Нежный вкус шоколада - [4]

Шрифт
Интервал

— Алло, просьба приехать на Прайорс-Лейн. Книжный магазин. Нам нужно в срочном порядке вставить оконное стекло. Дать вам более подробный адрес?

— Нет, я знаю, где это. Как вас зовут?

— Ховард. Джульетта Ховард.

— Правда? Замечательно.

— Еще раз повторяю. Нужно вставить стекло. Вы можете это сделать? Потому что, если вы не можете…

Ее голос звучал так, как будто кто-то сдавливал ей шею.

— И ваш номер телефона, Джульетта?

— Зачем вам мой номер телефона?

— Понимаете, некоторые гражданки думают, что названивать, извините за грубость, мужикам и развлекаться подобным образом — это забавно. Вот я и перезваниваю, чтобы проверить заказ.


Джульетта поняла: у нее нет выбора, и, поколебавшись, оставила ему свой телефонный номер.

— Я буду у вас через десять минут.

— Правда? — В ее голосе чувствовалось недоверие и в то же время облегчение.

И тут вмешался Нейл. Демонстративно покачал головой, показывая на часы и приговаривая:

— Время ланча, время ланча…

Грег прошептал в ответ:

— Швейцарский шоколад… Голос мягкий, как шоколад… Понимаешь, да?

— И выглядит, наверное, как куколка, — усмехнулся Нейл.

— Если ты прав, я уж постараюсь. Ты ведь знаешь, я верю в удачу.

— Удача! Сначала ты притащил меня на пустой, безжизненный, но почему-то очень дорогой участок земли, а затем решил встретиться с какой-то дамочкой, загадочной, как и ее голос.

— Слаб, — ответил Грег.

Реакция Нейла была непристойной. Затем он махнул рукой:

— Ладно, сделай так, чтобы эта земля стала развивающимся и прибыльным местом.


Джульетта выключила мобильник и положила его на стол. Знала ли она, с кем разговаривала? Тайны раскроются позже. А сейчас есть дела попроще. Вставить новое стекло. В ожидании мастера она решила приготовить себе кофе. Но вдруг в дверь постучали.

— Кто там?

— Компания «Странствующий рыцарь». Срочная помощь в особых случаях.

На пороге стоял высокий мужчина в кожаной куртке и обтягивающих джинсах. Густые темные волосы и отчего-то знакомая ухмылка. За спиной, прислоненный к стене, мотоцикл.

Да. Грегор Маклеод не сильно изменился за прошедшие годы…

Глава вторая

У Джульетты пересохли губы, и в первые мгновения она не могла сообразить, что сказать. Только молила Бога о том, чтобы этот человек ее не вспомнил.

— Я случайно не ошибся адресом? — спросил он, прерывая затянувшееся молчание.

Как не узнать его голос — низкий, бархатистый и такой сексуальный?

— Это книжный магазин? Вы звонили в «Строительный двор Дюка» насчет разбитого стекла?

Девушка вздохнула с облегчением. Кажется, он не понял, с кем встретился. Но неужели забыл свою принцессу? Оно и к лучшему. Джул сумела заглушить внезапную боль разочарования: ведь это он произвел на нее в юности неизгладимое впечатление, она же, как выясняется, не оставила в его памяти ни единой зацепки.

— Да, это книжный магазин, — произнесла она, вновь обретя дар речи. — Мне нужен стекольщик.

Господи! Он совсем не изменился. Конечно, возмужал, накачал мускулы, стал более мужественным. Но при этом остался все тем же Грегором Маклеодом.

— Я хотела бы побыстрее закончить с этим делом, — произнесла она, указав на оконную раму.

— Вы намекаете на то, что я опоздал. Извините, сами виноваты. Надо было быстрее открывать дверь в магазин, я бы выиграл целых тридцать секунд.

Джульетта совсем разволновалась. Оттого, что ее бывший знакомый стоял совсем рядом, по ее коже побежали мурашки.

— Вы полагаете, когда я сказал «ровно через десять минут», я переоценил свои возможности?

— Ну, да. — И Джул добавила, сознавая, что ее ответ прозвучал довольно бестактно: — Нет! Вы были весьма пунктуальны. Просто я приняла вас за покупателя…

— И поэтому не среагировали на звонок? Да, конечно, я не собираюсь учить вас бизнесу, Джульетта, но так вы не слишком преуспеете в продаже книг.

— Так я ими и не торгую.

— Ах, вот в чем дело. Принято, — сказал он и широко улыбнулся, вальяжно разместившись на уголке письменного стола. Тем самым подтвердив, что некоторые мужчины просто не могут обходиться без флирта. И смотрят они на женщину заинтересованно независимо от того, нравится она им или нет.

Однако с ней этот номер не пройдет. Прокладывая путь к успеху в суровом мужском мире, Джульетта быстро поняла: единственный способ общаться с подобными экземплярами — сохранять невозмутимость и не показывать виду, что она замечает попытки ухаживания.

Возможно, она заработала таким образом репутацию фригидной недотепы, но бывают вещи и похуже.

