Незнакомка в зеркале - [23]
Веки жгло, но по крайней мере не началась рвота. Лизетт вытерла слезы и откинулась в кресле, тяжело дыша и собираясь с силами. Хорошо. Только что обнаружился еще один метод выживания. В следующий раз, когда нападение прорвет оборону, все, что нужно – шлепнуть себя по губам, например.
* * *
«Лиззи меня не помнит». Это хорошо. Это плохо. Когда она внезапно сбежала, словно у него змеи выросли из головы, Ксавье заставил себя остаться на месте. Не следовало пугать ее еще больше, к тому же неожиданными действиями можно спровоцировать парней Форджа. Просто подойти к ней – уже достаточно рискованно, зато теперь он получил ответ на свои вопросы.
Она возвращается. Сомнений нет, пусть она его пока и не узнала. Лиззи до сих пор реагировала на него так, словно между ними искрило электричество, как было всегда. Трёп о шампуне настолько походил на тот, который они когда-то вели о дезодоранте, что Ксавье с трудом сдержался. Будешь лучше пахнуть, угу, возможно, почувствуешь себя более мужественным, но не факт. Он ясно слышал ее голос, видел усмешку на лице, прежде чем схватил в охапку и впился в губы. Дерзкий рот удавалось заткнуть только бесконечными поцелуями…
Ксавье буквально сходил с ума все эти годы, наблюдая, как она постепенно тупеет, чего они и добивались… хотя сам вынужденно согласился на сделку.
Лиззи осталась в живых, правда, на самом деле не жила. Пришлось этим довольствоваться. Но теперь все менялось, Ксавье слышал эти перемены в ее голосе, видел в искрах, освещающих ее глаза. Ситуация, возможно, останется прежней еще неделю, может, месяц, не прогрессируя дальше, но он бы на это не поставил ни цента.
А вот на что точно поставил бы все сбережения – она с грохотом разнесет свою клетку, потому что Лиззи – это Лиззи, и, как летучая мышь из ада, неизбежно вырвется на свободу.
Глава 8
В «Уолмарте» Лизетт перебрала массу сотовых телефонов. Что-то неотвязно крутилось в голове, какие-то мелочи, хорошо бы еще понять – какие…
– Вам помочь? – спросил продавец в возрасте чуть за двадцать, долговязый и серьезный, в криво сидевших на носу очках.
– Пока нет.
Лизетт пришла сюда с твердой решимостью обзавестись самым простым мобильником, но теперь, стоя возле витрины, засомневалась, что сумеет что-то выбрать.
– Хотите смартфон или что попроще?
– Я только смотрю. Спасибо.
«Мне нужен сотовый с номером без регистрации?» Странная идея выскочила из мрака пропавших без вести двух лет… но зачем ей такой? Знакомым можно позвонить и с обычного телефона, вроде того, который она уничтожила в порыве внезапной панической уверенности, что аппарат прослушивается. Жучки. Это факт, не выдумка. Лизетт никогда не покупала предоплаченный номер, но одно знала точно – его надо активировать через интернет, указав свое имя. И что ей это даст?
Ничего.
Ладно, первая задача определена – нужен телефон, который точно не прослушивается, к тому же подключенный к сети оператора сотовой связи, с которым у нее уже заключен договор. Если вытащить батарейки, то ее не смогут выследить с помощью встроенного GPS или клонировать мобильник. Разумеется, и в новый аппарат можно воткнуть жучок, но поскольку она собирается держать телефон всегда под рукой – этот вариант исключен.
Похоже, наметился выход из лабиринта невежества, в котором она блуждала с самого утра. Пусть ситуация выглядит по-прежнему бессмысленно, но по крайней мере выстраивается какой-то порядок действий, так что паника отступила, а логика вернулась.
Лизетт пошла в выходу, одержимая решимостью купить у своего оператора сотовый с предоплаченным номером, который даст возможность общаться, не насторожив таинственных «они» – чего она стремилась избежать. По-настоящему безопасный телефон – тот, что обычным порядком зарегистрирован на некое третье лицо, которое невозможно связать с мисс Генри. Лизетт понятия не имела, откуда ей известны такие подробности, но спокойно думала об этом, не расплачиваясь немедленной головной болью. Ура!
Она вышла из магазина, ничего не купив, даже продаваемые без рецепта лекарства от мигрени и тошноты. Разве не очевидно, что никакой инфекции она не подхватывала, раз приступ можно элементарно остановить, всего лишь сосредоточившись на привязчивой песенке или иной столь же тривиальной вещи? Нет, припадки явно провоцировали всплывающие воспоминания об исчезнувших двух годах жизни.
Что-то с ней случилось, что-то катастрофическое и, возможно, даже зловещее, хотя пока не нашлось никаких доказательств последнего. Казалось, ее беспамятной внедрили в новую жизнь и оставили плыть по течению на собственное усмотрение.
Может, у нее какая-то странная реакция на анестезию после пластической операции. Может, в этом все дело, и подозрения о прослушивании мобильника и о слежке всего лишь побочный эффект просмотренных когда-то фильмов.
Подъезжая к офису своего оператора сотовой связи за новым телефоном, Лизетт решила, что будет крайне осторожной, пока точно не узнает, что происходит, чтобы не свихнуться.
Это ведь самое умное решение, правда?
Остальная часть дня и вечер прошли вполне нормально, по крайней мере с виду. Лизетт вела себя как обычно, на обед съела суп, ответила на еще один звонок от Дианы и сообщила, что осталась небольшая слабость, но в целом самочувствие намного улучшилось. Посмотрела телевизор. Почитала… или хотя бы попыталась. И все это время терзало отвратительное ощущение, что прослушиваются не только телефон и автомобиль, но и все комнаты. Если кто-то действительно озаботился взять её под колпак, то не нашпиговать дом следящими устройствами – значит оставить огромную дыру в электронной паутине, которую поднадзорная просто не видит.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?