Незнакомец - [73]
– Нет.
– Судя по всему, это была офисная вечеринка. Вы должны…
– Мне нужно идти.
Дрожь в ее голосе переросла в нечто большее и стала походить скорее на панику или ужас. Габриэла начала закрывать дверь.
– Миссис Данбар.
Она заколебалась.
Адам не знал, что еще сказать. Он ее напугал. Это было очевидно. Ей страшно, следовательно, она что-то знает.
– Прошу вас, – снова начал Адам. – Мне нужно найти этого человека.
– Я вам уже сказала. Не знаю я его.
– А я думаю, знаете.
– Уходите от моего дома.
– Моя жена пропала.
– Что?
– Моя жена. Этот человек кое-что сделал, и теперь она исчезла.
– Я не понимаю, о чем вы говорите. Пожалуйста, уходите.
– Кто он? Это все, что я хочу узнать. Его имя.
– Я вам сказала. Не знаю. Прошу вас, мне нужно идти. Я ничего не знаю.
Дверь снова начала закрываться.
– Я не прекращу поиски. Передайте ему. Не остановлюсь, пока не узнаю правду.
– Уходите от моего дома, или я вызову полицию.
Габриэла захлопнула дверь.
Десять минут Габриэла Данбар ходила по дому взад-вперед, без конца повторяя: «Со-Хам». Эту санскритскую мантру она выучила на занятиях йогой. В завершение каждого урока женщина-инструктор предлагала им лечь на спину в позу трупа, закрыть глаза и пять минут произносить: «Со-Хам». Когда наставница предложила это в первый раз, Габриэла закатила глаза под веками. Но позже, минуте на второй или третьей, она ощутила, как токсины стресса начинают покидать ее тело.
– Со… Хам…
Она открыла глаза. Не помогало. Имелись первоочередные дела. Мисси и Пол не вернутся домой еще несколько часов. Это хорошо. У нее будет время подготовиться и собрать вещи. Габриэла схватила телефон, прокрутила список приоритетных номеров и выбрала обозначенный как Клизма.
Два гудка, и трубку снял ее бывший:
– Дырочка?
Это прозвище – а так обращался к ней только он – до сих пор действовало на нервы. Он стал называть ее «моя Дырочка» с первого дня знакомства, и она считала это восхитительным. Обычно так и бывает, когда влюбляешься, а потом, спустя месяцы, от одного звука тянет блевать.
– Можно, дети побудут у тебя? – спросила она.
Он даже не попытался скрыть раздражение:
– Когда?
– Я думала забросить их к тебе вечером.
– Ты издеваешься? Я просил, чтоб ты разрешила мне чаще с ними встречаться…
– И теперь я тебе разрешаю. Ты можешь взять их сегодня вечером?
– Я в командировке в Чикаго до утра.
Проклятье.
– А что с Как-там-ее?
– Ты знаешь ее имя, Дырочка. Тами здесь, со мной.
Габриэлу он никогда не брал с собой в деловые поездки – возможно, потому, что встречался с Тами или с одной из ее предшественниц.
– Тами, – повторила Габриэла, – Она ставит точку над «i» или рисует сердечко? Я забыла.
– Смешно, – сказал он. Но она знала, что это не смешно, а глупо. Имелись дела поважнее, чем давно отживший свое брак. – Мы вернемся рано утром.
– Тогда я их и привезу, – сказала Габриэла.
– Надолго?
– На несколько дней. Я тебе сообщу.
– Все в порядке, Дырочка?
– Шоколадно. Мои поцелуи Тами.
Габриэла повесила трубку и выглянула в окно. С того момента, как Крис Тейлор впервые подошел к ней, она в глубине души знала, что этот день настанет. Вопрос был только – когда? Затея была несказанно заманчивой, беспроигрышной: открываем правду и делаем деньги. Однако Габриэла ни на миг не забывала, что они играют с огнем. Люди готовы на все, чтобы сохранить свои тайны.
Даже на убийство.
– Со… Хам…
Все равно без толку. Габриэла отправилась в спальню; зная, что находится в доме одна, она закрыла за собой дверь. Легла на кровать в позе эмбриона и принялась сосать большой палец. Стыдно признаться, но когда Со-Хамы не помогали, ей приходилось прибегать к этому примитивному и инфантильному средству, и оно действовало. Габриэла плотнее прижала колени к груди и дала волю слезам. Наплакавшись, она взялась за мобильник и по соображениям конфиденциальности воспользовалась частной виртуальной сетью VPN. Это не было абсолютно безопасно, но на данный момент такой степени защиты хватало. Габриэла перечитала текст на визитке.
Адам Прайс, адвокат
Он ее нашел. А раз так, то можно обоснованно заключить, что он один из тех, кто добрался до Ингрид.
Перефразируя известный фильм с Джеком Николсоном: некоторые люди не переносят правды.[29]
Габриэла выдвинула нижний ящик тумбочки, достала оттуда «Глок-19» четвертого поколения и положила пистолет на кровать. Его ей дал Мертон со словами, что, дескать, это лучшее оружие для женщины. Он отвел ее в стрелковый зал в Рандольфе и научил стрелять. Пистолет был заряжен. Сначала Габриэла побаивалась держать в доме, где есть маленькие дети, боевое оружие, но опасность превзошла стандарты домашней безопасности.
И что теперь?