Например, глупость.

Или чрезмерная доверчивость.

— Я ждала, что вы мне перезвоните, дабы убедиться, что я — не глупая девчонка-подросток, которая просто хочет вас разыграть, — произнесла она.

— По голосу вы совсем не похожи на легкомысленную особу, принцесса.

От волнения она крепко сжала челюсти. По всей видимости, он каждую встречную женщину называет принцессой, чтобы не запоминать имена.

— Так вы сможете сделать эту работу? — ее тон стал более резким. — То есть сможете ли вы закончить все сегодня?

— А зачем я пришел?

— Хорошо, — сказала она, — очень хорошо. — И добавила: — Сколько же вам потребуется для этого времени?

— Думайте сами. Надо обмерить окно, вырезать кусок стекла, а между делом вы можете угостить меня, например, чаем с молоком, а заодно и поведать историю своей жизни. Пожалуй, мне хватит часа. В зависимости от того, насколько интересной окажется ваша биография.


Еще от автора Лиз Филдинг
Чувственная ночь с изгнанником

Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.


Принц пустыни

Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.


Любовь с сюрпризом

Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…


Свадебный переполох

В далекой Ботсване, в нетронутом уголке дикой природы судьба сталкивает Джози Фаулер, которой поручена организация самой пышной свадьбы года, и хозяина кемпинга, Гидеона Макграта. Их знакомство начинается со скандала, но что же произойдет потом?


Колючая звезда

В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.


Обыкновенное чудо

Им необходимо, чтобы их наконец оставили в покое: Вероника устала от попыток матери подыскать ей жениха, Фергюса извели сестры, подсовывающие ему бесконечных невест. Вот они и заключили соглашение, не слишком задумываясь о последствиях…


Рекомендуем почитать
Комон, стьюпид! Или Африканское сафари по-русски

Молодая девушка в поиске новой любви летит к брату в ЮАР. Вместе со своей лучшей подругой девушка мечтает найти любовь среди южноафриканских мужчин. В этом экзотическом колорите событий их ожидают яркие любовные похождения, эмоции разочарований и невероятное количество смешных и нелепых казусов, в которые они все время попадают. Здесь они обязательно найдут свое счастье – русских мужей, которые так же, как и они, уже навечно влюблены в эту необыкновенную страну.


На контракте

Шарлотта МакКендрик типичная тридцать с небольшим мама-домохозяйка, такая же, как и вы. У нее трое прекрасных детей, любящая семья, особенные друзья, и самый замечательный, любящий муж. Ее жизнь — это мечта. Эм… разрешите попробовать все сначала. Шарлотта МакКендрик не такая как вы, типичная тридцать с небольшим, мама-домохозяйка. Да, у нее есть трое прекрасных детей, любящая семья (все они бездельничают – увидите), и ее друзья особенные, все правильно! Но насколько у нее имеется замечательный и любящий муж, это полная чепуха! Этот ублюдок бросил ее с детьми полгода назад.


Непреодолимая сила

Читатель, чья юность пришлась на нелёгкие девяностые, возможно, узнает в героях себя и ещё раз переживёт вместе с ними то самое первое, самое сильное чувство, которое бывает так трудно уберечь.Собственные ошибки, чужая злая воля, вмешательство близких людей… То, что юристы называют обстоятельствами непреодолимой силы. Но это понятие имеет и другое значение: act of God, действие Бога. Та самая непреодолимая сила, которая тянет героев друг к другу, называется Любовь.


Дополнительные рассказы

Дополнительные рассказы к серии книг «Все запутано» Эммы Чейз.  "Сучки наносят ответный удар" и "Медовому месяцу конец!".    .


Ледяная королева

Однажды снежной ночью одна маленькая девочка высказала вслух свое желание, и оно исполнилось. Желание было жестоким, и это изменило всю ее жизнь. Она выросла с льдинкой вместо сердца и с твердым убеждением, что с желаниями нужно быть поосторожнее и никогда не произносить их вслух, а не то они исполняются, и еще неизвестно, к добру ли это. Как-то раз она стояла у окна во время грозы, и в нее ударила молния. Но не убила, а опять круто переменила ее жизнь. Однако удалось ли молнии растопить льдинку в сердце?Элис Хоффман — признанный мастер тонкого психологического романа.


Песня светлячков

Правда даст им свободу! Брей была строптивой с малых лет. Ее необузданный и беззаботный характер приводил в замешательство всех вокруг. Единственным человеком, который по-настоящему понимал девушку, был ее лучший друг Элиас. И хотя Брей всем сердцем желает вечно быть с рядом с Элиасом, ей нестерпима сама мысль, что он узнает всю правду о ней. Она старается держать его на расстоянии, а потом решает бежать. Но Брей понимает, что в разлуке с любимым ей только хуже, и возвращается домой. Казалось, теперь они счастливы, но события одной ночи меняют все… В страхе Брей и Элиас бегут куда глаза глядят, но от судьбы не спрятаться… Впервые на русском языке!


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…