Незнакомка - [28]
— Джеймс и Бесс, — прошептала она, подвигаясь поближе к нему. — Не является ли их смерть причиной тому, что вы всегда печальный и так редко улыбаетесь?
Он резко повернул к ней потемневшее от ярости лицо.
— Вы же не захотели быть со мной откровенной, так не требуйте откровенности от меня!
Николь была поражена. Она-то думала, что очень ловко уклонилась от рассказа о своей семье, но он оказался достаточно проницательным, чтобы понять, что она скрывает свое прошлое. Эти воспоминания вызывали у нее боль — наверное, то же самое происходило и с ним.
— Простите меня, — робко сказала она, — я не хотела вас огорчить.
Несколько минут они сидели молча.
— Вы хотели о чем-то поговорить со мной? — наконец проговорила Николь.
Клей потянулся и помотал головой, прогоняя печальные мысли о брате и невестке.
— Да, я хотел поговорить с вами о Бианке. — Глаза его снова потемнели. — Когда я замышлял похищение, я решил, что должен отправить письмо отцу Бианки с таким расчетом, чтобы он получил его, когда Бианка будет уже в море. Я не хотел оставлять его в неизвестности, но в то же время боялся, что он может расстроить наш брак. Вот почему я придумал этот злосчастный брак по доверенности.
Николь почти не слушала его. Она бы никогда не поверила, что его слова могут причинить такую боль, и, чтобы защитить себя от этой муки, старалась думать о мельнице. Она вполне с ней справится. Да, ей надо найти работу или попроситься на мельницу и жить там, чтобы… чтобы быть поближе к Клею.
— Помните тот фрегат? Я отправил с ним письмо Бианке. Все ей объяснил и написал, что это недоразумение будет улажено в ближайшее время — это ведь было еще до того, как я получил письмо от судьи.
— Да, — безучастно пробормотала Николь.
— Я послал ей также деньги на проезд в Америку, попросил ее простить меня и поскорее приехать. — Он поднялся и в волнении стал расхаживать взад и вперед по лужайке. Видно было, что он волнуется. — Черт побери, почему все должно было случиться именно так. Я не мог приехать за ней в Англию, потому что здесь некому было заменить меня. Я же только и делал, что слал ей письмо за письмом, умоляя приехать, но она все время находила какие-то отговорки. Сначала был болен ее отец, потом он выздоровел, но она боялась оставить его одного, потом еще что-то. У меня сложилось впечатление, что она просто боится покинуть Англию. Я знаю, что почти все англичане относятся к нам с предубеждением. — Он выжидательно посмотрел на Николь, но она молчала. — Пройдет еще немало времени, прежде чем она получит письмо, потом еще несколько месяцев, прежде чем я узнаю, принимает ли она мое предложение.
Видите, как все сложно. — Он снова посмотрел на нее, как будто ожидая помощи, и она снова промолчала. — Я не знаю, как вы ко мне относитесь. Сначала мне показалось, что мое общество вам приятно, но потом… Я ведь тоже вас совсем не знаю, но за эти несколько недель я научился… уважать вас. Благодаря вам мой дом приобрел прежний вид, близнецы полюбили вас, прислуга подчиняется вам. У вас прекрасные манеры, и я уверен, что вы способны играть видную роль в обществе. Мне было бы приятно, если бы в нашем доме снова появились гости.
— Что вы хотите этим сказать? Он глубоко вздохнул.
— Если Бианка мне откажет, я бы хотел, чтобы вы остались моей женой.
Глаза Николь из карих сделались черными.
— Я полагаю, от этого брака должны родиться дети? Он слабо улыбнулся.
— Разумеется. Должен признаться, я нахожу вас весьма привлекательной.
Николь никогда не думала, что способна на такую ярость. Она медленно поднялась и с трудом произнесла:
— Нет, я не могу принять вашего предложения. — Она отвернулась и сделала шаг в направлении тропинки, но Клей схватил ее за руку.
— Но почему? Разве Эрандел Холл недостаточно велик для вас? Конечно, с вашей внешностью можно отхватить что-нибудь побольше.
Звук пощечины эхом отозвался в лесу. Он ошеломленно приложил ладонь к горящей щеке и холодно произнес:
— Я требую объяснений.
— Сochon[1] Невежественный, грубый, самодовольный мужлан! Как вы смеете предлагать мне такое?
— Какое «такое»?! Я всего лишь предложил вам выйти за меня замуж, и, видит Бог, все это время я относился к вам с величайшим уважением. В конце концов, вы моя законная жена.
— С уважением! Да вы понятия не имеете, что это такое. Да, вы предоставили мне отдельную спальню. Почему? Из уважения? Или для того, чтобы потом сказать своей обожаемой Бианке, что не прикасались ко мне?
Выражение его лица было лучше всякого ответа.
— Взгляните на меня! — Николь уже по-настоящему кричала, ее иностранный акцент стал очень заметен. — Я — Николь Куртелен, я — живой человек, у которого есть чувства и эмоции. Я — нечто большее, чем причина какого-то «недоразумения». Я не просто неудавшаяся Бианка. Вы говорите, что предлагаете выйти за вас замуж, но подумайте хорошенько, что это значит. Сегодня я хозяйка плантации, миссис Армстронг, а завтра? Все мое будущее зависит от того, откажет вам Бианка или не откажет. Если не откажет, то вы вышвырнете меня за ненадобностью, а если откажет — соизволите снизойти до меня. Нет, я не хочу, чтобы меня держали про запас. — Она еле перевела дыхание. — Вы, наверное, думаете, что если Бианка приедет, я вполне могу стать гувернанткой близнецов.
Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?
При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…
Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».
Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Англичанку Линнет в дебрях Кентукки захватывают в плен индейцы. Но спасение девушки мужественным Девоном Макалистером лишь начинает серию невероятных приключений, которые суждено испытать им и их любви.Роман так же издавался под названием «Виновник страсти».
Записки со словами «Выходи за меня замуж» Риган находила повсюду: в карманах, ящиках стола, в сковородках на кухне, под подушкой и даже в сейфе, ключи от которого были только у нее. Готовая сдаться, откуда она могла знать, что прошлое не отпускает так просто? Роман так же ихдавался под названием «Пламя соблазна».