Ни о чем не жалея - [60]
После ее ухода Филипп почувствовал приступ злобы. Если бы эта сучка, Кейт Хармон, была сговорчивее, он бы получал бесплатно то, за что сейчас вынужден платить.
Глава 15
Тихо ступая по звериной тропе, Рэнд и Персивал Фокс, сжимая в руках длинноствольные мушкеты, углублялись все дальше в лес. У водопада, каскадом низвергающегося с гор, они остановились и прислонили ружья к акации.
– Здесь нас никто не услышит, – проговорил Рэнд. – Никто не заходит так далеко в лес. – Опустившись на колени, он зачерпнул пригоршню воды, наслаждаясь ее прохладой, и принялся с жадностью пить. Наконец напившись, бросил через плечо: – Так что насчет Талмиджа? Удалось что-нибудь узнать?
Перси улыбнулся:
– Удалось. Миссис Уилмот сообщила мне много интересного.
– Например?
– Вы знали, что барон осуществляет финансовый контроль и, кроме того, ведет учет ценностей?
– Ценностей? – нахмурился Рэнд и повернулся лицом к другу. – Каких ценностей? Ты хочешь сказать, что ожерелье найдено?
– Нет, ожерелье не найдено, по крайней мере пока. Однако было обнаружено множество довольно ценных вещей: золотой крест, усыпанный драгоценными камнями, с десяток серебряных слитков, золотая шкатулка, украшенная бриллиантами и изумрудами, и тому подобное. В одном тайнике было обнаружено по меньшей мере две тысячи серебряных голландских гульденов.
Рэнд тихонько присвистнул. Ничего подобного он не ожидал.
– А профессор предполагал, что все это найдут? Не припомню, чтобы он упоминал какие-либо другие сокровища, помимо ожерелья.
– Думаю, он просто не придает этим находкам никакого значения. Ничто, кроме ожерелья, его не интересует.
– Ну а Талмиджа определенно интересует, – заметил Рэнд. – И теперь все эти сокровища находятся у него в руках. Этот профессор, должно быть, ненормальный.
– Скорее, наивный. Очевидно, он безгранично доверяет барону. Я начинаю думать, что с профессора Хармона можно снять подозрения. Он человек бесхитростный и не стал бы заниматься мошенничеством.
Рэнд почувствовал, как с души у него словно камень свалился.
– Надеюсь, ты прав. Мне этот старик определенно начинает нравиться.
– Если верить миссис Уилмот, которая утверждает, что подслушивала их разговоры, мисс Хармон несколько раз пыталась убедить отца вести себя с бароном осмотрительнее, но, похоже, ее попытки не увенчались успехом.
– Если Талмидж завоевал полное доверие Хармона, то, должно быть, сделал он это давно. – Рэнд дружески похлопал Перси по плечу. – Похоже, друг мой, ты открыл мне глаза на барона. Находки профессора, должно быть, стоят баснословных денег. Мне и в голову не могло прийти, что у этого негодяя такая простая цель. Раздобыть денег для финансирования экспедиции, а когда сокровища отыщут, просто выкрасть их. Если его план удастся, ему никогда больше не придется работать.
На лице Перси отразилась неуверенность.
– Если это и в самом деле так, барон сильно рисковал. Где гарантия, что профессор вообще что-нибудь нашел бы на острове?
– Верно. А Талмидж рисковать не любит. – Рэнд почесал подбородок. – И тем не менее деньги, которые ему удалось раздобыть, ему не принадлежат. Ему нечего терять, за исключением времени, а если экспедиция будет успешной, его ждет целое состояние – золото и драгоценности.
– Предположим, вы правы. Но как мы это докажем? И что сделать, чтобы остановить его?
– Хороший вопрос, друг мой. – Рэнд взял свой мушкет, а Перси свой, и они пошли обратно по тропинке.
– Может быть, вам небезынтересно будет узнать, что Талмидж встречается со служанкой по имени Маруба, – раздался из-за спины Рэнда голос Перси. – Похоже, у них любовная связь.
Рэнд обернулся.
– Ну и ну! Ты сегодня прямо кладезь информации. То, что он встречается со служаночкой, крайне интересно и может оказаться полезным. Но в настоящее время меня больше беспокоит не то, как вывести Талмиджа на чистую воду, а как убедить Кейт Хармон, что ей гораздо лучше будет со мной, чем с Джеффри Сент-Энтони.
Перси расхохотался, и его смех эхом пронесся по лесу.
– Ваша мисс Хармон необыкновенно умная девушка. И если бы ей пришлось выбирать между вами и Сент-Энтони... нетрудно представить, в чью пользу был бы выбор.
Рэнд чертыхнулся себе под нос.
– Что верно, то верно. Но если бы Кейтлин не была так чертовски упряма...
– Если бы она была другой, вам она могла бы и не понравиться.
– Очень может быть, – усмехнулся Рэнд. – Во всяком случае, пора ей уже взяться за ум. И чем скорее она это сделает, тем лучше.
И хотя Рэнд ничего не сказал, Перси и так догадался, о чем он думает: меньше чем через две недели Кейт Хармон станет его женой, следующей герцогиней Белдон, и вместе с ним уедет с этого благословенного острова в цивилизованную страну, где благополучно родит его ребенка.
И он, Рэнд, сделает все от себя зависящее, чтобы это произошло, хочет этого Кейтлин или нет.
Тусклое солнце вставало над горизонтом, окутанное зыбкой дымкой. Кейтлин в очередной раз взглянула в сторону леса. Из него выходил Рэнд со связкой крупных птиц через плечо. Он ходил на охоту уже больше недели, и всякий раз Кейт места себе не находила до тех пор, пока он не возвращался. Вот и сейчас, видя, что он вернулся целый и невредимый, она почувствовала облегчение.
После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…
Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…
Рул Дьюар, отчаянно нуждавшийся в деньгах, поступил, как и подобает английскому аристократу, — женился на дочери американского миллионера Вайолет Гриффин, подарил ей свой титул и на долгие годы забыл о существовании наивной юной провинциалки из Нового Света.Однако внезапно Вайолет нагрянула в Лондон — и теперь эту элегантную, изысканную красавицу трудно назвать провинциальной или наивной. Рул, осознавший, что постыдно влюбился в собственную жену, уже пребывает в сладостных мечтах о грядущем семейном счастье и наслаждениях брачного ложа, но не тут-то было…
Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…
На благотворительном вечере Элизабет Коннерс, профессиональный психолог и красивая женщина, встретила своего старого знакомого Зака Харкорта. В юности он был отпетым типом: употреблял алкоголь, наркотики, два года провел в тюрьме, но пользовался большим успехом у женщин. Лиз, относясь к Заку с недоверием, однако, не успела оглянуться, как влюбилась в него, и небезответно. Оказалось, что он совершенно переменился: стал серьезным, надежным, неравнодушным к чужим бедам человеком. Именно Зак помог Элизабет в раскрытии страшных преступлений, связанных с домом, принадлежащим семье Харкорт.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…