Все просто. Следуй инструкциям. Габриэла пересняла айфоном фото Адама Прайса с визитки, прицепила картинку к электронному письму и напечатала всего два слова перед отправкой:
ОН ЗНАЕТ.
Глава 43
Адам закончил работу рано и поехал к новому стадиону с искусственным покрытием у седарфилдской старшей школы. Шла тренировка юношеской команды по лакроссу. Оставив машину в отдалении, чтоб не бросалась в глаза, Адам из-за открытой трибуны следил за Томасом. Раньше он никогда этого не делал – не наблюдал за тренировками и сейчас, наверно, не объяснил бы, зачем он здесь. Просто захотел посмотреть на сына. Только и всего. Адам вспомнил слова, сказанные Триппом Эвансом в холле Американского легиона в тот вечер, когда начались все беды: он считал, что жители таких городков неописуемо счастливы.
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
В небольшом городке, где все друг друга знают, при невыясненных обстоятельствах погибают парень с девчонкой, ученики выпускного класса. Прошло пятнадцать лет, однако та трагедия все не дает покоя детективу Напу Дюма. Он не может принять ни одну из версий следствия, у него вообще не складывается целостная картина тех дней, когда его жизнь столь роковым образом переломилась. Ведь тогда он потерял не только своего бра-та-близнеца – ровно в тот же день неожиданно пропала его любимая девушка, и попытки найти ее ни к чему не привели.
Когда-то трагическая случайность привела Мэтта Хантера за решетку.Однако тюремный срок давно позади, и Мэтт изо всех сил старается забыть о прошлом.Но у полицейских – долгая память…И теперь, когда жена Мэтта стала жертвой изощренного шантажа, а преступников-шантажистов убирают одного за другим, именно он становится главным подозреваемым.В его невиновность не верит никто.И единственный способ снять с себя подозрения – самому найти убийцу…
Когда Грейс Лоусон забирала из фотоателье пачку семейных снимков, она никак не думала, что с этого момента ее жизнь изменится навсегда.Загадочная старая фотография, сделанная лет двадцать назад, которую Грейс обнаружила в конверте, казалось бы, попала туда случайно.Но почему на ней среди незнакомых людей — человек, поразительно похожий на ее мужа Джека?И почему муж, которому она показала снимок, той же ночью исчез без всяких объяснений?Грейс начинает поиски Джека и практически сразу понимает: по его следу идет не одна она, а таинственную фотографию ищут многие.
Ваша дочь связалась с плохим парнем. Она уходит из дому и ясно дает вам понять, что искать ее не нужно. Однажды вы случайно встречаете ее в парке. Но перед вами уже не та взбалмошная девчонка, какой вы ее помните, а женщина, которая сильно напугана и явно находится в беде. Вы умоляете ее вернуться домой, но она убегает от вас. И вы делаете единственное, что могут сделать родители в подобной ситуации: следуете за ней в темный и опасный мир, о существовании которого никогда не подозревали. Прежде чем вы это осознаете, и ваша семья, и ваша жизнь будут поставлены на кон.
Шесть лет прошло с тех пор, как Джейк Фишер видел, как Натали, любовь всей его жизни, выходила замуж за другого мужчину. На шесть лет он, скрывая разбитое сердце, ушёл с головой в карьеру преподавателя колледжа. Шесть лет он сдерживал обещание оставить Натали в покое. Шесть лет мучительных снов о её жизни с мужем Тоддом.Но эти шесть лет не погасили его чувства, и когда Джейку попадается на глаза некролог Тодда, он не может удержаться, чтобы не посетить его похороны. Там он мельком видит жену Тодда, надеясь на… но она не Натали.
Тупик. Стена. Старый кирпич, обрывки паутины. А присмотреться — вроде следы вокруг. Может, отхожее место здесь, в глухом углу? Так нет, все чисто. Кто же сюда наведывается и зачем? И что охраняет тут охрана? Да вот эту стену и охраняет. Она, как выяснилось, с секретом: время от времени отъезжает в сторону. За ней цех. А в цеху производят под видом лекарства дурь. Полковник Кожемякин все это выведал. Но надо проникнуть внутрь и схватить за руку отравителей, наживающихся на здоровье собственного народа. А это будет потруднее…
«Посмотреть в послезавтра» – остросюжетный роман-триллер Надежды Молчадской, главная изюминка которого – атмосфера таинственности и нарастающая интрига.Девушка по имени Венера впадает в кому при загадочных обстоятельствах. Спецслужбы переправляют ее из закрытого городка Нигдельск в Москву в спецклинику, где известный ученый пытается понять, что явилось причиной ее состояния. Его исследования приводят к неожиданным результатам: он обнаруживает, что их связывает тайна из его прошлого.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (повесть);Петр Любестовский КЛЕТКА ДЛЯ НУТРИИ (повесть)
Наталья Земскова — журналист, театральный критик. В 2010 г. в издательстве «Астрель» (Санкт-Петербург) вышел её роман «Детородный возраст», который выдержал несколько переизданий. Остросюжетный роман «Город на Стиксе» — вторая книга писательницы. Молодая героиня, мечтает выйти замуж и уехать из забитого новостройками областного центра. Но вот у неё на глазах оживают тайны и легенды большого губернского города в центре России, судьбы талантливых людей, живущих рядом с нею. Роман «Город на Стиксе» — о выборе художника — провинция или столица? О том, чем рано или поздно приходится расплачиваться современному человеку, не верящему ни в Бога, ни в черта, а только в свой дар — за каждый неверный шаг.
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!