Нежная и бесстрашная - [2]
Глава 2
Кент, Англия
Окрестности Медфорд-Мэнора были наполнены звуками бурной деятельности. Рабочие — а их было бесчисленное множество — занимались каждый своим делом. Кто орудовал молотком, кто пилой, а кто рубанком, внося свою лепту в строительство дома, обещавшего стать жемчужиной архитектурного искусства и возводившегося напротив уже существующего. На лесах стояли каменщики. Они клали раствор, а на него — последние ряды кирпичей. Плотники поднимали наверх стропила и водружали их туда, где им надлежало быть. Печники сооружали мраморные камины в многочисленных будущих спальнях, Рядом тщательно отшлифовывали камни, которые впоследствии украсят дорожки со скульптурами по обеим сторонам и ступеньки лестницы, ведущей к главному входу. Бреанна стояла ярдах в тридцати, скрестив руки на груди, обозревала радующую глаз картину и одобрительно кивала. Работа над домом для Анастасии и Деймена шла полным ходом. Наладить строительство таким образом, чтобы уложиться в намеченные сроки, оказалось делом весьма нелегким. Для начала, чтобы ускорить процесс, Бреанна за неделю до свадьбы сделала несколько эскизов — основываясь на вкусах кузины и своих предположениях о вкусах Деймена. Показав наброски будущим новобрачным, она получила их немедленное и безоговорочное одобрение. Впрочем, с улыбкой вспомнила Бреанна, Деймен с Анастасией были настолько поглощены друг другом, что вообще ни на чем не могли сосредоточиться, не говоря уж о каких-то рисунках. Изобрази она им огромный разукрашенный ночной горшок и радостно возвести, что это рисунок их будущего особняка, которому надлежало быть самым изысканным зданием во всей Англии, они бы повосторгались немного да и забыли о нем. Любовь… Стаси с Дейменом имели право насладиться ею, они ее выстрадали. Господь свидетель, через какие муки ада они прошли, перед тем как сыграть свадьбу. И вот он наступил, этот чудесный день, и самая восхитительная пара на свете наконец соединилась. А эскизы?.. Да Бог с ними! Бреанна полагала, что новобрачные будут довольны. В тот же день она взялась за дело. Наняла лучших архитекторов и лучших строителей и заявила им, что дом маркиза и маркизы Шелдрейк должен быть построен в рекордно короткие сроки, однако чтобы качество от этого не пострадало. Все дружно приступили к работе. И через несколько дней проект был готов и накануне свадьбы одобрен Бреанной. Будущая новобрачная была слишком возбуждена предстоящим событием, чтобы заниматься какими-то чертежами. Кроме того, Стаси радостно заявила, что у Бреанны есть художественный вкус, а у нее он отсутствует напрочь. Пришлось Бреанне сдаться и возложить эту заботу на себя. В результате в день, когда Стаси с Дейменом отправились в свадебное путешествие, прибыла бригада рабочих и строительство началось. Похоже, они успеют закончить к марту, к началу лондонского сезона. Деймен недвусмысленно дал понять, что намерен наполнить дом детьми и ждать с этим не станет. А зная Деймена и Стаси… в общем, Бреанна предпочитала, чтобы дом был поскорее готов. Запахнув накидку, она склонила голову набок, внимательно оглядела строящийся особняк и одобрительно кивнула. Хорош. Ничего лишнего, никаких нагромождений. Просторный, очаровательный дом, полный света, воздуха и любви. Особенно любви. Бреанна радостно улыбнулась: Деймен со Стаси вот-вот вернутся из Штатов. Они отсутствовали почти три месяца и обещали приехать домой к Рождеству. Суда по письмам, свадебное путешествие удалось на славу. Банк «Доверие и кредит», основанный Стаси и Дейменом, открыл свои двери в октябре и уже процветает. А из газетных вырезок, прилагавшихся к письмам, Бреанна узнала, что его открытие стало в Филадельфии настоящим триумфом. Теперь, соединив свои капиталы, новоиспеченные мистер и миссис Локвуд могли, не беспокоясь о делах, наслаждаться созерцанием достопримечательностей Филадельфии и перемежать посещение званых вечеров с полным уединением. Улыбка Бреанны стала еще шире: Стаси о многом писала, а об остальном она читала между строк. На нескольких страницах кузина делилась с Бреанной восторгами по поводу того, как это замечательно — показывать Деймену город, в котором она прожила десять лет, и знакомить мужа с его жителями. Но о более интимных аспектах путешествия она умалчивала. Судя по той страсти, которая вспыхнула между Стаси и Дейменом, можно было предположить, что они не слишком часто проводят время в обществе. Вряд ли им хватало сил на то, чтобы еще и танцевать. Как бы то ни было, до Рождества оставалось всего несколько недель. А поскольку Стаси всегда выполняла свои обещания, они с Дейменом наверняка уже едут домой. Как же Бреанне хотелось поскорее обнять свою дорогую кузину, увидеть, какой радостью вспыхнут ее глаза при виде уже почти достроенного особняка! Дома, олицетворявшего собой первый этап осуществления дедушкиной мечты. Бреанна взглянула на небо и почти явственно ощутила дедушкино присутствие. Как бы он порадовался тому, что его внучки будут жить в Медфорд-Мэноре, будут рожать здесь детей. Именно этого он и хотел, когда дарил ей и Стаси по монете: чтобы род Колби не прерывался. Когда она вспоминала дедушку, на глаза всегда наворачивались слезы. Она