Ни дня без любви - [49]
Беспокойство его помощницы слегка улеглось.
— Чего только не происходит в жизни с хорошими парнями, — последовал его едкий комментарий.
— Полагаю, он не совсем разорился, — вставила она. — Такие люди никогда не становятся бедняками.
— Может и нет, но газетчики не дадут ему покоя, где бы он ни появился. Про счастливую жизнь можно забыть надолго.
— Жалко людей, которые на него работали, — продолжала Джейн и в упор посмотрела в глаза Клиффорду. Они показались ей злыми и холодными.
— Его подельщики шиты теми же нитками. Если спишь с собаками, не жалуйся, что блохи кусаются.
Такие слова, сказанные с жестокой горечью в голосе, потрясли Джейн. Потрясли и испугали. Выходит, он не забывал о Еве ни на секунду.
Зазвонил телефон, и это было хорошим предлогом уйти вовремя, чтобы не наговорить всякой чепухи. Молодая женщина была рада закрыть дверь и не мучить себя общением с рассерженным Клиффордом.
Джейн сняла трубку, звонила Мэри, которая увидела новости о Камаричи по телевизору.
— Там ничего не упомянули про Еву.
— Да, — согласилась Джейн.
— Она никогда не высовывалась. Как Ричард?
— Трудно сказать, — девушка не хотела, чтобы у нее вошло в привычку сплетничать о Клиффорде с его матерью. — Хочешь с ним поговорить?
— О Боже, нет! Нет, я просто поинтересовалась. И еще я хотела бы отметить то, как хорошо ты вчера выглядела.
— Спасибо, Мэри. А я хочу еще раз поблагодарить за фантастический обед. Ты уверенна, что не пыталась сделать так, чтобы я поправилась? — шутливо проворчала она. В этот момент дверь из коридора открылась и в приемную вошла самая потрясающая женщина, которую Джейн когда-либо видела. Она выглядела как супермодель с обложки модного журнала: роскошные белокурые волосы, тонкая талия, длинные ноги. Огромные голубые глаза, нежный пухлый рот.
— Мэри, — сказала Джейн, пытаясь скрыть дрожь в голосе, — мне… мне нужно идти. Кое-кто только что вошел в приемную.
Конечно, это был не кое-кто. Это была она. Бессердечная мерзавка, жестокая, но невероятно красивая.
— Чем могу помочь? — ледяным тоном произнесла Джейн, смотря на красавицу с нескрываемой ненавистью. Но в душе ее охватил страх. Неудивительно, что Ричард не забыл свою бывшую жену. Кто еще мог сравниться с этой белокурой богиней? Она была той женщиной, о которой втайне мечтал каждый мужчина.
Хотя, если приглядеться, на ней оказалось слишком много косметики, особенно вокруг глаз. И одета она была несколько вызывающе, хоть и в дорогую одежду. Ее костюм бордового цвета, сшитый у первоклассного портного из отличной кожи, сидел на фигуре идеально. Но юбка казалась слишком короткой и обтягивающей, вырез — слишком глубоким и откровенным. Ее золотые украшения выглядели добротно, но их, по мнению Джейн, было слишком много. Каскад цепочек, большие серьги, по несколько браслетов на каждой руке. Джейн опустила взгляд на лакированные бордовые туфли с высокими тонкими каблуками, пряжки на них тоже казались отлитыми из чистого золота.
Она выглядела как очень дорогая игрушка. Или… девушка по вызову.
— Мне сказали, что здесь находится офис Ричарда Клиффорда, — произнесла неожиданная посетительница с придыханием. Голос у Евы был с хрипотцой, низкий и эротичный. — Это так?
— Да. А вы?..
— Я — Ева Клиффорд, бывшая жена Ричарда, — без колебаний представилась красотка. — А вы, должно быть, его новая секретарша, — добавила она со странной ухмылкой.
Джейн напряглась и кивнула.
— Понятно, — ответила Ева. — Теперь понятно. Ричард у себя? — спросила она, направляясь прямо к двери кабинета Клиффорда и берясь за ручку.
Джейн вскочила.
— Вы не можете просто так войти туда.
— Ошибаешься, дорогуша, — ответила блондинка со злорадной усмешкой. — Очень даже могу. Именно так я и сделаю. И, пожалуйста, не устраивай сцен. Мне необходимо поговорить с Ричардом. Это не займет много времени.
— Если ты хоть одним словом обидишь его, — прорычала Джейн сквозь стиснутые зубы, — если вообще скажешь ему хоть что-нибудь обидное… Я убью тебя.
Ева расхохоталась.
— Знаешь, я верю, что ты так и сделаешь. Похоже, на этот раз Ричарду повезло. — Она повернула ручку и вошла.
Джейн опустилась на стул, дрожа всем телом. Лицо ее было бледным как мел.
Ричард просто потерял дар речи, когда перед ним появилась Ева.
— Ну и ну, — пробормотал он, вставая автоматически ей навстречу.
— Извини, что так вот врываюсь, Ричард, — проворковала Ева. — Не думаю, что твоей подружке тоже это понравилось. Но ты можешь успокоить ее после моего ухода, что я не угроза вашим отношениям.
— Нашим отношениям? — растерянно повторил Клиффорд.
— Не надо притворяться, дорогой. Каролина мне все о вас двоих уже рассказала.
Ричард несколько секунд вспоминал, кто такая эта Каролина.
— Я и не собираюсь притворяться, — сказал он очень холодно, довольный своим самообладанием.
— Девочка очень мило выглядит, — вскользь заметила Ева, дефилируя по кабинету к его столу. — Намного милее меня.
Ричард не мог оторвать от нее глаз. Но ее взгляд, улыбка, жесты — все вдруг стало чужим. Перед ним была совсем не та женщина, которую он помнил. Ева никогда так не одевалась. И походка у нее была другая. А теперь она держалась, как проститутка! Холеная, разодетая проститутка.
Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…
Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.
Много лет Кэтрин верно и преданно любила Эдвина, забывая о собственной гордости, прощала ему измены. А он взял да и надумал жениться на другой. Более того, словно в насмешку прислал бывшей возлюбленной приглашение на венчание.И она согласилась прийти, взяв в кавалеры их общего приятеля — красавца и отчаянного донжуана. Кто бы мог подумать, что именно в этот момент решилась ее судьба?
Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..
Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..
Узнав об измене возлюбленного, Мелинда почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Можно ли простить такое? Чтобы сменить обстановку, она отправляется на побережье, где знакомится с человеком, которому было суждено перевернуть ее жизнь. К вспыхнувшему в ее груди чувству любви порой примешиваются ненависть и презрение. Мелинда не может понять, любит ли ее Брюс или лишь стремится удовлетворить свою похоть. Найти ответ на этот самый важный для нее вопрос оказалось совсем не просто.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…