Незнакомка в ночи - [3]

Шрифт
Интервал

Женщина, прикусив губу в попытке сдержать рвущийся наружу стон, схватила его голову за волосы, то ли желая, чтобы он прекратил, то ли, наоборот, не останавливался. Ее изголодавшееся по ласкам тело не выдержало и изогнулось, испустив тихий стон, а колени сжали его плечи.

Однако блаженство длилось слишком недолго. Лизнув в последний раз, он стал целовать низ ее живота. Ощущение его жаркого дыхания и теплых влажных губ на коже заставило ее живот невольно втянуться, и по всему телу к голове пробежала волна мурашек, когда кончик его языка увлажнил ямочку пупка.

Не прекращая покрывать ее поцелуями, он развязал пояс халата и раздвинул полы, продвигаясь к холмикам небольших грудей. Вынув из чашечки лифчика одну из них, он сжал ее в правой ладони и жадным младенцем припал губами к темно-розовому набухшему соску. Он играл и щекотал кончиком языка сосок лишь какие-то мгновения, но этого хватило, чтобы она затаила дыхание. Затем, поцеловав впадину между двумя холмиками, он перешел к другой груди. И все это время его ладони ласкали, сжимали, гладили ее не слишком большой бюст.

Наигравшись вдоволь, мужчина перешел к ее шее и, наконец, его уста достигли конца своего долгого путешествия и сомкнулись с ее губами в жадном поцелуе.

Женщину захлестнули одна за другой огромные волны, и она почувствовала себя маленькой соломинкой в этом бушующем море страсти. Боясь потонуть и захлебнуться, она обхватила его за шею, словно за спасательный круг, всецело отдаваясь в его объятия.

Мужчина сел на пятки, притянув ее за собой. Она сильнее прижалась к нему, уткнувшись в шею, в то время как его губы нежно покусывали мочку ее левого уха.

Скинув с нее халат, он стал расстегивать лифчик и целовать ее в шею, переходя к обнаженному плечу.

О, боги! До чего же это было приятно! Она многое отдала бы за то, чтобы это продолжалось вечно. И даже когда он слегка покусывал ее сначала в шею, а затем в плечо, она вдруг осознала, что еще никогда никто не ласкал ее так грубо и в тоже время нежно. Даже ее муж. Впрочем, сейчас ей было слишком хорошо, чтобы вспоминать о муже. Она была вся во власти этого незнакомца, а ее плоть в рабстве его желаний.

Она инстинктивно попыталась прикрыть грудь, когда он скинул с нее лифчик, но он взял и развел ее руки и, слегка откинув ее назад, придерживая за спину своими крепкими объятиями, продолжил, целуя ее грудь и лаская кончиком языка соски. Затем притянул обратно к себе и вновь припал к ее губам.

Тут женщина разорвала на нем рубашку, сорвав пуговицы и обнажив мускулистый торс. Обняв его за плечи, она стала нежно целовать его грудь, чувствуя, как напрягаются его накачанные мускулы, и как он слегка вздрогнул, когда она куснула сосок.

Ее губы медленно скользнули вниз к его животу, и кончик бархатистого язычка слизнул солоноватые капельки пота с кубиков его пресса, пока ловкие женские пальчики расстегивали ему ремень и брюки. Он привстал на коленях, позволив стянуть их с себя, и выпущенный на свободу заметно окрепший член буквально уткнулся ей в лицо.

Ведомая любопытством и подталкиваемая неким открывшимся в ней инстинктом, она осторожно смяла в ладошке мошонку и прикоснулась губами к твердому стволу. Хотя, будучи скромницей, она никогда такого не делала, да и попросту не умела. Глубоко набожные родители всегда внушали ей, что секс всего лишь суровая необходимость для продолжения рода, кара божья за первородный грех. И наслаждаться им, а тем более трогать, ласкать или просто любоваться мужскими гениталиями, это жалкий удел падших женщин, продающих свое тело мужчинам, а душу дьяволу. Но, как известно, запретный плод сладок и как бы она ни старалась быть послушной дочерью и как ни боялась стать одной из падших женщин, она все же жадно наслаждалась про себя каждый раз, когда позволяла себе редкий секс с мужем, боясь, что тот это заметит. Может, потому-то Бог так и не наградил ее ребенком, а муж оказался в чужих объятиях.

Хотя она так и не посмела ни разу даже взглянуть в сторону греховного места мужчины, тем паче прикоснуться к нему или приласкать, даже когда муж намекнул об этом в их первую брачную ночь. Сексом они всегда целомудренно занимались в полумраке ночи, либо под простыней.

Наверное, поэтому она сейчас столь страстно накинулась с жадностью умирающего от жажды в пустыне путника к этому источнику греха. И нежность со старательностью ее прикосновений компенсировали всю неумелость ее ласок. Она гладила и сжимала его в руках, целовала и облизывала как леденец и один раз, набравшись решимости, даже взяла в рот, чувствуя, как пульсировал он внутри и щекотал ей нёбо и щеки. И это ей так понравилось, что не хотелось останавливаться, когда он взял ее за подбородок, задрал голову, поцеловал и опрокинул навзничь.

Скинув парой ловких движений брюки, он прижался к ней всем телом, запрокинув ей руки за голову. Она почувствовала, как он осторожно вошел в нее и их промежности медленно сомкнулись в своем роде поцелуе. Неотрывно глядя на нее, он все энергичнее работал бедрами, буквально сжигая ее тело изнутри.

И когда казалось, что конец уже близок, он вдруг замедлился, почти остановился, заглушив ее разочарованный стон, поцелуем, чтобы после очень короткой передышки начать все заново.


Еще от автора Мартин Ронделл
Секретарша

Рассказ напечатанный в журнале "Интим" в мае 1994 года, вошедший затем в мини-сборник "Пурпурные этюды".


Пурпурные этюды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Создание

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Черный Король

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.