повернулась лицом к другому зданию — дому, в котором с того ужасного августовского дня, когда полицейские с Боу-стрит схватили отца и посадили в Ньюгейтскую тюрьму, она жила одна со своими слугами. Даже сейчас при воспоминании о тех событиях и злодеяниях отца Бреанне становилось не по себе. Он был жестоким человеком, и слабая искорка чувств, которая в ней теплилась, погасла, когда она узнала об уже совершенных, а также задуманных им преступлениях. Такое невозможно простить. Наутро после ареста она закрыла его комнату, тем самым дав понять слугам, что вычеркивает отца из своей жизни. Они последовали ее примеру и не обсуждали произошедшее, несмотря на то что газеты пестрели сенсационными статьями и смаковали подробности злодеяний виконта Медфорда, непременно упоминая также о пожизненном заключении, полученном за преднамеренное убийство. Впрочем, Бреанне и ее верным слугам, воспитывавшим ее с детства, слова были не нужны. Они, как и их любимая госпожа, испытали шок и ужас. Ей, правда, еще пришлось переживать стыд и горе, так как виконт Медфорд, как ни крути, приходился ей отцом. Немало времени прошло, пока горе немного притупилось, а жизнь вошла в нормальную колею. Наконец все осталось позади. И сейчас она была свободна… свободна от зловещего присутствия отца. Словно тяжелый груз свалился с ее плеч, и она с упоением ощутила восхитительную легкость, а верные слуги радовались вместе с ней. Ведь они были ее семьей — единственной настоящей семьей, помимо любимой кузины, Анастасии. Пройдя немного, Бреанна остановилась, охваченная внезапным желанием петь. Впервые жизнь казалась ей замечательной, наполненной радостью и весельем. Стаси счастливо вышла замуж и после медового месяца с любимым мужем возвращалась домой. Предстояла целая череда праздничных балов и званых вечеров, наполненных шутками и смехом. Впереди простиралась целая жизнь. Жизнь, которую она, Бреанна, так робко начала, а теперь уверенно продолжает, оправившись после позорного ареста отца. Она была готова к тому, что ее станут сторониться, особенно представители высшего общества. Но к ее удивлению, ничего подобного не произошло. Люди с состраданием отнеслись к ее плачевному положению: ведь единственная ее вина заключалась в том, что ее угораздило быть дочерью Джорджа Колби. И вот один за другим стали наезжать визитеры. Сначала добросердечные матери семейств, почувствовавшие настоятельную потребность утешить бедняжку Бреанну. Потом их дочери — молодые женщины, с которыми Бреанна познакомилась на немногочисленных званых вечерах, которые она посетила два года назад. А потом наступил кульминационный момент. Ей нанесла визит леди Маргарет Уорнер, благоволившая к Бреанне с прошлого лета. Это послужило сигналом для светских дам, принадлежавших к наиболее влиятельному кругу, и они последовали ее примеру. С каждым днем в Медфорд-Мэноре гостей становилось все больше. Сначала великосветские дамы приезжали к Бреанне посплетничать, но вскоре, прознав про ее художественные таланты, — показать рукоделие либо спросить ее мнение о рисунке. Девушка реагировала со свойственной ей душевной теплотой, и ее стали приглашать в гости. Жизнь Бреанны стремительно изменилась. Она обнаружила, что вовсе не так уж нуждается в одиночестве, как ей всегда казалось. Наоборот, она жаждала общения, которого была лишена при отце. Прошло совсем немного времени, и у нее появились подруги. Она начала ездить с визитами, посещать всевозможные вечера, балы и благотворительные мероприятия. Она больше не проводила все дни напролет в тоскливом одиночестве, переставляя фарфоровые статуэтки, рисуя или читая. Теперь гостьи приезжали несколько раз на дню, а пару раз ее даже навещали джентльмены. Ни один из них, правда, не произвел на Бреанну особого впечатления. Впрочем, ей этого и не требовалось. Хотелось обычных, вполне невинных развлечений; непринужденной беседы, прогулки, быть может, легкого флирта — в общем, всего того, чего она была лишена. И что с того, что молодые люди оказались до приторности вежливыми и скорее скучными, чем веселыми? Именно с такими — надежными, спокойными и воспитанными — она чувствовала себя уверенно. И тем не менее в течение последних нескольких недель она ощущала какое-то смутное беспокойство. Ну да ничего. Оно исчезнет, как только вернется Стаси. И тут Бреанна вспомнила о вечере, который Стаси собиралась устроить по приезде. О Господи! Как же она могла забыть? Перед отъездом кузина предложила устроить в Медфорд-Мэноре грандиозный праздник по случаю совершеннолетия, своего и Бреанны. Точную дату она не назвала. Что ж, сейчас самое подходящее время претворить ее идею в жизнь. Стаси исполнился двадцать один год в октябре, а ей — на прошлой неделе. Так что можно одновременно отпраздновать и дни рождения, и возвращение Стаси с Дейменом домой. А потом начнется Рождество, и будет новый повод для веселья. Что ж, следует поторопиться, решила Бреанна. Нужно немедленно начать составлять с Уэллсом список гостей, после чего не мешкая разослать приглашения. Да, но хватит ли времени на подготовку? Подхватив полы накидки, Бреанна помчалась вверх по лестнице и, ворвавшись в парадную дверь, столкнулась со стоявшим на своем посту Уэллсом.
