Незнакомец. Шелк и бархат - [21]

Шрифт
Интервал

— Три часа ночи, и мы все трое устали. Я пойду, а вы ложитесь спать.

Он задержался на пороге, седой и сутулый, хотя совсем еще не старый человек.

— Если даже там и присутствует кто-то третий — как я могу назвать его имя? Нельзя строить такое чудовищное обвинение на всплесках моей памяти, которая уже предала меня однажды. Сперва мне нужно очень многое узнать — гораздо больше, чем я знаю сейчас.

Утро прошло в полном идиллическом покое. Бьёрн-Эрик, который сделал трогательную попытку пригладить свои непокорные вихры, передал телефонное сообщение от Ингрид, что у Кристины спала температура и что папа чувствует себя великолепно. Затем молодые люди испарились, а я стала играть с Юнасом в салочки. Мы бегали до тех пор, пока оба не повалились в изнеможении на пахучий белый клевер. Едва я донесла его до кровати, он тут же крепко заснул, а я поставила свой шезлонг под самым большим и тенистым кленом и последовала его примеру.

Сквозь сон я почувствовала, как кто-то подошел и сел на траву возле меня, но я менее всего ожидала увидеть Лаге Линдвалля.

Его костюм был очень уместен в жаркий летний день, однако не слишком выгодно оттенял его внешность — бежевые брюки безжалостно подчеркивали его избыточный вес, а рубашка с короткими рукавами обнажала веснушчатые руки, покрытые рыжей растительностью. Его круглое лицо было любезным и чуть беспокойным.

— Я позвал парней на помощь, и мы вытащили машину на дорогу, а потом я отогнал ее к мосту.

Однако он пришел, чтобы сказать нечто совсем другое, и когда я рассыпалась в благодарностях и мы полностью исчерпали тему машин и связанных с ними неприятностей, возникла натянутая пауза. Он нервно заерзал, и когда его глаза остановились на мне, я отметила, что он, несмотря на цвет волос и кожи, очень похож на отца благодаря темно-карим глазам, с той только разницей, что Наполеон всегда ассоциировался у меня с быстрой и неутомимой белкой, а Лаге в этот момент более всего напоминал большого грустного сенбернара.

— Госпожа Буре должна извинить мне мое вчерашнее поведение. Осмелюсь сказать, я редко теряю голову, и Агнес даже говорит, что у меня нет никакого темперамента. Она утверждает, что мои дела шли куда бы лучше, будь я потемпераментнее, хотя она вынуждена признать, что наш маленький теле-радио-магазинчик приносит неплохой доход. Но вчера… я был просто вне себя, когда этот проклятый Эрланд Хёк стоял здесь… здесь, на нашей лужайке посреди Змеиного Озера, как будто бы ничего не произошло. Хотя, госпожа Буре, наверное, не знает, что мы имеем против него и кто он такой? Ведь все это было очень давно.

— Да нет, я знаю, что он отсидел семь лет за непреднамеренное убийство вашего шурина.

— Непреднамеренное? — зло фыркнул Лаге. — Это было самое настоящее хорошо спланированное убийство — это так же верно, как то, что я…

— Что-о?

Знакомый низкий голос заставил нас обоих вздрогнуть.

— Вот, как ты считаешь и вот что ты рассказываешь даже теперь, через пятнадцать лет!

Лаге тяжело поднялся и зло уставился на Эрланда, который выглядел свежо, подтянуто и почти элегантно в совершенно такой же рубашке, как и у него.

— Да, — задиристо проговорил он. — Я всегда так считал и всегда так говорил. А иначе зачем бы ты потащил с собой заряженное ружье, когда ты шел на… к…

— Что это ты заикаешься? На это нет никаких причин. На любовное свидание с твоей нынешней женой — ты это хотел сказать? Хотя тогда у тебя не было никаких шансов, этот роман расцвел позже, когда меня уже не было…

Мне показалось, что Лаге вот-вот кинется на Эрланда, но тут откуда ни возьмись появился Наполеон и беспокойно засуетился вокруг них.

— Ну вот, этого еще не хватало! Не хватало, чтобы вы сцепились и стали драться, черт возьми, взрослые люди! Ничего хорошего из этого все равно не выйдет, будто вы сами этого не знаете на собственной-то шкуре!

