Нежность. Том 1 - [53]
Где же ты… Тау! Почему ты не слышишь мой раненный зов?! Только ты сейчас можешь согреть бедного проклятого правителя Архатея. Лишь тебе по силам утихомирить ветер отчаянной тоски, царствующий в моей душе. Исключительно его рукам, верящим в иллюзию цепей, подвластно мое настроение. Обман вокруг меня… Но для меня нет разницы, я просто хочу быть рядом с ним. Так мне спокойнее…
Но Тау куда-то пропал… Как все не вовремя. Бросил меня после столь откровенной ночи сплетения. Я срываюсь в бездну, в пустоту нелюбви и холода.
Беспамятство.
Могу помочь
— Владыка Людвиг! — обеспокоенный стражник вбежал в белую залу, где на своем серебряном троне отдыхал старый король.
— Что такое? — спросил устало старик.
— К вам напрашивается ведьма из Архатея!!! Она не останавливается и не хочет слышать, что вы заняты…
— Прогони ее, мне не о чем говорить с богомерзким народом.
— Она не слушает!
— Я прибью ее, — Сигизмунд встал в боевую позу, обнажая свой меч.
— Повремени, — самодовольный голос ворвался в комнату.
— Что такое? — принц вздрогнул.
— Проще магией воспользоваться, — продолжал сетовать голос, — а то пока пройдешь стражу, день потеряешь.
Все переглянулись. Наконец, на середине зала материализовалась невысокая плотная женщина в пышном белом платье и с походной сумкой руках, которая вносила в фигуру некую дисгармонию простолюдин.
— Что тебе надо, ведьма?! — не церемонясь, произнес Людвиг.
— Смотрю, твоя ненависть огромна, как крылья дракона, — усмехнулась архатейка.
— Верно! Я готов уничтожить весь ваш народец. Вы украли моего наследника и убили младшего сына…
Людвиг зло посмотрел на гостью.
— Ой, ладно тебе! — женщина махнула рукой, — Народ Архатея не имеет никакого отношения к делишкам испорченного мальчишки Милиотар.
Лицо старого короля стало заинтересованным.
— Что ты удивляешься? — продолжала дворянка, — Не все поддерживают власть самодуров и незаконных захватчиков трона. В Архатее достаточно мудрых людей.
— Шпионка? — язвительно произнес Сигизмунд.
Женщина засмеялась, демонстрируя ровный ряд белых зубов.
— Забыла представиться, — она хитро оглядела собеседников, — Фрея Чивори. Закоренелая ненавистница рода Милиотар, в лице Касандера, убийцы моей любимой доченьки Фреи-младшей. Как видите, — Чивори развела руками, — У меня свои личные счеты с негодным мальчишкой.
— Мы можем тебе не поверить, — буркнул Сигизмунд.
— И будете правы, — надменно изрекла Фрея, — Вы слишком сильно пострадали от злодеяний Милиотар, чтобы доверять архатейцам. Но я могу помочь…
— Каким образом?
— Верну Тау…
— Тебе зачем? — бросил принц, но тут же был остановлен жестом отца. Людвиг ухватился за неосязаемую возможность спасти сына.
— Я же сказала, — фыркнула Фрея, — Я мщу гаденышу Касандеру. Я хочу, чтобы он лишился всего, что ему дорого и испытал то горе, ту боль, которую чувствовала я, потеряв дочку. Он не достоин жизни, жалкий выродок. Но прежде чем я убью его, заставлю страдать и молить меня о даре быстрой смерти. Он у меня попляшет… Он будет обливаться кровавыми слезами, я заставлю чертового вырожденца потерять человеческое лицо и унижаться. А потом, насладившись вдоволь его муками, убью врага самым позорным образом и отдам тело на съедение бездомным собакам.
— Серьезно, — проговорил Людвиг, в его глазах горел огонь азарта, — Наша боль сходна, мы оба потеряли своих детей. Предположим, я верю тебе. Но чем ты докажешь свои намерения? И как сумеешь победить чары столь могущественного колдуна, как Касандер?