Волею королевы Виктории Ариана вынуждена выйти замуж за заклятого врага своей семьи Трентона Кингсли, который считался повинным в смерти ее старшей сестры. Девушка испытывает потрясение, гнев, боль, унижение из-за своей беспомощности и невозможности что-либо изменить, но сильнее всего из-за того, в чем она боялась признаться даже самой себе. Ее влекло к Трентону Кингсли.
Дастин Кингсли, маркиз Тайрхем, самый желанный и неприступный холостяк лондонского высшего света, вел жизнь неприкаянную и пустую… Однако случайная встреча с красавицей Николь Олдридж изменила все. В этой девушке была тайна, загадка, она очаровывала и пленяла всех вокруг — и Дастин поклялся покорить ее сердце, заставить Николь поверить, что их любовь предопределена небом, что он — единственный человек на свете, способный сделать явью ее самые тайные желания и самые прекрасные мечты…
Дафна прелестная дочь маркиза Трэгмора, боялась тирана отца, однако никакой страх не в силах был заставить девушку отказаться от убеждения, что настоящего мужчину определяют не знатность и богатство, но — мужество и отвага. Не потому ли она готова изменить свою привычную жизнь и отважно встретить неизвестность во имя любви сурового и смелого Пирса Торнтона, которого бездушный свет считает наглым выскочкой и которого Дафна любит со всей силой подлинной страсти?
Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь? Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..
Кто бы мог поверить, что под маской морского волка, на корабле которого решила отправиться в путешествие прелестная леди Александрина Кассел, скрывается герцог Дрейк Баррет, покинувший пустой и холодный высший свет ради увлекательных приключений?Даже сама Александрина, страстно влюбленная в капитана и пережившая в его объятиях самые счастливые часы своей жизни, не догадывается, что мужественный и пылкий возлюбленный равен ей и по происхождению, и по положению в обществе.Но все тайное когда-нибудь становится явным – и Дрейк с ужасом гадает, простит ли гордая Алекс его обман...
Нечаянная встреча на морском берегу круто меняет беспросветную жизнь юной Кассандры Грей. Однако прошлое грозной тенью нависает над ее счастьем…
Может ли любовь погубить империю? Какой беспристрастный свидетель поможет точнее понять минувшую эпоху, лучше, чем свидетельства современников и исторические документы? Российские императоры, их жены, фавориты и фаворитки – загадочные истории и необычные повороты сюжета. Борьба за власть и придворные интриги. О женской любви, которую не смогла сломить даже пытка, и как оценил ее первый русский император Петр I. Правители и самозванцы, гении и безумцы, аристократы духа и проходимцы.
1527 год.Знаменитый художник Ганс Гольбейн приезжает в Лондон, чтобы написать портрет высокопоставленного придворного и видного ученого Томаса Мора в кругу семьи.Шумный, веселый и богатый дом Мора привлекает самых известных философов, политиков и людей искусства.Однако проницательного живописца не может ввести в заблуждение внешнее благополучие.В семье Мора тайны есть у каждого.Всем есть что скрывать.Порой эти тайны скандальны, порой — опасны.Но какие секреты хранит самая загадочная из обитательниц дома Мора — прекрасная Мег Джиггз, обладающая почти сверхъестественной властью над мужскими сердцами?
Когда потеряла всё, и тебе кажется, что жизнь закончена, не отчаивайся. Возможно, твой Ангел-Хранитель вовсе не забыл о тебе, и вскоре твоя жизнь резко изменится к лучшему.От автора: Счастливый конец гарантирую.
В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.
Мираж императорского Петербурга, роскошь романовских дворцов… и печальный Петербург Достоевского, убогие квартиры террористов, где эти кровавые идеалисты готовили будущее Родины, – таковы главные места действия книги.Герои повествования Император Александр II – последний великий царь и первый донжуан Европы, педантично описавший в секретном дневнике пять покушений на собственную жизнь и свою последнюю безумную любовь.И князь В-кий – потомок знаменитого рода, Рюрикович и… секретный агент тайной полиции.Его глазами мы увидим властителей дум эпохи – Достоевского и Герцена, Бакунина и Маркса.
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…