Незваная гостья - [2]

Шрифт
Интервал

Распахнув дверь, Джеффри оказался в холле.

– Миссис Биддингтон! Идите сюда! – громко закричал он, затем вздохнул и поволок свой груз дальше, к винтовой лестнице у дальней стены холла.

– Милорд! – прозвенел у него за спиной высокий дрожащий женский голос.

Джеффри обернулся. Миссис Биддингтон, маленькая, похожая на пташку женщина, была его экономкой. Она нервно и беспорядочно подергивала руками, не сводя выпученных голубеньких глаз со своего хозяина.

– Что… Что это? – наконец произнесла миссис Биддингтон.

– Это? – переспросил Джеффри. – Это, насколько я понимаю, женщина.

– Женщина? – ахнула миссис Биддингтон. Ее взгляд упал на мраморный пол, испачканный грязными следами Джеффри. – О боже!

Джеффри пожал плечами, насколько позволял ему сделать это лежащий на них мокрый куль.

– Мне очень жаль, но тут уж ничего не поделаешь. Я нашел ее на берегу болота. Она едва не утонула.

– Но… Но кто она? – спросила миссис Биддингтон.

Ноша становилась с каждой секундой все тяжелее.

– Не знаю, она мне не представилась. Будьте добры, пошлите Томаса за доктором и распорядитесь, чтобы нагрели побольше воды: ее нужно хорошенько вымыть.

– Милорд! – пискнула миссис Биддингтон.

– Да, да, понимаю, – стиснул зубы Джеффри, – мне самому тоже необходима ванна, вы абсолютно правы.

– Д-да, милорд, – сдавленно произнесла миссис Биддингтон.

Джеффри вновь двинулся к лестнице.

– Я помещу ее в Голубой комнате, – сказал он.

– Не следует ли мне сообщить обо всем миссис Девон и мисс Мелани? – спросила экономка.

Джеффри замер и обернулся.

– А это еще зачем? – спросил он.

– Н-ну как же? В доме появилась незнакомая женщина, а вы… вы – холостяк, милорд.

– Миссис Биддингтон, – нахмурился Джеффри, – неужели вы можете всерьез поверить в то, что я могу представлять какую-то опасность для этого грязного свертка, а этот сверток – для меня?

Экономка вытянулась во весь свой птичий рост.

– Я всего лишь думаю о приличиях, милорд.

– Лучше подумайте о том, как бы она не умерла у нас на руках, – огрызнулся Джеффри. – Делайте то, что я вам приказываю.

Он повернулся и потащил свой груз по ступенькам. Слов нет, миссис Биддингтон была превосходной экономкой и умела устроить все в доме так, чтобы угодить Джеффри. Если бы только не ее фантазии, переживания и прочая женская дребедень!

Джеффри достиг наконец Голубой комнаты и с порога окинул ее оценивающим взглядом, выбирая подходящий предмет мебели, который ему не жаль было бы испачкать болотной тиной. Им оказался стул, стоявший возле камина. Обитый парчой с вышитыми яркими розами, этот нелепый стул давно уже вызывал у Джеффри глухую неприязнь.

Джеффри двинулся к стулу, но споткнулся, зацепившись ногой за край ковра. Потеряв равновесие, он рухнул на пол, придавив своим телом незнакомку. Непредвиденное падение оказалось очень кстати – оно вернуло ее к жизни. Во всяком случае, Джеффри услышал низкий, мелодичный голос:

– О боже!.. Что это?

Женщина зашевелилась. Джеффри встретился глазами с ее пристальным, непонимающим взглядом. Затем открылся рот – так же широко, как и глаза.

– Постойте, не кричите, не надо, – быстро заговорил Джеффри, предчувствуя, что ожидает его в самое ближайшее время. – Не надо кричать, я не…

Но она все-таки закричала. Затем превратилась в разъяренную фурию и принялась хлестать Джеффри по голове грязными ладонями.

– Вы не посмеете! – яростно визжала ожившая утопленница.

– Остановитесь! – Джеффри приподнялся, спасая свои уши. – Я вовсе не намерен…

Он не договорил, получив неплохой для маленького женского кулачка удар в челюсть. Джеффри выругался, вскочил на ноги и отпрыгнул в сторону. Женщина уселась на полу и подняла на Джеффри покрытое слоем засохшей грязи лицо, на котором ярко сияли глаза, но были ли они зелеными или голубыми, Джеффри затруднился бы ответить. Чтобы узнать это доподлинно, нужно было сначала хорошенько умыть эту болотную русалку.

– Проклятье, – пробурчал Джеффри, поглаживая разбитую челюсть. – Я же сказал, что не причиню вам никакого вреда.

– Да? – спросила незнакомка, с трудом переводя дыхание. – А чем же тогда вы со мной занимались на этом ковре?

– Я упал, – пояснил Джеффри.

– Упали? – моргнула она своими глазами, цвет которых так и оставался загадкой для Джеффри.

– Да, – кивнул Джеффри. – Я нес вас и упал. Поверьте, у меня не было никаких тайных намерений относительно вас.

– А куда это вы меня тащили? – подозрительно прищурилась женщина. – И почему?

– Куда, почему… – возмутился Джеффри. – Я нашел вас, лежащей без сознания на берегу болота, в овраге, и боюсь, что сделал ошибку, не оставив вас там.

– Вот как… – Она внимательно посмотрела на Джеффри, и ему показалось, что незнакомка улыбается. Во всяком случае, он заметил, как шевельнулась на ее лице корка засохшей тины. – И вы всю дорогу несли меня?

– Да, – буркнул Джеффри. – И это был нелегкий труд, должен вам заметить!

– Фи, как неучтиво говорить даме подобные вещи! – упрекнула незнакомка. Затем, постанывая, она поднялась на ноги, но пошатнулась, и Джеффри бросился на помощь, за что получил от русалки звонкую пощечину.

– Руки прочь, сэр! – завопила она. – Руки прочь, я сказала!

– С удовольствием! – Джеффри отступил назад, потирая щеку.


Еще от автора Синди Холбрук
Притворщица

По странной прихоти судьбы юной Изабель пришлось на время стать актрисой и сыграть в жизни роль любовницы маркиза Хавершэма. Молодой повеса, не желая подчиняться воле бабки-герцогини, надумавшей его женить, решил разыграть перед ней забавный спектакль. Но фарс затянулся, отношения всех его участников окончательно запутались, и вот они уже сами не могут понять, где притворство, а где искренние и пылкие чувства.


Озорная леди

Ночью в спальню к прелестной Чентел ворвался незнакомец в маске, и с этого мгновения ее жизнь превратилась в водоворот самых неожиданных и опасных событий. Фиктивный брак с высокомерным лордом Ричардом Сент-Джеймсом, в котором она узнала своего ночного гостя, похищение, предательство, поиски сокровищ — и это только начало. И еще любовь, подобная смерчу…


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Вальс сердец

Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.