Его клетчатая кепочка была на уровне плеча сына, однако Лаге вдруг послушно отступил назад и пробормотал:

— Мне… мне очень жаль. Я еду обратно в Плоский Холм. Вы поедете со мной, отец?

Наполеон продолжал говорить просто в воздух, и невозможно было определить, кому из нас адресовано то или иное замечание.

— Мне не следовало сдавать эти дома, уж это точно, но кто мог предположить, что все три ее мужика возьмут и бросят ее. Но мне все это не нравится, и я уже говорил тебе, что ни ты, ни кто другой ничего не выиграет от того, что вы разворошите прошлое, которое уже забыто и похоронено. Я? Ни за что, черт меня подери, я не собираюсь портить себе праздник общением с этим надутым самодовольным Манфредом Ульссоном. Он тебе послан за грехи твои, и так тебе и надо, черт возьми, и нечего тут жаловаться. Но если два или три мужика лезут друг к другу выяснять отношения, так что от этого только горе и неприятности, то скорей бы уж это кончилось, а женщина не должна оставаться одна и без защиты среди такой напасти.

— Что это такое отец болтает? — раздраженно спросил Лаге.

Эрланд произнес куда более вежливым тоном:

— На кого дядюшка намекает? Он имеет в виду Пак Буре или…

— Спасибо, я справлюсь сама, мне не нужна мужская защита, — высокомерно проговорила я. И тут я увидела вдали у сараев худощавую фигуру и весьма непоследовательно добавила:


Еще от автора Мария Ланг
Скандинавский детектив

Шведский детективный роман занимает видное место в национальной литературе, его лучшие произведения признаны далеко за пределами Швеции. Русскоязычный читатель знаком в основном с произведениями дуэта Пер Вале — Май Шеваль, создавших образ комиссара полиции Мартина Бека и работавших в социально-критическом жанре. Однако спектр шведского детектива гораздо шире, хотя лишь немногие лучшие его образцы известны по переводам на русский язык.Сборник, в который вошли произведения Марии Ланг, Стига Трентера, Ханс-Кристера Ронблома, Оле Хогстранда и Боба Алмана, призван восполнить этот пробел.Составитель сборника И.


Наследники Альберты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Бессменная вахта

Сборник посвящен работникам казахстанской милиции, повествует об их активном участии в защите завоеваний Великого Октября на разных этапах развития Советского государства. Основываясь на документальных материалах, авторы рассказывают о напряженных буднях республиканской милиции, ее работе по укреплению социалистической законности, предупреждению правонарушений и борьбе с ними. Рассчитан на широкий круг читателей.


На гребнях волн

До боли красивая история о дружбе, предательстве и таинственном исчезновении на фоне солнечной Калифорнии до эпохи технологического бума. Тринадцатилетняя Юлаби и ее лучшая подруга Мария Фабиола проводят дни, исследуя родные районы и туманные пляжи Сан-Франциско. Однажды, по дороге в школу Мария заявляет, что видела в машине подозрительного человека. Друзья подтверждают ее слова, но Юлаби уверена, что ничего подобного не было. Размолвка приводит к ссоре, вскоре после которой Мария пропадает, а Юлаби оказывается перед выбором: отказаться от своей правды или стать изгоем. «Загадочная история о подростковой дружбе, такая же живая, острая и сердечная, как романы Элены Ферранте». – O, The Oprah Magazine.


Не Шекспир

Второй роман из серии «Варвара-краса». Бывшая студентка журфака местного университета Варвара после прошлогодних приключений хочет заниматься воспитанием своей малышки, но активная жизненная позиция не позволяет ей отмахнуться от женщины, у которой отобрали дочку. Варвара втягивается в расследование пропажи ребенка из приёмной семьи, в этом ей помогает следователь Алексей, который спас её из заложниц в прошлом году. Неожиданно оказывается, что приёмная семья не так идеальна, как кажется со стороны. Да и мать многочисленного семейства, сплошь состоящего из приёмных детей, оказывается убитой при странных обстоятельствах.


Пещерные голуби

Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.


Долгая ночь

Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.


Оправданные

Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.