Нежный айсберг - [19]
— Кстати, — добавил Кон, — мне бы не хотелось публичной огласки моей помощи, если можно.
Пит махнул рукой.
— Никаких проблем.
Ив оглянулась и попыталась освободиться из объятий какой-то дамы. Кон затаил дыхание, когда она подошла. Пит самозабвенно благодарил корпорацию Баннермана за поддержку его избирательной кампании, когда Ив с высоко поднятой головой встала рядом с Коном.
Взгляд Пита скользнул по ее лицу, потом — куда-то в сторону, рот открылся от удивления.
— Так-так, неужели это маленькая мисс Ухо?
Кон вздрогнул.
— Что ты сказал? — хрипло спросил он у Пита.
— Все в порядке, Кон, — Ив взяла его за руку. — Меня так прозвали в детстве. И я не возражаю.
Кон пристально смотрел на человека, внезапно для себя увидев его таким, каким не видел никогда прежде. Пит переводил взгляд с Кона на Ив, открывая для себя правду.
— Спишь с моим врагом, Кон? Риторический вопрос, конечно, — быстро добавил он, видя, как растет напряжение на лице Кона. — Да, я удивлен и немного разочарован. Но надеюсь, ты останешься моим благородным сторонником, когда выборы будут выиграны. Если я друг, то друг на всю жизнь.
Кон холодно смотрел на него, все еще пытаясь осмыслить первые слова, которые Пит сказал об Ив.
— Вот это сюрприз. Пит! Ты немного осунулся, — весело сказала Ив. — Сказывается переутомление от работы? Или, может, несколько ядовитых стрел достигли цели?
Пит натянуто улыбнулся. Кон впервые увидел этого человека глазами Ив: крупный делец, который умело рулит по дороге жизни и активно ее подмазывает.
— Ваш сопровождающий, мисс Драмм, может остаться. А вот вы потеряли всякое право находиться здесь, когда затеяли свою злобную травлю в газете. Я попрошу вас уйти.
— С удовольствием. Пит. Я полагаю, что и ты злоупотребил гостеприимством этого города. Этот вечер вызывает у меня отвращение. — Ив произнесла это повышенным тоном, заставив обернуться стоявшую рядом пару. Но в зале было достаточно шумно, чтобы привлечь этой репликой всеобщее внимание.
Кон наблюдал, как Ив сделала шаг вперед к Питу.
— По-прежнему пьешь виски, я вижу. Имей в виду, что у няни маленького Джоша сегодня вечером есть своя машина.
Рот Пита скривился в мерзкой ухмылке.
— Маленький Джош теперь уже вырос из того возраста, когда ему нужна няня. Но ты была у меня самой лучшей няней.
Кровь бросилась Кону в голову, и он двинулся к этому отвратительному человеку.
Ив была быстрее. Прежде чем Кон успел схватить Пита за галстук, она встала между ними, лицом к Кону.
— Не принимай его вызов. Кон, пожалуйста. — В ее глазах была мольба, а руки уперлись ему в грудь. Благодаря ее вмешательству у Пита появилась возможность отступить назад.
Кон посмотрел в покрасневшее лицо Пита, потом вынул из кармана портмоне и достал монетку. Он слегка щелкнул по ней, и она взлетела вверх. Пит, Ив и все любопытные рядом наблюдали за ее полетом, пока она не упала прямо в стакан Пита, разбрызгивая янтарную жидкость на его рубашку. В зале стало тихо.
— Моя плата за напиток, — отчетливо произнес Кон. — И это будет последний цент, который ты получил от меня.
Кто-то захихикал в зале, Ив и Кон вышли в холл, и Кон достал телефон, чтобы позвонить водителю. Ив взяла его за руку.
— Давай прогуляемся, здесь всего десять минут.
За ними последовал длинноволосый фотограф, на ходу поднимая камеру. Ив улыбнулась ему, пожелала доброй ночи и увлекла Кона за собой. Они молча дошли до берега и обнаружили, что до следующего парома у них уйма времени.
— Выпьем что-нибудь? — предложил Кон.
Ив пожала плечами. Они медленно шли мимо всех баров и ресторанов вниз по улице. Кон не знал; как Ив, но ему на сегодняшний вечер общения было достаточно. Ив отпустила его руку, и они стояли бок о бок, глядя на море.
— Последний раз я видела его тринадцать лет назад, но до сих пор ненавижу его, хотя знаю, что это неправильно, — произнесла Ив. — Но ты заметил, он по-настоящему испуган?
Кон кивнул.
— Он был весь взмокший и чем-то озабоченный еще до того, как увидел тебя.
— Возможно, его уже разоблачили. Перед уходом я получила странный звонок. Мой бывший босс Грант пропал, его жена сходит с ума от горя. Три дня назад он оставил мне странное сообщение, был очень взволнован. Сказал, что перезвонит, но не перезвонил. Его жена сообщила, что во взвинченном состоянии он был несколько недель.
— И как это связано со Скенлоном?
— Я обнаружила, что Пит подцепил на свои крючки многих важных персон, и людей с телевидения в том числе. Я знаю, что Грант не хотел увольнять меня, но он не согласился бы дать мне эфир для разоблачения коррупционной деятельности Пита, а я бы не отступила.
Для Кона се слова стали сюрпризом.
— Ты была уволена? Я думал, ты уволилась сама.
— Такова официальная версия. Грант предложил мне ее на тот случай, если я когда-нибудь снова захочу работать на телевидении. — Ив посмотрела на Кона. — Я также узнала, что один из директоров телевидения близок к Питу. Думаю, все это как-то связано.
Кон выпрямился и посмотрел на ее руки, лежавшие на перилах, размышляя, не замерзли ли они.
— Я рад, что теперь знаю, какой это подонок.
Ив согласно кивнула, но ее взгляд был прикован к руке Кона, которая потихоньку приближалась к ее руке на парапете.
Провести две-три недели под одной крышей наедине с молодым, красивым и чрезвычайно сексуальным мужчиной — вот такая нелегкая задача выпала на долю Даниель Хаммонд. Слава богу, ей есть чем заняться, ведь у нее срочный и очень ответственный заказ — алмазное колье…
Люси Маккинли, с детства обделенная любовью родных, не теряет надежды когда-нибудь обрести свое счастье. Красивый и загадочный Итан Рей не остается, равнодушен к прелестной, доверчивой девушке, но любовь не входит в его грандиозные планы...
Скайла ждет ребенка от Зака Мэннинга, с которым была близка лишь один раз. И хотя Зак ей очень нравится, она считает, что не вправе требовать от него жениться на ней. Вот только сам Зак считает по-другому…
Незабываемая ночь с незнакомцем в отеле, затерянном в горах… Ни с чем не сравнимый ужас, когда Мэдлин поняла, что провела ее с Льюисом Гудом, президентом компании, в которой ей предстоит работать…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…