Нежеланная жена - [39]
— Не хочу.
И без того красное лицо лорда Бидделла сделалось кровавым. Бетти постаралась разрядить обстановку, расставляя стулья вокруг столика для игры в бридж, и заявила, что сыграет вместо Дианы.
— Прошу вас, разрешите мне сыграть с вами, — весело уговаривала она хозяина. — Честное слово, последнее время я стала играть значительно лучше.
Вскоре игра была в полном разгаре, а Диана, Дик и Таня сидели в дальнем конце гостиной, играя в дурака. Но Таня никак не могла сосредоточиться на игре. От ее внимания не ускользнуло, что Диана попыталась оказать отцу сопротивление. И хотя это была слабая попытка, Таня подумала, что в этом неповиновении кроется глубокий смысл.
— Таня, ты невнимательно играешь, — радостно хмыкнул Дик. — Ты уже два раза кладешь неправильную карту.
Улыбнувшись, Таня постаралась сосредоточиться на картах, но вскоре ее мысли опять унеслись далеко, на этот раз к Адриану. Как великолепно он смотрелся в обстановке этого старинного величественного особняка. Адриан обращался с лордом Бидделлом с тактичной смесью почтительности и добродушной простоты. Да, Адриан станет превосходным зятем, а лорд Бидделл, со своим огромным состоянием и славным именем, — не менее подходящим тестем. Адриан и Диана будут превосходной парой — сама судьба позаботилась об их союзе, и никакой Роджер, ни тем более она сама, не смогут этому помешать.
С этой горестной мыслью Таня решительно уставилась на карты, поражаясь своей способности делать вид, что интересуется игрой, в то время как ей хотелось только одного — убежать отсюда и спрятаться.
Глава 11
Нечасто случалось, чтобы Роджеру досаждали его домашние. Сколько себя помнил, вокруг него всегда сновали люди, и он научился погружаться в работу, не отвлекаясь на них. Но сегодня вечером беспечная болтовня младших братьев и сестер, подействовала на его напряженные нервы. Он уже еле сдерживался, чтобы не дать в ухо Брайану, самому шумному и энергичному из детей.
К счастью, миссис Пултон всегда вовремя замечала, когда ее старший сын бывал не в духе. Резким окриком она выгнала всех из комнаты, уменьшила звук радио, налила чашку свежего чая и поставила перед ним.
— Выпей, пока горячий. Тебе сразу станет лучше.
Роджер косо ухмыльнулся и послушался.
— Тяжелый был день, сынок?
— Да, я недооценил Адриана. Он начинает серьезную битву. Думаю, победа достанется ему легко.
— А я считаю, что победишь ты.
— Ну конечно, ты говоришь как всякая мать! — Раздался звонок в дверь, и он застонал. — Я никого не хочу сегодня видеть. Пожалуйста, открой и скажи, что меня нет дома, ладно?
Она без возражений встала, но скоро вернулась в комнату, причем не одна — вслед за ней появилась девушка, при виде которой Роджер вскочил как ужаленный.
— Что ты здесь делаешь? — резко выпалил он.
— Роджер! — с упреком воскликнула миссис Пултон, прежде чем Диана успела ответить. — Не смей так разговаривать с гостями. — Она посмотрела на девушку: — Не обращайте внимания. Сегодня он устал и очень нервный.
— Не надо извиняться за мое дурное настроение, мама, — кисло пробубнил Роджер. — Уверен, Диана и не ждет от меня изысканных манер.
Миссис Пултон вышла из комнаты, закрыв за собой дверь. Роджер кивнул Диане на стул.
— Мать права. Что-то я не в себе сегодня. Прошу прошения, если был с тобой груб. Извини.
— Ничего. Собственно говоря, это я пришла просить у тебя прощения.
— За что?
— За… за пощечину.
Роджер на минуту растерялся, потом улыбнулся.
— По-моему, я ее заслужил.
— Да, пожалуй, — холодно согласилась она. — Но один опрометчивый поступок не должен усугубляться другим.
