? Очень многое. По крайней мере, если на минуту отбросить условности и исследовать портмоне — эту святая святых — Ольги Петровны Сажиной, бухгалтера фирмы «Эктон-инвест», то можно обнаружить не только собственно деньги, но и, вероятно, некоторые из особенностей ее характера. Ее портмоне — кожаное, с кнопкой на застежке, слегка потрепанное, но служащее ей верой и правдой уже многие годы, — разворачиваясь, обнаруживает в себе три отделения и раз, два, три… четыре кармашка. В первом отделении у Ольги Петровны, особы деятельной и практичной, лежат американские доллары, которые она, не без сожаления, чаще всего по десять — двадцать, обменивает на российскую валюту; во втором — рубли, расходуемые ею тоже расчетливо, но с большей беззаботностью; в третьем — карточки, «Cirrus Maestro» и «Visa Electron», предназначенные не только для хранения средств на черный, пока еще, слава богу, не приходящий день, но и для получения заработной платы; что же до кармашков, то они содержат мелочь, от которой Ольга Петровна по возможности избавляется, проездной билет, квитанции и чеки… фото ее детей. Купюры меняются, пару раз за эти одиннадцать лет были сменены и карточки, — но снимок двух дочерей Ольги Петровны остается на почетном месте, на самом развороте; раскрывая бумажник, она видит, прежде денег, тех, кем дорожит всего больше: старшую, Валерию, которая, выйдя замуж за итальянца, бездетная пока, содержит пиццерию в Генуе, и младшую, Алену, которая разведена, ожидает ребенка и преподает русский язык во Львове. Обе дочери известили ее — одна письмом, другая звонком, — что этот Новый год будут встречать с ней; однако Ольге Петровне до сих пор — даже в эту минуту, когда она одевается, чтобы отправиться за покупками, — не верится в это. Они так давно не собирались всей семьей! Она спешит. Разве может она ударить в грязь лицом? И пусть осталось всего около пяти тысяч рублей, а валюта уйдет на долг Нине Раткевич за стиральную машину, пусть нужно приобрести все для торжества и подарки, а зарплата только завтра — Ольга Петровна, выходя из дома, улыбается. Завтра, завтра… Известно, сколько рублей упадет на карточный счет, а вот доллары… В силу неразвитости экономики она до сих пор получает вознаграждение в виде двух неравных частей — рублевой и валютной — и последняя часть, о которой Ольга Петровна думает не без волнения, может оказаться больше, чем обычно; она надеется, что «бонус» — так называют прибавку ее сослуживцы — ляжет завтра ей на стол в плотном конверте. Поэтому на рынок, где продукты, специи, овощи и фрукты не в пример дешевле, чем в супермаркете, Ольга Петровна отправляется… ах, уже отправилась! — в приподнятом настроении.
…Маршрут был привычным, — и по переходу к метро (старушки, бойко торгующие семечками, почему-то отсутствовали) она шла, рассеянно размышляя. Дубленка, которую они присмотрели для Аленушки, не выйдет в этот месяц, думала она, а жаль, потому что кожа хороша, и кажется, ей пошло бы, с лисьим воротником и оторочкой; на даче в этот год нужно покрыть крышу — шифер или гонт? — дело Сергея, конечно, но в любом случае это встанет в две-три тысячи «зеленых»; надо решить, покупать ли новую мягкую мебель или переобить старую, потому что Лера в июле приедет с мужем, перед которым будет совестно; накладно кормить Сару (это была французская бульдожка) искусственными кормами вроде «Чаппи», или, скорее, не накладно, а вредно для ее желудка… Тут, словно откликнувшись на ее мысли, желудок Ольги Петровны заявил о себе слабым урчанием: она позавтракала, но на входе в кассовый зал метро, перед турникетами, мелькнул автомат, торгующий шоколадками. Она никогда не страдала пристрастием к сладкому, да и не была, кажется, особенно голодна, но все-таки остановилась, заинтересованная призывным и аппетитным видом витрины. Кто-то словно подтолкнул ее под руку: почему бы и нет? Она прочла инструкцию. Потом еще раз. Задумалась. Потом осторожно вынула из хозяйственной сумки бумажник, извлекла из него четыре десятирублевых монеты и бросила в прорезь. Нажала одну из кнопок, делая выбор. В утробе автомата что-то запищало, громыхнуло, на дисплее появилась надпись «Ждите», потом раздался звук, словно яблоко бросили в пустое ведро, и затем — странный звон, заставивший Ольгу Петровну обратить внимание на гнездо, прикрытое никелированной заслонкой, держащейся, кажется, на пружине — «Возврат монет». Ольга Петровна, будто стесняясь своей неосведомленности в том, что касается покупок в автоматах, быстро вынула из лотка «Пикник» и — было ли это наитие или просто случайность? — проверила гнездо возврата. Там были четыре ее монеты по десять рублей. Она не столько удивилась этому — бывают неисправности и в импортных машинах, все мы не боги, — сколько, хоть и было это не совсем хорошо, порадовалась за себя и за свою удачу. Оглянулась вокруг — мимо нее, смахивая снег с одежды, или, напротив, расстегнувшись от духоты, — шли люди. Она миновала турникет — все еще под впечатлением того, как ей повезло — и только садясь на поезд, сообразила, что не предъявила, где необходимо, проездной; она не была, по правде говоря, даже уверена, прошла ли она мимо контролера или как-то иначе — а створки турникета не сошлись, звуковой сигнал не раздался — или контролер куда-то отошел? Да, работа — не бей лежачего…
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.