Нежная мятежница - [12]

Шрифт
Интервал

Слава Богу, она достаточно богата. Но богатство привлекает и желающих завладеть им. Так что следует быть начеку.

Многое в собственном мнении о себе Рослин удалось изменить уже после первого же приема, на который взяла ее Франсес. Она быстро поняла, что привлекает внимание самых разных мужчин, причем ни один из них и представления не имел о ее наследстве. Конечно, великолепные наряды и драгоценности говорили о многом. Но преследующий ее, к примеру, на этом балу граф сам достаточно богат и к тому же молод, чтобы думать о чужих деньгах. Да и этот несносный лорд Брэдли тоже. Далеко не выглядят бедняками и другие. И все они прямо растаяли, когда она обратила на них внимание. Теперь ее мучил уже другой вопрос: захотят ли они не просто приятно провести время, а жениться на ней? Это и предстояло выяснить. Надо узнать о каждом из возможных претендентов как можно больше. В любом случае такая информация не помешает. Гораздо хуже, если она узнает о дурных привычках своего мужа после свадьбы.

Неплохо бы найти человека, который сможет дать ей правильный совет. Такой человек должен хорошо знать всех присутствующих и при этом согласиться откровенно поделиться с ней этими знаниями. Франсес, к сожалению, на данную роль подходила мало. Из-за своего неудачного брака она имела не очень лестное представление о мужчинах, и поэтому полагаться на ее объективность было не очень разумно. К тому же она вела довольно замкнутый образ жизни и знала достаточно хорошо лишь джентльменов, входящих в круг друзей ее покойного мужа, ни одного из которых она, естественно, не посоветовала бы подруге в качестве возможного жениха. Те мужчины, которых Франсес представила Рослин сегодня, были лишь представителями общества, в котором она вращалась, и, кроме их положения в свете, она о них мало что могла рассказать.

Помогла бы добрая сплетня. Но свежие слухи ее единственную подругу не интересовали, а старые она успела подзабыть, так что и в этом помочь Рослин не могла. Наверное, можно было просто нанять кого-то, кто бы мог рассказать как можно больше о потенциальных женихах. Но где найти такого человека?

Рослин изначально готовилась к преодолению серьезных трудностей, которые непременно должны были встретиться на пути к замужеству. Она настроилась на своего рода марафон, поскольку время неумолимо летело. Нанимать же кого-то для сбора сведений было бы слишком просто, а главное — слишком долго.

Впрочем, сегодня вечером она сделала пусть незначительный, но обнадеживающий шаг.

Сэр Артемус Шэдвел, как звали вдовца с посеребренными сединой висками, сумел проявить незаурядные, видимо, навыки борца за женщину. По крайней мере благодаря необычайному упорству он сумел все-таки украсть ее на один танец у молодых ловеласов. К сожалению, сам танец был не из тех, в ходе которых можно насладиться разговором. Но кое-что узнать она успела.

Сэр Шэдвел имел пятерых детей от первого брака (о, даже Франсес преуменьшила их количество!) и не намерен был обзаводиться новыми отпрысками, даже если решится жениться еще раз. Как он собирался избежать их появления, Рослин не поняла. Брошенные им слова огорчили девушку. Без детей, по ее глубокому убеждению, брак вообще терял всякий смысл. Нет, дети необходимы, пусть не очень много: двое, трое, может, четверо. Но она будет их иметь. Это определенно. А затягивать с рождением детей она не может — возраст уже не тот. Значит, этот вопрос первостепенной важности придется решать сразу. Тот, кого она выберет, не отделается отговорками типа «может быть» или «поживем — увидим».

Несмотря на столь печальное заявление, ставить крест на сэре Артемусе тем не менее пока не стоит. В конце концов, он не мог знать, что его рассматривают как серьезного претендента на роль жениха, а значит, и к ее вопросу о детях имел все основания отнестись без ожидаемой серьезности. К тому же точку зрения мужчины, как она теперь понимала, можно и поправить.

Когда музыка кончилась, кавалер галантно проводил ее к Франсес, которая беседовала о чем-то с незнакомой Рослин молодой женщиной у столика с прохладительными напитками. Но не успела шотландская красавица вздохнуть, как зазвучал новый вальс, и перед ней возник настырный лорд Брэдли. Это было уж слишком! Представив, что через мгновение этот неуклюжий парень опять начнет наступать ей на ноги, Рослин не смогла сдержать стон.

— С тобой что-нибудь не так? — забеспокоилась Франсес.

— Ничего… — ответила она рассерженно и вдруг, забыв о стоящей рядом незнакомой леди, выпалила: — Да все не так, черт побери! Я не собираюсь больше танцевать с этим надоедливым Брэдли. Просто не могу, клянусь! Если он не отстанет, я упаду в обморок. А это доставит беспокойство не столько ему, сколько тебе, Франсес. Поэтому извини, я лучше спрячусь где-нибудь.

Довольная этим внезапно пришедшим ей в голову решением, Рослин заговорщически улыбнулась обеим женщинам и растворилась среди снующих по залу людей, оставив Франсес объясняться с обескураженным молодым лордом.

Через несколько секунд Рослин была уже у одной из стеклянных дверей, ведущих на каменную террасу. Она вышла на воздух и, прислонившись спиной к стене, огляделась по сторонам. Прежде чем действовать дальше, необходимо было убедиться в том, что никто не наблюдает за ней из-за деревьев, окружающих террасу. К счастью, светила луна, и в ее загадочно милом свете в саду не было видно ни души. Если бы еще и на балу ее исчезновения не заметили! Повернувшись, Рослин слегка наклонилась и осторожно заглянула в зал. Первый, кого она увидела, был молодой лорд Брэдли, который как раз в этот момент отходил от Франсес с совершенно расстроенным лицом.


Еще от автора Джоанна Линдсей
Буря страсти

Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Будь моей

Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…


Магия любви

Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...


Пылающие сердца

Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...


Любят только раз

Николас Эден поклялся никогда не жениться, поскольку был внебрачным сыном лорда и не хотел, чтобы позорная тайна рождения бросила тень на его жену. Однако неожиданно в его жизни появилась прекрасная юная аристократка, которая смогла пренебречь общественным мнением ради любви к нему.


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Мой единственный

Юная Джулия Миллер — одна из богатейших наследниц Англии, мечта многих охотников за приданым.Могла ли она предположить, что таинственный красавец француз, принявший ее за другую на маскараде и подаривший первый в жизни поцелуй, в действительности английский джентльмен, девять лет назад бежавший из дома от деспотичного отца? Тот самый Ричард Аллен, с которым их еще в детстве обручили родители?Всю свою жизнь Джулия мечтала освободиться от ненавистного жениха, но теперь былая неприязнь уступает место совсем другому чувству.


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Подарок

Анастасия с первого взгляда покорила сердце блестящего лорда Кристофера Мэлори. Увы, красавица цыганка могла стать для английского аристократа лишь содержанкой, но никак не женой. А гордая и непокорная девушка поклялась, что никогда не будет ничьей любовницей! Так началась эта любовь-война, настоящий поединок разума и воли, страсти и соблазна. Казалось, Анастасию и Кристофера соединит только чудо. Однако истинная любовь порой творит чудеса...


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…