Нежная и бесстрашная - [27]
Она обернулась и увидела леди Маргарет Уорнер. Маргарет — особа, пользовавшаяся бешеной популярностью, — сама никогда ни к кому не подходила. Все, как мухи на мед, сами устремлялись к ней. Неизменно кокетливая, веселая, дружелюбная, она постоянно была окружена чересчур многочисленной толпой подруг и поклонников, не позволявшей спокойно поболтать с ней наедине. Хотя они с Бреанной за последние несколько месяцев сдружились, но отношения их ограничивались совместным вышиванием.
— Ну конечно, Маргарет. — Бреанна искусно скрыла удивление и улыбнулась лорду Перси. — Надеюсь, вы простите нас?
— Естественно, простит, — игриво произнесла Маргарет, славившаяся своим искусством флиртовать. И, бросив на Гилберта томный взгляд из-под полуопущенных ресниц, прошептала; — Его светлость понимает, что нам, дамам, необходимо кое-что обсудить наедине. Вы ведь не возражаете, если мы вас оставим?
— Разумеется, нет, — поклонился Гилберт, и глаза его блеснули.
— Я знала, что вы проявите понимание. — Кокетка чуть коснулась его руки. — Благодарю вас.
И она увела Бреанну поближе к оркестру, где их уж точно не могли бы подслушать. Начался танец, и Маргарет, не теряя ни секунды, резко повернулась к Бреанне, так, что юбки ее бледно-розового платья взметнулись, приоткрыв лодыжки.
— Какой замечательный бал, — заметила она, с неожиданной теплотой пожав Бреанне руку. — И вообще ваш вечер имеет потрясающий успех.
— Рада, что он вам нравится. — Бреанна улыбнулась своей новоиспеченной подруге искренней, хотя и несколько застенчивой улыбкой и замолчала, дожидаясь, пока собеседница объяснит свое необычное поведение.
Долго ждать ей не пришлось.
— Расскажите мне, — прошептала Маргарет, порывисто наклонившись к Бреанне. — Я сгораю от нетерпения. Как вам это удалось?
— Что именно?
— Ну же, не скромничайте! — Леди Уорнер звонко расхохоталась. — Со мной это вовсе ни к чему. Но вы меня просто поразили. Как вам удалось уговорить его прийти?
— Кого? — Бреанна начала чувствовать себя крайне глупо. Взгляд, брошенный на нее Маргарет, еще усилил это чувство.
— То есть как это «кого»? — недоверчиво переспросила та. — Ройса Чадуика, разумеется. С тех пор как он вернулся из Индии, он не отозвался ни на одно приглашение. В прошлом сезоне он появился всего на трех балах и на каждом пробыл не дольше часа. А вам удалось заманить его на свой вечер. Как вы это сделали?
Проследив за взглядом Маргарет, Бреанна без труда заметила лорда Ройса, беседующего с какими-то джентльменами. Впрочем, его легко было заметить где угодно, даже в такой большой толпе, как эта. Высокий, стройный, отлично сложенный, необыкновенно красивый, хотя и несколько суровой красотой, в идеально сидевшем фраке, он был способен привлечь внимание любой женщины.
А вернее, всех женщин. И Маргарет Уорнер не являлась исключением.
— Я… — Бреанна облизнула губы, лихорадочно пытаясь придумать хоть какое-то объяснение. Чадуик действительно упоминал, что редко посещает званые вечера, но ей и в голову не могло прийти, что его появление у нее на балу вызовет такую реакцию.
Хотя могла и догадаться. Судя по выражению лица ее собеседницы, Ройс Чадуик не только являлся объектом пристального внимания всех незамужних великосветских девиц, но и желанной добычей.
— Ну не томите же меня, — прошептала Маргарет, — Скажите, вы давно его знаете?
— Он друг Деймена, — наконец ответила Бреанна, понимая, что нельзя дольше вот так стоять столбом и молчать. — По-моему, их связывают какие-то дела.
О Господи, а вдруг это тайна? Но должна же она сказать хоть что-нибудь!