Фрея рассмеялась. Она вытряхнула из сумки окровавленную голову молодого парня, и, отфутболив ее к ногам Людвига, произнесла:
— Этот боевой маг был хорошим приятелем и вторым любовником нашего ненасытного монарха. Я убила его…
Король поморщился, ему была чужда подобная жестокость.
— Не думай, — хмыкнула Фрея, — Я его убила не ради удовольствия, ну, не только… Он поможет мне уничтожить хозяина.
— В смысле? — Сигизмунд брезгливо откатил голову обратно к Фрее.
— Я сплету заклинение «отражение любви», превращающее светлое чувство в жгучую ненависть… — И что?
Фрея разочаровано вздохнула и покачала головой.
— М-да, вам все надо объяснять. Сейчас на Тау наложены цепи…
— Цепи? — перебил Людвиг.
— Да, сильнейшее заклинание губительной связи, излюбленное средство плешивого щенка Касандера.
— Вот почему Тау прилип к нему!!! — догадался Сигизмунд.
— Да, — кивнула ведьма, — Цепи сложно снять, но я смогу. Я же не слабее какого-то мальчишки! — Фрея лукаво усмехнулась, — Я обращу его заклинание против него самого.
— И Тау освободится? — воодушевленно воскликнул старик-король, оживая на глазах.
— Конечно, — фыркнула Фрея.
— Точно? Ему хуже от колдовства не станет? — с опаской поинтересовался Сигизмунд, стараясь не впадать в восторг раньше времени.
— Я знаю, что я делаю. Не зли меня! — холодно отчеканила ведьма, и, подняв одну бровь, добавила, — Думаете, голова архатейца мне просто так нужна, для аксессуара?
— Даже знать не хочу, — отмахнулся Людвиг, все еще не принимающий в глубине души ужасной магии.
— Из его мозгов я изготовлю отвар… — начала самодовольная Фрея.
— Достаточно! — король поднял руку вверх, — Я не желаю знать подробностей, но если это вернет Тау, то я буду молиться за успех.
Продолжение истории Касандера Милиотар. Его возвращение на родину в борьбе за причитающийся по праву трон. Одно дело ненавидеть издалека, строить планы и рисовать в голове картины страшной кровавой мести. Другое — снова посмотреть на обидчиков, заново пережить прошлое, и боль, и любовь, и радость, и разочарование. Когда раны вновь обнажены, а мстить, кажется, уже не имеет смысла, какой выбор сделать? Реванш? Или прощение страдающих людей? А кругом магия, загадочная всесильная и чарующая.
«Я так долго отвыкал от тебя, Диего, от уверенности, что ты всегда меня защитишь и не оставишь в беде. Каких трудов мне это стоило!!! А теперь, когда я свободен от зависимости, ты опять заявляешься в мою жизнь со своей навязчивой заботой и хочешь вновь приучить к себе. Глупо! В одну реку не войти дважды, всем известный факт. Но по своему обыкновению ты не сдаешься, невзирая на очевидность и законы судьбы».
Вампиры и люди научились сосуществовать благодаря постоянным взаимным компромиссам. Но эгоистичность человеческой натуры и жажда вампиров делают равновесие зыбким. Когда предают и бьют в спину те, кого защищаешь до последнего вздоха, когда отнимают свободу и надежду, остаются только звериная ярость и ненависть, ненависть и еще раз ненависть. А любовь — о ней надо молчать, как о слабости. Но как скрыть чувство, от которого рвется сердце и как позабыть все обиды, выжегшие душу? Ведь в прошлом только боль, а впереди лишь вечная тоска и одиночество подле любимого человека. Это рассказ о битве двух диаметрально противоположных характеров, нелепо соединенных любовью. Предупреждения: смерть персонажа, насилие, изнасилование, нецензурная лексика, групповой секс.
Кажется, давным-давно мне снился сон о том, как люди, следовавшие неизвестно куда и неизвестно по какому маршруту, совершенно нелепо были застигнуты непогодой на середине моря. Неопределенность же их судьбы заключалась в том, что убегая от очевидной обыденности, они попали еще в большую безвыходную ситуацию — шторм. Предупреждения: смерть персонажа. А в ушах играет Sad Al Kamio «Громоотвод».
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.