— Так ты говоришь, пришла извиниться? — переспросил он с легким сарказмом.
— Да. Но ты всегда так задеваешь меня, что я начинаю терять терпение.
— По крайней мере, это доказывает, что ты живой человек. — Он повернул стул и сел на него верхом, лицом к ней. — До того, как ты дала мне пощечину, я считал, что ты невозмутима и спокойна, как сфинкс.
— А что плохого в том, чтобы оставаться спокойной?
— Если только это не признак начинающегося застоя.
Она затаила дыхание.
— Ты, я вижу, со мной не особо церемонишься?
— Да, со мной всегда так. Сначала говорю, а только потом думаю.
— Пора оставить эту дурную привычку. Она может плохо сказаться на твоей карьере.
— Как ты права, — насмешливо согласился Роджер. — Видимо, мне нужна жена, которая сможет избавить меня от дурных привычек и привить правила хорошего тона. Не хочешь этим заняться?
— Мне это не по силам. На этот счет у меня нет иллюзий.
— Ты тоже слов не выбираешь, — мрачно заметил он, раскачиваясь взад и вперед на стуле. — Это удар ниже пояса.
— По-моему, мы оба не разбираем, куда бьем. Любой наш разговор заканчивается гадким скандалом.
— В этом есть и твоя вина, — молвил он великодушно. — Посиди у нас, выпей чашку чаю — хотя бы в доказательство того, что мы можем спокойно и мирно поговорить, не изощряясь в колкостях.
— Не могу. Отец ждет меня к ужину.
Роджер приподнял брови, снова начиная злиться:
— А ты, ни в коем случае, не можешь его ослушаться? Наверное, боишься?
— Чего боюсь?
— Боишься поступить по-своему?
— Если бы я хотела жить отдельно, вполне могла бы это сделать. Но мне больше нравится уступать отцу во всем и жить с ним.
Люси никогда еще не была влюблена. Если бы ей сказали, что она полюбит одного из богатейших людей Англии – Пола Харлоу, возглавляющего крупнейшую компанию, в которой Люси работает машинисткой, девушка ни за что бы в это не поверила. Но именно так и случилось…
Переходя от равнодушия к ненависти, от ненависти к неразделенной любви, глава процветающей промышленной компании Джейк Эндрюс и скромная сотрудница Лора Уинтерс пытаются найти свое счастье.
Очаровательная Бет Моррисон влюбляется в богатого красавца Дэнни Хардинга. Он делает девушке предложение, но потом исчезает. Обеспокоенная Бет узнает, что Дэнни помолвлен с другой. Чтобы прийти в себя после жестокого удара, она уезжает в пансионат в Аризоне. И тут выясняется, что поместье Дэнни находится по соседству.
Доктор Филип Редвуд полон честолюбивых планов: ему предложена практика в прекрасной швейцарской клинике, и скоро он уедет туда вместе с молодой женой. И какое ему дело до влюбленных взглядов какой-то медсестры! Доктор еще не знает, что имя этой медсестры — Лесли Форрест — станет для него воплощением любви и нежности…
Аликс сразу нашла общий язык с Анри Дювалем, владельцем известного Дома моды, подружилась со служащими и манекенщицами. И только с его сыном Полем, гениальным модельером, отношения не складывались. Благодаря подруге Аликс, талантливой актрисе Дине Ллойд, Поль получил эксклюзивный заказ. Это была победа. Но Аликс она казалась поражением всякий раз, когда девушка видела, как эти двое нежно воркуют…
Еще вчера Лукас проводил время в обществе роковой красавицы Майи, а сегодня обнимает Филиппу и говорит ей ласковые слова, не зная, что для нее он – идеал мужчины. Ревность и подозрение терзают недоверчивое сердце Филиппы. Как же быть, если всей душой хочется ответить на страстное признание любимого, а рассудок и прошлый опыт напоминают о невыносимой боли разочарования?..
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…