— Так, значит, вы с ним не знакомы. — Маргарет тотчас помрачнела. — А я-то надеялась, что вы замолвите за меня словечко, то есть…
Бреанна отлично поняла, на что надеялась леди Уорнер. Но что ей ответить? Она все еще размышляла над этим, как вдруг Ройс Чадуик поднял голову и взглянул прямо на нее. Он отыскал ее с легкостью, заставившей заподозрить, что он прекрасно знал, где она в данный момент находится, а может быть, вообще не выпускал ее из поля зрения с тех пор, как она вошла в танцевальную залу. Темно-синие глаза встретились взглядом с темно-зелеными. Результат получился ошеломляющим. С Бреанной будто случился удар. Стала нечем дышать, закружилась голова. Она стояла, не в силах отвести взгляд от Ройса. А он меж тем явно направлялся в ее сторону.
— Ну так что? — повторила Маргарет, сбитая с толку молчанием Бреанны и недовольная тем, что ей вопреки ее привычкам приходится проявлять столько инициативы. — Так вы знакомы с ним или нет?
— Да, — услышала Бреанна собственный голос. — Я с ним знакома.
— А-а… — Маргарет с явным облегчением вздохнула. — Значит, Анастасия вас представила друг другу. Это хорошо. Не сделаете ли вы мне такое же одолжение? Вообще-то нас уже дважды знакомили и пару раз мы с ним танцевали. Но освежить его память никогда не помешает. Да и мне было бы легче действовать дальше: поболтать, потанцевать, быть может, прогуляться при луне. После этого все должно пойти как по маслу.
Бреанна не слышала, о чем щебетала Маргарет, потому что в это время предмет их беседы уже подошел к ним.
Волею королевы Виктории Ариана вынуждена выйти замуж за заклятого врага своей семьи Трентона Кингсли, который считался повинным в смерти ее старшей сестры. Девушка испытывает потрясение, гнев, боль, унижение из-за своей беспомощности и невозможности что-либо изменить, но сильнее всего из-за того, в чем она боялась признаться даже самой себе. Ее влекло к Трентону Кингсли.
Дафна прелестная дочь маркиза Трэгмора, боялась тирана отца, однако никакой страх не в силах был заставить девушку отказаться от убеждения, что настоящего мужчину определяют не знатность и богатство, но — мужество и отвага. Не потому ли она готова изменить свою привычную жизнь и отважно встретить неизвестность во имя любви сурового и смелого Пирса Торнтона, которого бездушный свет считает наглым выскочкой и которого Дафна любит со всей силой подлинной страсти?
Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь? Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..
Дастин Кингсли, маркиз Тайрхем, самый желанный и неприступный холостяк лондонского высшего света, вел жизнь неприкаянную и пустую… Однако случайная встреча с красавицей Николь Олдридж изменила все. В этой девушке была тайна, загадка, она очаровывала и пленяла всех вокруг — и Дастин поклялся покорить ее сердце, заставить Николь поверить, что их любовь предопределена небом, что он — единственный человек на свете, способный сделать явью ее самые тайные желания и самые прекрасные мечты…
Кто бы мог поверить, что под маской морского волка, на корабле которого решила отправиться в путешествие прелестная леди Александрина Кассел, скрывается герцог Дрейк Баррет, покинувший пустой и холодный высший свет ради увлекательных приключений?Даже сама Александрина, страстно влюбленная в капитана и пережившая в его объятиях самые счастливые часы своей жизни, не догадывается, что мужественный и пылкий возлюбленный равен ей и по происхождению, и по положению в обществе.Но все тайное когда-нибудь становится явным – и Дрейк с ужасом гадает, простит ли гордая Алекс его обман...
Незаконнорожденная Ноэль Бромлн с детства мечтала отыскать своего отца и наконец нашла его. Однако каково же было ей узнать, что она — дочь Франко Бариччи, самого знаменитого в, Европе похитителя произведений искусства. Что же теперь ожидает юную Ноэль, поневоле втянутую в безумную череду увлекательных приключений? Опасная игра со смертью — или любовь, страстная, обжигающая, романтичная любовь таинственного лорда Тремлетта, долгие годы охотившегося за Бариччи — но и первого взгляда покоренного красотой его дочери?
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…